— А... нет. Нет... Отец.
— …...
— Я не крал, никогда не крал... Такого не было...
Но, увидев взгляды, устремленные на него, Хаджин потерял дар речи. Ему было всего около десяти лет. Во взглядах братьев и отца, которые смотрели на маленького Хаджина, сквозило презрение. Взгляды, которые говорили, что нет смысла ни отрицать, ни оправдываться. Холод, который не собирался слушать.
— ......
С того момента Хаджин понял. Его слова ничего не значат. Они изначально не собирались слушать и не считали его слова достойными внимания. Если они назовут его вором, он будет вором, если назовут убийцей, он будет убийцей. Неважно, правда это или нет.
Это была новая форма отчаяния, отличная от того, как Сон Сухён относился к нему как к боксёрской груше.
— Вот зачем ты без спроса в чужую комнату залез?
Когда отец, пригрозивший в следующий раз выгнать его голым, ушёл, в комнату вошёл Сон Ёну и, положив лист бумаги на его стол, сказал:
— ...Неудачник.
Хаджин дрожащими глазами посмотрел на своего сводного брата, который всегда казался ему таким благородным. Бумага на столе была рисунком, который Хаджин ему подарил. Портрет Сон Ёну, нарисованный неумелой рукой.
Тогда Хаджин ещё острее осознал своё положение. Сон Ёну причинял ему боль иначе, чем Сон Сухён. Вместо боли – унижение. Вместо страданий – бессилие. Он подарил ему бездну, более глубокую, чем любое отчаяние.
— Не попадайся мне на глаза.
— ......
— Ты отвратителен.
Сон Ёну бросил в мусорное ведро часы, которыми подставил Хаджина. Они были выброшены только из-за того, что хоть ненадолго побывали в его комнате. Злобный смех Сон Сухёна, наблюдавшего за всем этим со стороны, эхом отозвался в его ушах. Вскоре, когда дверь закрылась и Хаджин остался один, он ещё яснее осознал. Сон Ёну отомстил ему за то, что он зашёл в его комнату. Вот так.
И тогда, как и сейчас, его слова и оправдания не имели никакой силы.
***
Проснувшись от сна из детских воспоминаний, Хаджин машинально сел и огляделся. Ему потребовалось некоторое время, чтобы полностью прийти в себя. Пока он растерянно смотрел в пустоту, человек, стоявший у окна, медленно подошёл к нему.
— Ты проснулся?
Услышав голос, полный беспокойства, Хаджин посмотрел на подошедшего мужчину с растерянным выражением лица.
— Ты плакал и заснул, так что я подумал, что будет неудобно везти тебя домой в таком состоянии.
Слушая его объяснения, Хаджин наконец почувствовал, как к нему возвращается сознание. Похоже, он не мог перестать плакать и уснул, как ребенок.
Когда его зрение прояснилось, он понял, что находится в отеле. Огромная стеклянная стена, поражающая роскошным видом, изысканный и тонкий аромат, кровать размера "кинг-сайз" и дорогое постельное белье, которое уютно обнимало тело, стоило только сесть. Было очевидно, что это дорогое место, даже издалека.
— ...Прости. Я доставил тебе хлопот...
Само то, что Квон Сабин привез его сюда после того, как он уснул от плача, было огромной проблемой. И то, что он рыдал перед ним, не стесняясь, тоже.
— Ты всегда так говоришь, когда видишь мое лицо?
Но Квон Сабин, похоже, не любил этих слов и ответил с присущим ему раздраженным выражением лица. Хаджин коротко вздохнул и поспешно исправился:
— Ах, отменяю.
— ......
— Вместо "прости"... спасибо, — Хаджин заменил привычное извинение благодарностью. — ...Спасибо. Ты, наверное, был очень смущен во многих отношениях.
То, что он внезапно разрыдался, и то, что он уснул, как будто потеряв сознание от плача.
Когда Хаджин неловко улыбнулся и сказал это, Квон Сабин издал легкий кашель:
— Забудь об этом.
Словно смутившись от вежливых слов, он резко оборвал Хаджина и, придвинув стул к кровати, на которой тот лежал, сел напротив.
— Если ты благодарен, то скажи.
— ......
— Что случилось? И, кстати, от тебя так сильно несло омега-феромонами, что я чуть не обалдел.
Вспомнив недавние события, лицо Хаджина невольно напряглось. Он машинально посмотрел на часы и понял, что прошло гораздо больше времени, чем он думал. Интересно, сейчас они там, утешая друг друга своими феромонами, занимаются любовью, как обычно? Неужели Квон Саён обнимает чувственного Сон Ёну и испытывает удовлетворение, которое не может получить с ним?
— Эй, Сон Хаджин.
Хаджин, вернувшись из блуждающих мыслей, посмотрел на Квон Сабина, сидевшего перед ним.
— Что?
— ......
— Почему ты всё время...
— Ты.
Хаджин, перебив его, медленно заговорил. Квон Сабин, застывший на мгновение, нахмурил брови.
— ...Ты веришь всему, что я говорю?
— Что?
Увидев недоумевающий взгляд Квон Сабина, словно спрашивающий, что за чушь он несет, Хаджин издал усталый смешок.
— Просто.
— ......
— Если ты поверишь, я расскажу.
— ......
— Если ты тоже не поверишь...
— ......
— Мне будет действительно … ещё тяжелее.
Этот человек искал его одного в том хаотичном зале. Единственный, кто любил его. Этот парень, который вел себя так, будто был на его стороне... Если его слова не будут иметь никакого веса даже для такого человека, ему будет действительно тяжело, поэтому он обратился к нему с этой просьбой. Почувствовав что-то неладное, Квон Сабин удивленно наморщил переносицу, а затем решительно заговорил:
— Даже если ты скажешь, что ты сын Тома Круза, я поверю.
— ...Что?
— Даже если ты скажешь, что ты тайный ребенок президента, я поверю.
— ......
— И даже если ты скажешь, что тебе на самом деле 90 лет, я поверю.
Квон Сабин, с безразличным лицом, говорил абсурдные вещи. Хаджин, хотя и не был в настроении шутить, невольно рассмеялся:
— Я не шучу, — слабо улыбнулся Хаджин и посмотрел на него.
Тогда Квон Сабин, без малейшего изменения в выражении лица, упрямо ответил:
— Я тоже.
— ……
— Я чертовски серьёзен, сейчас.
Видя его лицо, лишенное всякой игривости, Хаджин почувствовал, что Квон Сабин сейчас серьезнее, чем когда-либо, и постепенно перестал улыбаться.
— ...Странно, — тихо сказал Хаджин с немного печальным лицом.
— Что именно?
— ...Просто, ты так хорошо ко мне относишься.
— …...
— Просто то, что кто-то так хорошо ко мне относится...
…Непривычно. Незнакомо, будто не его. Чувство вины. Даже беспокойство, не получит ли он наказание за это.
— Надо было раньше так сделать.
— …...
— Ещё со старшей школы. Вместо того, чтобы вести себя как придурок, грубить и заставлять тебя бегать за булочками.
— …...
— Надо было просто хорошо к тебе относиться с самого начала.
В глазах Квон Сабина по-прежнему не было ни тени игривости, ни намёка на легкомыслие. Наоборот, он не скрывал своего сожаления, будто чувствовал раскаяние. Хаджин, словно заворожённый, смотрел на него и тихо пробормотал:
— ...У меня даже феромонов нет.
— Вот именно, это и поразительно.
— …...
— Я влюбился в тебя без всяких феромонов.
— ……
— Думаешь, альфе легко влюбиться в того, у кого нет феромонов?
— ……
— Почему ты не понимаешь, насколько ты… чертовски красив?
В этот момент зрачки Хаджина мгновенно расширились. Он был смущен этими словами, которые слышал впервые, и глупо шевелил губами.
— Ч-что… ты такое говоришь?
— Что?
— …Красивый, что… что ты…
— Тогда, блядь, если бы ты был отвратительно уродлив, я бы захотел тебя поцеловать, что ли?
— ……
— Я хочу тебя поцеловать, просто глядя на твоё лицо.
— ……
— Я хочу тебя поцеловать.
От этих напористых слов лицо Хаджина вспыхнуло жаром. Он не понимал, как можно говорить такое, даже не моргнув глазом.
— Не… не говори так…
— Блядь, я умираю.
— ……
— Видя тебя перед собой и не имея возможности прикоснуться.
Квон Сабин раздраженно цокнул языком и фыркнул. От его откровенных действий Хаджин совершенно растерялся. Он никогда раньше не сталкивался с таким напором, и ему было трудно ответить. Не в силах скрыть покрасневшее лицо, он отвернулся. Сидевший до этого на стуле Квон Сабин, подошел к нему и уселся на край кровати. Хаджин почувствовал на себе взгляд, направленный на него сверху вниз. От сократившегося расстояния его охватило напряжение.
— Не бойся.
— ……
— Если не разрешишь, я и пальцем не прикоснусь.
Но вскоре, услышав его успокаивающий голос, Хаджин осторожно поднял взгляд. Видя его искреннее лицо, в котором не чувствовалось ни капли лжи, Хаджин, сам того не осознавая, протянул руку. Не понимая, почему он так поступает, Хаджин почувствовал странное сочувствие и осторожно коснулся кончиками своих пальцев его руки.
— …Рука… за руку можно.
В ответ огромное тело Квон Сабина заметно вздрогнуло.
— …Друзьям же можно за руку держаться…
— Ха.
Именно в этот момент длинные пальцы Квон Сабина, которые до этого лишь робко касались, без колебаний вплелись между пальцами Хаджина. Крепко сжимая его руку и одновременно нежно потирая соприкасающиеся ладони, Квон Сабин пристально смотрел на Хаджина горящим взглядом.
— Ай, больно…
Альфы обычно гораздо крупнее обычных людей. Рост, телосложение, даже размер ступней и рук. Хотя собственные руки Хаджина были обычного размера для мужчины, по сравнению с Квон Сабином они казались крошечными. Крепко сжимая его руку, Квон Сабин резко приподнял верхнюю часть тела.
— Ты…
Квон Сабин, казалось, чем-то недовольный, скривил лицо и предупредил:
— ...Никому больше так легко не позволяй.
— Что ты имеешь в виду…
— Потому что мы друзья, можно держаться за руки? Что за чушь ты несешь?
От слов Квон Сабина, полных упрека за проявленную доброту, которая была вызвана чувством вины и благодарности, Хаджин надул губы и попытался незаметно отдернуть руку.
— ...Если не хочешь, то и ладно.
Нет, он хотел отдернуть руку, но хватка была крепкой, как неприступная крепость. Наоборот, сила сплетенных пальцев усилилась, вызывая ноющую боль.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления