Онлайн чтение книги Быть тебе жертвой! Be the sacrifice!
1 - 23

Глава 23

Хон Ём Ран огляделся. Энергия, циркулирующая в этом лесу, была чистой и прозрачной до невозможности. Но в ней была странная сила, способная свести человека с ума. Необычайно спокойный, он облизнул нижнюю губу.

Теперь понятно, почему токкэби не могли сюда войти.

Злобные духи бежали бы отсюда без оглядки. Энергия здесь была настолько чистой, что бесконечно усиливала собственную силу человека. Если потерять контроль, можно возомнить себя богом, перешагнувшим человеческие пределы.

— А, вот вы где, госпожа.

Ему даже не пришлось искать Хи Са. Пройдя немного вглубь, он увидел её, сидящую на белой траве. На её коленях, облачённых в его жёлтый турумаги, лежал и спал белый тигр, который только начал входить в силу.

Что это ещё за тварь?

Каждый раз что-то новое и невероятное. Что это за существо, которое развалилось на бёдрах Хи Са и спит? Это был тигр. Белый, как и весь этот лес.

…Как он…

Токкэби подсказали.

Говоря это, Хон Ём Ран не сводил глаз с тигра. Зверь спал. Даже если он ещё молод, размером он с человека, а значит, опасен. Хон Ём Ран инстинктивно понял, кто здесь хозяин.

Р-р-р…

Хи Са почесала тигру подбородок, и тот заурчал, словно дразнясь.

Спал он или просто не хотел открывать глаза — неизвестно.

— Это Пэк А. Он только что уснул.

— Я не спрашивал. Вставай.

Это была инстинктивная настороженность. В лесу, полном упорядоченной энергии, этот зверь вызывал у Хон Ём Рана отторжение. Казалось, для Хи Са не существовало ничего, кроме этого зверя, которого она гладила, сидя неподвижно. Здесь невозможно было понять, сколько времени прошло.

Хон Ём Ран протянул Хи Са руку.

Она пристально посмотрела на его ладонь. Рука, которую она держала, а потом отпустила. Рука, которую он холодно отдернул, повернувшись к ней спиной.

Можно ли взять её снова? Она собиралась уйти, когда Пэк А уснёт. Она знала, что он не спит, хотя глаза его закрыты.

Вместо того чтобы взять руку Хон Ём Рана, Хи Са накрыла ладонью глаза Пэк А.

— Пэк А, я пойду.

Это место было убежищем Пэк А. Не желая больше шуметь, она прошептала это ещё не уснувшему тигру. Довольное урчание внезапно оборвалось. Хи Са почувствовала, как под её ладонью зверь открыл глаза.

Этим мечом меня не разрубить.

Сказал Пэк А, убирая её руку и потягиваясь, прежде чем Хи Са успела что-то сделать. Он посмотрел на ничтожного человека, направившего на него Огом. Удивительно, что человек с такой чистой энергией смог войти в его лес.

— А это ещё что?

Я хозяин этой горы. Прояви уважение.

— Уважение я проявляю королю, а перед зверем мне кланяться нечего.

Пэк А откровенно проигнорировал Хон Ём Рана и посмотрел на Хи Са, которая неловко поднималась рядом.

— Он вырос в семье, оказавшей большие услуги стране, поэтому такой дерзкий.

Словно оправдываясь, сказала Хи Са Пэк А. При этом она не забыла вцепиться в его гриву, боясь, что он бросится на человека.

— Что?

— А?

Хи Са оказалась меж двух огней: Хон Ём Ран, которому не нравилось, что она защищает зверя, и Пэк А, которому не нравилось, что она защищает человека. Она дёрнула гриву, словно выдирая её. Пэк А недовольно дёрнул чёрным носом. Невежественный и грубый человек. Если он разорвёт его на куски прямо сейчас, даже если это задержит его становление Сан Гуном, ему плевать.

Хи Са тогда останется с ним дольше.

Встав на лапы, Пэк А оказался выше Хи Са. И всё же Хон Ём Ран счёл его не до конца выросшим, потому что знал истинные размеры взрослого тигра. Но такой подросток был даже опаснее и свирепее взрослого зверя. То, что он говорит по-человечески, не делает его человеком. Хон Ём Ран рявкнул на Хи Са, беззащитно стоящую рядом со зверем:

— А ну иди сюда немедленно!

Она не чувствует боли, даже когда ранена. Кровоточит как человек и выглядит как человек. Если искать причину, почему он не может её зарубить, то вот она. Хон Ём Ран протянул свободную руку. Видя его отчаяние, Хи Са уже собиралась вложить в неё свою ладонь.

Хвать.

Пэк А широко разинул пасть и прикусил её руку вместе с локтем.

Жалкий человечишка, Хи Са — моя.

Прорычал зверь, держа её руку в пасти. В тот же миг Хон Ём Ран крепче сжал рукоять меча. Оттолкнувшись от земли, он бросился на зверя. Нацелившись в шею, он нанёс широкий горизонтальный удар. Пэк А даже не шелохнулся.

Человеческий меч не может причинить ему вреда.

Вжик.

Меч, вонзившийся в мех, излучал синюю ауру, но пробить шкуру зверя не смог. Ощущение всемогущества, охватившее Ём Рана при входе в лес, исчезло без следа. Он тут же отпрыгнул, разрывая дистанцию. Зверь всё ещё держал руку Хи Са в пасти.

— Твоя?

Спокойно переспросил Хон Ём Ран, выравнивая дыхание.

Зубы не пронзили руку насквозь — красной крови на подбородке тигра не было видно. Хи Са тоже стояла смирно.

Я сделал её такой, значит, она моя.

— Ты сделал Хи Са нечистью?

В этот момент Пэк А выплюнул её руку. Оттолкнувшись от земли, он взмыл в воздух. Прыжок был настолько мощным, что мог бы раздавить человека в лепёшку. Хон Ём Ран не успевал уклониться. Огромная лапа придавила его плечо к земле. Но Хон Ём Ран не сдался: лёжа на спине, он упёр острие меча прямо под челюсть зверя.

Нечисть? Откуда! Как ты смеешь!

Пэк А пришёл в ярость. От его рева лес содрогнулся. Белые ветки, похожие на шипы, задрожали, а белые птицы в небе попрятались кто куда. Хи Са застыла, поражённая стремительностью событий. Она впервые видела Пэк А в таком гневе и никак не ожидала, что Хон Ём Ран нападёт на него.

Кап, кап, кап.

С подбородка разъярённого Пэк А капала белая кровь. Она падала на щеку прижатого к земле Хон Ём Рана. Несмотря на оглушительный рев, несгибаемый дух человека позволил его клинку пробить шкуру Пэк А. Впервые в жизни почувствовав боль, Пэк А взревел от ярости. Как человеческий меч мог ранить его?

Гр-р-р-р…

Пэк А оскалил белые клыки.

Он всем весом навалился на лапу, давящую на плечо человека. Но Хон Ём Ран даже не поморщился. С ледяным лицом он сосредоточил все силы на том, чтобы вогнать клинок глубже и пронзить челюсть насквозь.

Хруст.

Меч вошёл глубже.

Пэк А отпрыгнул назад. Белая кровь брызнула следом.

— Хватит!

Хи Са встала между Пэк А, отступившим назад, и Хон Ём Раном, который поднимался, разминая плечо.

— Отойди. Я разделаю его на куски.

Его можно ранить. А раз можно ранить, значит, можно и убить. Лицо Хон Ём Рана было холодным как лёд.

Вжих.

Он стряхнул остатки белой крови с меча резким взмахом.

Пэк А, чувствуя, как сон окончательно улетучивается, тяжело дышал. Глядя на Хи Са и Хон Ём Рана, преградивших ему путь, он вдруг осознал карму (ингва). Он ещё не вырос до конца. Будь он истинным Сан Гуном, этот человек не смог бы его и поцарапать.

Причина, по которой он уязвим, — только в Хи Са.

Он посмотрел на спину Хи Са с обидой. Она не знала. Только Хон Ём Ран видел коварство и опасность в глазах зверя.

— Иди сюда!

Всё потому, что Хи Са так хотела.

Из-за её желания этот ничтожный человек посмел ранить его, священного зверя. Он ведь спас её, так почему?

Для человека у него был невероятный дух. В этом лесу, созданном из чистой энергии ян для роста Пэк А, человек не только не сломался, но и излучал силу. Пэк А цокнул языком. Он не хотел винить Хи Са за то, что она сделала неосознанно.

В любом случае, пока он её не отпустит, она принадлежит ему. Ей придётся вернуться сюда.


Читать далее

1 - 1 15.01.26
1 - 2 15.01.26
1 - 3 15.01.26
1 - 4 15.01.26
1 - 5 15.01.26
1 - 6 15.01.26
1 - 7 15.01.26
1 - 8 15.01.26
1 - 9 15.01.26
1 - 10 15.01.26
1 - 11 15.01.26
1 - 12 21.01.26
1 - 13 21.01.26
1 - 14 29.01.26
1 - 15 29.01.26
1 - 16 05.02.26
1 - 17 05.02.26
1 - 18 12.02.26
1 - 19 12.02.26
1 - 20 12.02.26
1 - 21 новое 21.02.26
1 - 22 новое 21.02.26
1 - 23 новое 21.02.26
1 - 24 новое 21.02.26
1 - 25 новое 21.02.26
1 - 26 новое 26.02.26
1 - 27 новое 26.02.26
1 - 28 новое 26.02.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть