Больничный коридор был погружён в сумрак. Люминесцентные лампы над головой, вечно включённые, тускло освещали лишь небольшой участок пола под ногами. Стоило взглянуть вдаль — и казалось, что стены и углы растворяются в непроглядной тьме.
Неизменный запах дезинфицирующего средства витал в воздухе, а в сочетании с группой людей, стоявших с поникшими головами у палаты, всё это выглядело поистине жалко и тягостно.
Хо Минцзюнь, узнав о происшествии с Се Гуаном, в тот же день вылетел из города Б. и, едва приземлившись, направился прямиком в больницу. Когда он прибыл, Се Гуана только что перевезли из реанимации в палату интенсивной терапии. Прежде чем Хо Минцзюнь успел разразиться гневом, его вызвали в кабинет врача. Он оставил несчастных подчинённых, не справившихся с обязанностями и не обеспечивших должную защиту, стоять с поникшими головами, словно прибитые морозом побеги баклажанов, в тревожном ожидании окончательного приговора.
Лечащий врач, мужчина лет сорока с густыми волосами, в очках без оправы, говорил мягким, доброжелательным тоном и словно видел всю ситуацию насквозь:
— Состояние пациента не слишком тяжёлое. Необходимо лишь понаблюдать в течение двадцати четырёх часов. Если всё будет благополучно, завтра его можно перевести в общую палату. Членам семьи не стоит чрезмерно беспокоиться.
Хо Минцзюнь по-прежнему сидел без единой эмоции на лице, но его напряжённая челюсть слегка расслабилась. В его разум, будто выжатый досуха, наконец хлынула прохладная вода и потекла по обожжённым тревогой нервам. Почти застывшая вокруг него ледяная аура рассеялась, как будто ветер разогнал облака, и он словно вновь обрёл хоть немного живого тепла.
— Пациент упал с высоты и получил два удара по голове в разные области, однако перелома черепа или внутричерепной гематомы не возникло, лишь обычное сотрясение мозга. Кроме того, на его левой лопатке образовалась небольшая трещина — это лёгкий перелом. Поскольку у пациента раньше уже был перелом левой лопатки, мы, для перестраховки, наложили гипс. Но беспокоиться не о чём.
Бровь Хо Минцзюня дёрнулась, и он с недоумением спросил:
— Раньше уже был перелом?
Врач взял со стола рентгеновские снимки и сказал серьёзным тоном:
— Я как раз хотел вас предупредить. Хотя травмы головы и плеча и являются лёгкими, но, судя по компьютерной томографии головного мозга и рентгеновским снимкам, в прошлом пациент перенёс довольно серьёзные повреждения, особенно в области мозга. Поэтому членам семьи следует быть особенно внимательными и ни в коем случае не терять бдительности.
Словно невидимая рука сжала его сердце, и Хо Минцзюнь внезапно ощутил лёгкую дрожь — смутное предчувствие, таящееся в самой природе человека и возникающее перед лицом неизвестности.
Он чувствовал себя так, как будто потерял способность мыслить, лишь пассивно слушая врача. Вся информация скапливалась в памяти, как на жёстком диске в ожидании обработки, но процессор был серьёзно перегружен, почти плавясь от перегрева.
— Посмотрите сюда, — врач показал снимок КТ мозга и направил металлическую указку на определённый участок. — В мозге пациента, рядом с гиппокампом, есть сгусток крови размером с соевый боб. Он не является результатом новой травмы. С большой вероятностью это остаточное явление прежнего внутричерепного повреждения, которое к настоящему времени рассосалось, оставив лишь эту небольшую часть. Гиппокамп — это орган, отвечающий за память. Не проявлял ли пациент ранее симптомов амнезии или забывчивости?
Хо Минцзюнь кивнул и хрипло произнёс:
— Он полностью утратил все воспоминания до пятнадцати лет.
Врач спросил снова:
— Есть ли у пациента сейчас трудности в повседневной жизни или проблемы с памятью?
Хо Минцзюнь:
— Нет, всё в норме.
— Тогда всё понятно, — врач отложил указку и продолжил объяснять: — Пациент ещё молод. Возможно, в детстве он перенёс сильный удар по голове, что привело к ретроградной амнезии и повреждению гиппокампа. Но поскольку он находился в стадии развития, после лечения гиппокамп смог продолжить рост и развитие, поэтому повседневная жизнь и мозговые функции пациента сейчас полностью нормальны, как у обычного человека.
— Тогда… как же была получена травма на его плече?
Врач с удивлением посмотрел на этого, казалось бы, спокойного и собранного мужчину, не понимая, почему в его голосе вдруг появилась дрожь, которую можно было счесть за слабость.
Он показал рентгеновский снимок:
— Здесь, на его левой лопатке, есть небольшой дефект — откололся кусочек кости. Края слома гладкие и закрытые, что явно указывает на старую травму.
Хо Минцзюнь пристально смотрел на эту кость на снимке. На краю, где лопатка соединяется с сухожилиями, виднелась маленькая выемка, словно… что-то пробило это место насквозь.
Многолетняя травма всегда была сокрыта в глубинах плоти и крови, не видя света дня и не имея возможности зажить. Это был шрам, забытый Се Гуаном, а также безмолвное свидетельство той утраченной памяти.
Его голос дрогнул лишь на короткий миг, постепенно вновь становясь ровным.
— Как вы думаете, какая травма могла вызвать такой дефект?
— Причин переломов много. Если говорить просто, в основном они делятся на два типа: одни — от падений, другие — от внешнего удара. В быту чаще всего переломы происходят из-за падений, ударов или столкновений. Но у пациента как раз не такой. — Врач поправил очки. — Форма его левого плеча нормальная, без деформаций. На плече есть шрам от ожога, скрывающий первоначальную рану, но можно с уверенностью сказать, что хирургического рубца там нет. То есть, у пациента сломан лишь этот небольшой кусочек кости: не было оскольчатого перелома, не ставили металлических штифтов, потому и остался такой дефект.
— Это место защищено слоем мышц как с внешней, так и с внутренней стороны. От падения такого быть не может. Скорее похоже на сквозное пробитие — на отверстие, которое сверлят при трепанации черепа, понимаете?
Хо Минцзюнь напрямую спросил:
— Какая травма с наибольшей вероятностью могла привести к такому результату?
— Пробило кость, но не вызвало серьёзного перелома… — Врач взглянул на него, на мгновение задумавшись, затем медленно произнёс: — Если бы речь шла о другой стране — я бы не сомневался, но у нас это одновременно и самый вероятный, и самый невозможный вариант.
Врач не был знаком с Се Гуаном, но слышал от других, что он знаменитость. С медицинской точки зрения его предположение не было странным, но для обычного человека оно казалось весьма шокирующим.
Хо Минцзюнь встретился с ним взглядом и кивнул.
Врач средних лет невольно затаил дыхание. В кабинете стояла такая тишина, что было бы слышно падение иголки.
— Пулевое ранение.
Спустя мгновение он с серьёзным выражением сказал вполголоса:
— Хотя в Китае это практически невозможно, но, кроме хирургического сверления, наиболее легко такое сквозное отверстие образуется от пули.
— Шрам на спине пациента перекрыт ожоговым рубцом, но на груди, в соответствующем месте, остался след, вероятно, шрам от извлечения пули. Пуля вошла со спины, пробила лопатку, а затем её извлекли через разрез на передней стороне груди…
Что он говорил дальше, Хо Минцзюнь уже совсем не слышал.
Стоило прозвучать словам «пулевое ранение», как внутри него разразилась катастрофа: будто земля ушла из-под ног, а небо рухнуло.
«Я был настоящим слепцом», — подумал он.
В этом мире быть похожим на Чэн Шэна — не такое уж чудо. Сходство с Чэн Шэном в сочетании с амнезией тоже могло быть совпадением. Но если он похож на Чэн Шэна, пережил травму головы с потерей памяти, а на плече у него след от пулевого ранения, — кто это может быть, кроме него?
Истина была совсем рядом, прямо у него под носом, но он считал себя слишком умным: проверял Се Гуана, самонадеянно понимал всё не так и, обманывая самого себя, говорил ему: «Ты не Чэн Шэн».
Он отбросил собственную интуицию, предпочтя верить так называемым «неопровержимым доказательствам». В паутине обмана, сотканной техническими уловками и ложным опознанием родственников, он был зрячим, но слепым, десять лет скорбя о той мимолётной встрече, что, едва начавшись, внезапно оборвалась.
Десять лет прошли впустую, словно долгий сон. К счастью, Небеса всё же смилостивились, и он, плутая и делая бесчисленные круги, в конечном счёте вновь встретил своего Се Гуана.
Хо Минцзюнь вышел из кабинета врача и вернулся к палате интенсивной терапии. Услышав его шаги, «побитые морозом баклажаны» дружно вздрогнули, а затем быстро, затаив дыхание, выстроились по стойке смирно. Каждый готов был спрятать голову в землю от стыда.
— Хуан Чэн и Фан Хуэй, оставайтесь ухаживать за ним. Хэгуан, иди заводи машину. — Хо Минцзюнь приближался к ним быстрыми шагами. Выражение его лица нельзя было назвать хорошим, но и на приступ ярости это тоже не походило. Говорил он быстро и холодно, и на фоне разлитого в воздухе запаха дезинфекции его слова казались точным и острым скальпелем.
За этим не последовало ни малейшего внешнего проявления эмоций.
Десять лет пронзительной боли в сердце. Эта скрытая рана терзала его, но она же выковала для него самое острое оружие и самую прочную броню.
Фан Хуэй, ошеломлённая, не веря своим ушам, спросила:
— Босс… Разве вы не останетесь здесь с господином Се?
— Немедленно сообщите мне, когда он придёт в себя. — Хо Минцзюнь, не ответив на её вопрос, холодно бросил: — Хорошо за ним ухаживайте. Если вновь возникнут проблемы, никто из вас больше здесь работать не будет.
Фан Хуэй, затрепетав, поспешно кивнула.
Хо Минцзюнь обернулся и сквозь стекло посмотрел на находящегося без сознания Се Гуана, подключённого к множеству датчиков и мониторов.
В этом взгляде таились глубокая привязанность и любовь — словно он прошёл сквозь толщу лет, сквозь разлуку жизни и смерти, сквозь огромную ложь и открывшуюся правду; преодолел горы и воды, пришёл из далёкой прошлой жизни, вобрав в себя холод ветра, режущего как нож, и инея, острого как меч, — но у подушки спящего Се Гуана лёг легко, мягко и бережно.
«Дождись меня», — беззвучно попросил он.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
BLONDD
20.10.25