«Значит… все это было лишь кошмаром…?»
Офелия, обняв себя руками, задрожала.
И хотя пережитое ею только что сожжение оказалось лишь иллюзией, та боль, через которую ей только что пришлось пройти, была слишком реальной. Девушка до сих пор не могла прийти в себя до конца.
«Нам нужно отыскать остальных. Хватит сидеть тут и пойдемте уже дальше», – сказала Изабелла, указав на очередной появившийся разлом.
Эри подняла Офелию на ноги и, придерживая сбоку, повела вперед. Потому что, как и сказала Изабелла, им в первую очередь необходимо найти оставшихся.
* * *
Перейдя образовавшийся разлом перед ними предстал небольшой трактир.
«Давайте пройдем внутрь. Наверняка так мы сможем быстрое узнать, в чей на этот раз кошмар мы попали», – нарушил тишину Марс.
Юноша подошел к зданию и открыл входную дверь.
На улице стояла ночь, а потому людей вокруг не было, но и главный зал трактира на первом этаже тоже оказался пуст.
Группа прошла через главный зал и поднялась по лестнице на второй этаж.
Как только они преодолели последнюю ступеньку, в помещении раздался резкий стон.
– Ах…! Клауд! Хах~ Хаа~
Это был хорошо знакомый каждому из группы голос.
Катарина.
«…Кажется, я знаю, в чей кошмар мы попали».
Сказав это, Эри без тени сомнения двинулась дальше. Остальные молча последовали за ней, вероятно, догадываясь, кого имела в виду волшебница.
Остановившись перед соседней от комнаты, откуда доносились стоны, Эри отворила дверь.
«Хватит…».
Внутри, закрыв уши подушкой и зажмурив глаза, находилась Нерия.
«Прошу, хватит…».
Группа принялась разрушать кошмар…
* * *
Разобравшись с очередным кошмаром, группа с все еще не до конца оправившимися Офелией и Нерией пересекла следующий разлом.
Перейдя разлом, перед группой раскинулся красивый сад.
В цветущем саду собралось внушительное количество людей, а царившая в воздухе атмосфера казалась праздничной.
Представшая сцена слишком сильно отличалась от предыдущих снов. Отличалась настолько, что группу начали терзать сомнения, попали ли они в следующий кошмар.
Внезапно к ним подошел выглядевшим главным слугой старик, одетый в опрятный костюм.
«Дорогие гости, благодарим вас от всего сердца за весь проделанный вами путь на сегодняшнее торжество. Позвольте мне предположить, но вы только прибыли, верно? Ваши наряды немного не соответствуют сегодняшнему событию. Прошу вас, следуйте за мной. Я выдам вам необходимые одежды».
И хотя старик говорил вежливо, его тон при этом звучал в несколько приказной форме.
Никто из группы не стал как-либо реагировать на это, поскольку понимали, что не следует лишний раз поднимать шум, не разобравшись полностью в текущей ситуации.
Молча они все последовали за стариком в поместье.
Главный слуга отвел группу в угол первого этажа, где находилась одежда.
«Ух ты…».
Изабелла не смогла не восхититься выстроенным в ряды всевозможным платьям, костюмам, плащам и накидкам.
Даже Эри, рожденная в семье герцога, была немного удивлена.
«Прошу, выберите, что вам приходится по вкусу. После этого вы сможете без проблем присоединиться к празднованию, я буду ждать снаружи».
Главный слуга, поклонившись, вышел за дверь.
Группа принялась осматривать предложенную им одежду.
«Э-это же платье от семьи Энес!» – неожиданно вскрикнула Эри, когда она внимательно присмотрелась к привлекшему ее внимание черному платью.
Затем Эри столь же внимательно осмотрела следующее и вновь вскрикнула. И, как оказалось, каждая одежда в этой комнате была создана семьей Энес!
«Семья Энес? Что в ней особенного?» – спросила Изабелла любопытным тоном.
«Не просто особенная! Исключительная! Имя этой семьи известно каждому аристократу! Они производят самые лучшие одежды на всем континенте! Одно только это платье по своей стоимости равно годовому доходу барона!»
«Погоди что?!»
Внезапно раздался неподалеку испуганный голос, не принадлежавший Изабелле.
Насторожившись, Эри повернулась в сторону, откуда он послышался, и, пройдя несколько полок с платьями, нашла его обладателя и еще нескольких знакомых ей людей.
«Э-это же слишком дорого!»
Катарина, в замешательстве уставившаяся на надетое на ней V-образное платье.
Смотревшая на ней с жалостью, Лесли.
Стоявшая неподалеку и неловко улыбающаяся им, Мариэтта.
«…Почему вы тут?»
«Мне кажется, ты задаешь неправильный вопрос. Вместо “почему?” тебе следовало бы задать вопрос “как?”»
Эри уставилась на Лесли, ожидая ответа, на что девушка, пожав плечами, продолжила:
«Я хотела бы сказать, будто мне удалось осознать происходящий передо мною кошмар и самостоятельно выбраться из него, но… нет. Меня спасла Шедия, а уже потом вместе с ней я нашла остальных».
Как только Лесли закончила говорить, Шедия высунула лицо из ее тени со сложенными в букву V пальцами. Улыбнувшись, Лесли погладила ее по голове.
«А что насчет тебя и других? Вам помог герой?» – спросила Лесли, заглянув Эри за спину.
«Нет, мы…».
Эри остановилась. Ей очень хотелось солгать, что ей удалось выбраться без чьей-либо помощи.
‘…Но подобная ложь будет слишком очевидна’.
Проглотив свою гордость, волшебница уже приготовилась сказать правду как…
«Мы смогли выбраться из своих кошмаров благодаря Изабелле».
Марс взял инициативу на себя и ответил вместо нее.
«Хорошо».
Лесли с прищуром уставилась на Эри.
«Ты ведь не собиралась лгать? Или все также попыталась бы присвоить себе чужие заслуги?»
«Нет! Ничего подобного!» – смутившись, выкрикнула Эри
«Уважаемые гости, совсем скоро состоится церемония, пожалуйста, примите решение как можно скорее», – произнес заглянувший внутрь комнаты главный слуга.
«Ладно, давайте уже выберем что-нибудь и пойдем. В конце концов, наша цель не празднование местного события, а выбраться из очередного кошмара».
«Я собиралась сделать это и без твоего напоминания», – фыркнула Эри и схватила черное платье, которым она восхитилась ранее.
Одевшись в подходящие этому месту и событию одежды, увеличившаяся на несколько человек группа вышла из комнаты.
«Давайте поспешим. Я отведу вас всех», – сказал старик и поспешно отвел всех в банкетный зал.
Банкетным залом оказался цветущий сад, где они были до этого. вся разница лишь состояла в том, что теперь они находились прямо в его центре, а не на окраине. Там группу встретила толпа людей, излучавшая благородство и одетая в роскошные одежды.
Внимательно осмотрев людей, Лесли сказала:
«Должно быть, это сон героя Фриллит».
Остальные молча согласились с ее мнением. Среди всех им осталось отыскать только Клауда и Фриллит. А царившее в атмосфере благородство могло принадлежать только герою Фриллит.
Клауд происходил из семьи простолюдинов, в то время как Фриллит – из самой могущественной семьи Империи и всего континента в целом. Вот почему вопрос в сей кошмар попала группа даже не стоял, однако…
Однако было кое-что, чего Лесли и остальные участники группы никак не могли понять. Почему столь торжественный по своему характеру сон должен быть кошмаром для Фриллит?
Ответ на этот вопрос пришел сам собой, когда через некоторое время из толпы вышел Клауд в костюме и следовавшая за ним неизвестная женщина в свадебном платье.
«…Так вот что имел в виду слуга под словом “церемония”».
Пока все с удивленным видом уставились на идущую к алтарю пару, Нерия со вздохом осела на землю.
«О нет… только не снова…».
Девушка начала сильно мотать головой из стороны в сторону, словно пытаясь отогнать от себя происходящую реальность.
Эри быстро приблизилась к Нерии и прикрыла ей рот на случай, если та начнет кричать.
«Это вне всяких сомнений, настоящий кошмар…», – цокнула Лесли, глядя на жениха и невесту, что уставились друг на друга нежным взглядом.
«Меня начинает раздражать происходящее. Давайте скорее найдем Фриллит и покинем уже это место!» – добавила Катарина.
«Ах, вон! Фриллит стоит там!»
Группа развернулась в сторону, куда указывала Изабелла.
Задний угол банкетного зала.
Прислонившись к увитой виноградной лозой стене сада, Фриллит, скрестив руки на груди, наблюдала за происходящей церемонией.
Затем она повернулась спиной к процессу и скрылась за стеной.
«…В ее глазах совсем не было света жизни», – отметил Марс.
«Не забывай, где мы находимся. Хорошо, что нам удалось быстро отыскать ее. А теперь пойдемте», – ответила Лесли.
«Все, стойте! Я думаю, что нам не следует вот так брать и идти к ней такой большой толпой, это может лишь закончиться самым плохим образом. Я пойду одна. Прошу, просто подождите нас здесь!»
Не дожидаясь ответа, Изабелла приподняла подол платья и побежала вперед.
К счастью, прошло лишь пару мгновений, поэтому отыскать скрывшуюся за стеной Фриллит не составило большого труда.
‘Успела…’.
Изабелла со вздохом облегчения приблизилась к облокотившейся об камень и осевшей на пол Фриллит.
«Сестрица…?»
Подойдя ближе, Изабелла на мгновение забыла, что хотела сказать.
– Слезы.
Герой, способный своими силами в одиночку сражаться с многотысячной армией мертвецов. Герой, обладающий невероятными силами. Герой, чье тело настолько прочно, что его никогда не возьмет обыкновенный меч.
И хотя ее лицо на первый взгляд оставалось спокойным, а вид собранным, по щекам Фриллит безостановочно текли слезы.
* * *
«Мир снов…? Получается, все произошедшее – всего лишь кошмар?»
«Верно. Просто подумай об этом, сестрица. Разве возможно, чтобы в одной семье родились сразу два героя человечества? Это чушь, верно?»
Выслушав Изабеллу, Фриллит задумалась и спустя некоторое время, кивнув самой себе, она пришла к заключению.
«Если так подумать, то на самом есть еще очень много несоответствующих известной мне информации деталей. Богиня… мне тяжело отличить, что тут реальность, а что нет…».
«Хорошо, в таком случае для начала…».
«Для начала нужно уничтожить это чертово место», – произнесла Фриллит, встав на ноги.
Под ногами героя появился круг алого цвета.
Уже через пару мгновений вокруг героя начало парить призрачное оружие алого цвета в основном молоты.
«Фриллит…? Что происходит…?»
«Ты сказала, что выбраться из кошмара можно в только разрушив его, правильно? Вот почему я прямо сейчас, немедленно сотру его в порошок».
«Его нужно уничтожить, да… но я говорила не о физическом уничтожении…!»
«Полгода».
«Да?»
«Уже больше полугода я страдаю от этого кошмара. Ненавижу. Я хочу выбраться из этого места как можно скорее, и меня не волнует, каким образом это произойдет».
Фриллит щелкнула пальцами.
Множество молотов, разлетевшись по сторонам, одновременно, изо всех сил понеслись вниз и ударили по земле.
Вызванное потрясение мгновенно разрушило кошмар вдребезги, оставляя после себя лишь очередной разлом.
Как только последние остатки кошмара рассеялись, Фриллит удовлетворенно улыбнулась и, развернувшись, обратилась к группе:
«Итак, раз все остальные в сборе, это значит, что остался только Клауд. Вперед. Нужно как можно быстрее помочь ему освободиться».
Кошмар уничтожен и путь вперед открыт.
Фриллит без колебания двинулась навстречу образовавшемуся разлому.
Изабелла, до этого с глупым лицом наблюдавшая за уничтожением сна одной лишь грубой силой, пришла в себя и, вернув в чувства остальных, вместе со всеми последовала за Фриллит.
Впереди их ждал последний разлом.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления