1 - 6 Дьявольские шаги по сцене (часть 5)

Онлайн чтение книги Защита Подземелья Dungeon Defense
1 - 6 Дьявольские шаги по сцене (часть 5)

Упала последняя монета.

Словно стая волков, искатели кинулись вперёд.

 

Какие нетерпеливые.

 

Дождавшись, когда они сделают первый шаг, я быстро вскинул руку.

 

-Не приближайтесь! Вы словите проклятие!

-П-проклятие?

 

Услышав тревожные слова, они остановились.

 

Я упал на колени и, притворившись, что испытываю огромную боль, стал стонать.

 

-Гаааах...!

 

Я исказил своё лицо как только мог.

Из моего рта пошла пена.

Искатели стояли, поражённые внезапной ситуацией.

 

-Ч-что происходит? Ваше Высочество, что происходит?

-Это чёрная магия! Он был проклят чёрной магией!

 

Мужчины в страхе отшатнулись.

 

Для того, чтобы моё выступление выглядело ещё более реалистичным, я ударил свою сломанную лодыжку о землю. Болью прошило всё моё тело. Мучительный крик разорвал мои лёгкие.

 

-Ааах-Гуаааааааааах!

 

Я вопил, схватившись за глазницы. В это время, я взглянул сквозь пальцы на искателей. Их лица побелели. Некоторые даже пытались сбежать. Моя лучшая игра сработала.

 

-О, Боже. Это ужасно...

-Скажи же, что происходит? Ты в порядке!?

 

Один из храбрых искателей попытался подойти ко мне, но я поспешно помешал ему сделать это.

 

-О-отойди! Это следствие использования чёрной магии... Если вы приблизитесь, то можете тоже попасть под её влияние... ... Угх, гуааа!

-Хиии!

 

Мужчина сразу же остановился.

Искатели наблюдали, как серебряные монеты появились из воздуха. Для них, это была магия. Они ничего не могли сделать, но верили, что если я говорю, что что-то является магией, то это магия.

Искатели стали перешёптываться:

 

-Получается. Когда он говорил нам отойти на 10 шагов... он делал это ради нас?

-Это был его шанс избавиться от нас...

 

Да.

Вот какого ответа я добивался.

 

Если мой план сработает, я подниму очки их расположения насколько это возможно. А что производит на кого-либо сильнейшее впечатление?

Когда кто-то жертвует собой, чтобы спасти другого.

Прямо, как сейчас.

 

-Гуааааааах!

 

Я стал сильнее корчиться от боли.

 

-П-постойте. Таким темпом, он умрёт! Вы уверены, что мы не должны остановить его!?

-Идиот, ты разве не слышал, как он говорил, что это чёрная магия? Разве ты не слышал истории о людях, умирающих от ужасных проклятий!?

-Дэйл прав. Единственное, что мы можем, к сожалению... это просто ждать.

-Чёрт возьми, - злобно воскликнул кто-то из искателей.

 

Прямо сейчас, непрерывно выскакивали окна уведомлений:

 

[ Ваша дьявольская игра пленила людей. ]

[ Расположение Искателя приключений Риффа выросло на 15. ]

[ Расположение Искателя приключений Дэйла выросло на 13. ]

[ Расположение Искателя приключений Зеда выросло на 19. ]

 

Идеально.

Как и ожидалось, резкий рост расположения.

Ногтями, я расцарапал кожу на лице. Брызнула красная кровь. Это было невероятно больно, но моё самочувствие сейчас стоит гораздо меньше, нежели моя жизнь. Мои крики продолжались ещё некоторое время.

 

Через несколько мгновений.

Я выпустил неровный вздох.

 

-Всё в норме....... Теперь вы можете собирать монеты... всё чисто.

-Мм.

-К-кхм.

 

Их отношение полностью переменилось.

Волков, ранее так отчаянно желавших набрать монет, нигде не было видно. Все искатели боялись, что монеты могут быть всё ещё прокляты.

 

-Иди первым, и проверь.

-Нет-нет. Ты же знаешь, как говорят: "Уважай старших", значит самый старший и должен пойти.

 

Искатели по очереди передавали друг другу честь пойти первым, ни за что не соглашаясь принять её самому.

Достаточно насмотревшись, лидер группы шагнул вперёд.

 

-Хрен с вами! Жалкие трусы! Понятия не имею, как вы вообще здесь оказались. Мне, наверно, стоило изрубить вас всех своим топором. Вы все были так уверены в захвате Замка Владыки Демонов, но посмотрите же на себя сейчас. - взревел лидер партии Рифф.

-И Одноглазый Дэйл. Ты был вместе со мной в течении двух лет. Что ты делаешь, прячась вместе с этими желторотиками?

-Ну, я впервые встретился с чёрной магией.

-О, ты только погляди, всё ещё оправдываешься. Что за мужик, будучи старшим, станет прятаться как новичок?

-Ну так и иди первым.

-Ага. Капитан должен идти первым.

 

Остальные согласно закивали.

Рифф вздёрнул нос.

 

-Я собирался это сделать и без ваших трусливых указаний.

 

Он гордо пошёл к груде серебра.

 

Искатели стали перешёптываться друг с другом, наблюдая за его шагами.

 

-Он снова выпендривается.

-Он постоянно вздёргивает нос, когда выпендривается.

-Что ты сказал!?

 

Рифф уставился на них. Когда он хмурился, его медвежье лицо выглядело по-варварски. Искатели, присвистывая, попрятали взгляд.

Рифф повернулся к серебряной куче.

 

-Хоо...хоо... А вот и я!

 

Он протянул руку и схватил монету.

Очевидно, что ничего не произошло. Тут ведь не было никакой черной магии.

Но, так как он этого не знал, Рифф подчёркнуто посмеялся над остальными.

 

-Взгляните! Разве Его Светлость Владыка Демонов не говорил, что здесь больше нет проклятия? Идиоты, мне надо наверное просто поотрезать вам яйца! Хе-хе-хе!

 

-...

 

Искатели неловко смотрели друг на друга.

Наблюдая за всем этим на расстоянии, я издевательски улыбался.

Интересно, от того ли, что я получил достаточное расположение, но теперь я мог видеть детальную информацию в Окне Статуса Риффа. Там я мог видеть психическое состояние Риффа, которое тот не озвучивал.

 

Имя: Рифф Хоффман

Раса: Человек

Работа: Дровосек(В), Искатель Приключений(F)

Репутация: Песчинка в галактике

Лидерство: Е

Мощь: Е

Интеллект: F

Политика: F

Шарм: F

Техника: E

Привязанность: 21

Текущее Психическое Состояние: "Вот дерьмо. Я уж думал, что кишки высру. У меня всё ещё трясутся ноги...!"

 

Это был блеф.

Неплохая мысль, отругать своих подопечных, пока сам трясёшься от страха. Остальные искатели, не осознавая этого, чесали головы.

 

-Н-ну, пошли что ли?

-Мм. Капитан доказал нам.

-Маленькие люди, вроде нас, должны следовать его примеру.

 

Искатели осторожно приблизились к куче.

 

-Хах. Вы кучка жалких мужчинок.

Хоть Рифф и насмехался, он всё же не пытался помешать приблизиться остальным.

Подойдя, прочие искатели стали с жадностью хватать монеты. Когда кто-то пытался подобрать больше монет, чем должен был, прочие искатели пристально на него смотрели.

 

-Если хоть одна монета окажется в твоём кармане, я лично тебя прибью.

-Делим всё поровну. Не пытайтесь ничего украсть!

 

Прошло довольно много времени, прежде чем все монеты были посчитаны.

Рифф удовлетворённо фыркнул.

 

-Хух. Итого здесь 386 серебряных монет.

 

Что?

Я слегка сузил брови. Уверен, что я достал 395 монет.

9 монет куда-то делось.

 

-...

-...

 

Несколько человек нервно заёрзали.

... Значит, им не удалось удержаться от того, чтобы не украсть немного. Несмотря на то, что они всё время угрожали друг другу, в итоге, некоторым удалось успешно украсть. Как чудесно.

 

-Хорошо. Давайте честно разделим по 38 монет каждому.

-Останется еще 6. Что с остатком?

-Как это "что"? Я, капитан, заберу их. - беспардонно заявил Рифф.

 

Прочие искатели стали его освистывать.

 

-Капитан сказал, что всё разделим поровну, неважно как!

-Это грязно. Грязно!

-Заткнитесь, сволочи! Если бы не я, вы трусы, вообще не подошли бы к деньгам.

-Это, это вообще не то!

-Что ещё за "это" и что за "то"! Говори яснее!

 

Группа начинающих искателей так быстро встретилась с внутренним конфликтом.

Это было похоже на спор между детьми.

После оживлённой дискуссии, было решено, что Рифф заберёт остаток.

 

-Тц-тц. Кучка обывательских ханжей. - ворчал Рифф.

 

Выглядело, будто он обиделся тому, что остальные воспротивились отдать оставшиеся 6 монет ему, капитану. Не могу даже сказать кто здесь обывательский ханжа.

В любом случае, пора начинать.

 

-Народ, - сказал я, - мне очень жаль беспокоить вас, пока вы заняты, но я должен кое-что вам сообщить.

-Хм? Ох, и что там?

 

Их ответ был равнодушным. Искатели были заняты, запихивая монеты в свои сумки и обувь. Некоторые из них, ослабили пояса, чтобы засунуть монеты себе в трусы. Это было довольно грязно.

 

-Прошу прощения, произошло то, чего мы так боялись. Прямо сейчас, группы других искателей вторглись в замок.

-...

 

Их руки сразу же замерли.

 

-Что?

-Я Владыка Демонов. Здесь установлена магическая система, которая уведомляет меня всякий раз, когда кто-то вторгается в мой замок. Минуту назад, я слышал в своей голове звон колокольчика.

 

Глаза искателей, в панике, широко раскрылись.

 

-В-владыка Демонов, это правда?

-Да. К сожалению, это правда.

-Нет ли вероятности того, что вам послышалось?

-...Конечно, вероятность есть. Я тоже надеюсь, что ослышался. Тем не мене, в этом месяце я четырежды слышал такой же звонок. Очень маловероятно, что мне могло послышаться такое, - с печальным выражением, признался им я.

 

Искатели явно были потрясены. Когда я играл, порой бывали времена, когда я чувствовал, что мог видеть эмоции других людей в виде густого облака. Я касался этого облака то там, то там, формируя его по своей воле.

 

-С-сколько. Ты знаешь сколько их?

-Не совсем. Я мог бы предположить, подсчитав звонки...

 

Я прикусил губы, сделав вид, что число трудно посчитать. Видя это, искатели становились все более тревожными.

 

-...Звонок прозвенел трижды.

-Что это значит?

-Звонок звенит раз в 10 человек, вторгнувшихся в замок. Иными словами, сюда вошло, по крайней мере, 30 человек.

 

Тридцать человек.

Число, с которыми людям, стоящим передо мной, не справиться.

Искатели побледнели.


Читать далее

Пролог 08.04.25
1 - 1 Два года назад 08.04.25
1 - 2 Дьявольские шаги по сцене (часть 1) 08.04.25
1 - 3 Дьявольские шаги по сцене (часть 2) 08.04.25
1 - 4 Дьявольские шаги по сцене (часть 3) 08.04.25
1 - 5 Дьявольские шаги по сцене (часть 4) 08.04.25
1 - 6 Дьявольские шаги по сцене (часть 5) 08.04.25
1 - 7 Дьявольские шаги по сцене (часть 6) 08.04.25
1 - 8 Дьявольские шаги по сцене (часть 7) 08.04.25
1 - 9 Дьявольские шаги по сцене (часть 8) 08.04.25
1 - 10 Дьявольские шаги по сцене (часть 9, заключительная) 08.04.25
1 - 11 Безликая болезнь (часть 1) 08.04.25
1 - 12 Безликая болезнь (часть 2) 08.04.25
1 - 13 Безликая болезнь (часть 3) 08.04.25
1 - 14 Безликая болезнь (часть 4) 08.04.25
1 - 15 Безликая болезнь (часть 5) 08.04.25
1 - 16 Безликая болезнь (часть 6) 08.04.25
1 - 17 Безликая болезнь (часть 7) 08.04.25
1 - 18 Безликая болезнь (часть 8) 08.04.25
1 - 19 Безликая болезнь (часть 9) 08.04.25
1 - 20 Безликая болезнь (часть 10) 08.04.25
1 - 21 Безликая болезнь (часть 11, заключительная) 08.04.25
1 - 22 Коварные романтические приемы (часть 1) 08.04.25
1 - 23 Коварные романтические приемы (часть 2) 08.04.25
1 - 24 Коварные романтические приемы (части 3-4) 08.04.25
1 - 25 Коварные романтические приемы (часть 5) 08.04.25
1 - 26 Коварные романтические приемы (часть 6) 08.04.25
1 - 27 Коварные романтические приемы (часть 7, заключительная) 08.04.25
1 - 28 Самый нелепый цирк (часть 1) 08.04.25
1 - 29 Самый нелепый цирк (часть 2) 08.04.25
1 - 30 Самый нелепый цирк (часть 3) 08.04.25
1 - 31 Самый нелепый цирк (часть 4) 08.04.25
1 - 32 Самый нелепый цирк (часть 5) 08.04.25
1 - 33 Самый нелепый цирк (часть 6) 08.04.25
1 - 34 Самый нелепый цирк (часть 7) 08.04.25
1 - 35 Самый нелепый цирк (часть 8) 08.04.25
1 - 36 Самый нелепый цирк (часть 9) 08.04.25
1 - 37 Самый нелепый цирк (часть 10) 08.04.25
1 - 38 Самый нелепый цирк (часть 11) 08.04.25
1 - 39 Самый нелепый цирк (часть 12, заключительная) 08.04.25
1 - 40 Интермиссия 08.04.25
Пролог 08.04.25
2 - 42 Довольно близкие друзья (часть 1) 08.04.25
2 - 43 Довольно близкие друзья (часть 2) 08.04.25
2 - 44 Довольно близкие друзья (часть 3) 08.04.25
2 - 45 Довольно близкие друзья (часть 4) 08.04.25
2 - 46 Довольно близкие друзья (часть 5) 08.04.25
2 - 47 Довольно близкие друзья (часть 6, заключительная) 08.04.25
2 - 48 Этика охоты на обезьян (часть 1) 08.04.25
2 - 49 Этика охоты на обезьян (часть 2) 08.04.25
2 - 50 Этика охоты на обезьян (часть 3) 08.04.25
2 - 51 Этика охоты на обезьян (часть 4) 08.04.25
2 - 52 Этика охоты на обезьян (часть 5) 08.04.25
2 - 53 Этика охоты на обезьян (часть 6) 08.04.25
2 - 54 Этика охоты на обезьян (часть 7) 08.04.25
2 - 55 Этика охоты на обезьян (часть 8) 08.04.25
2 - 56 Этика охоты на обезьян (часть 9) 08.04.25
2 - 57 Этика охоты на обезьян (часть 10, заключительная) 08.04.25
2 - 58 Бесчеловечный Гимн (часть 1) 08.04.25
2 - 59 Бесчеловечный Гимн (часть 2) 08.04.25
2 - 60 Бесчеловечный Гимн (часть 3) 08.04.25
2 - 61 Бесчеловечный Гимн (часть 4) 08.04.25
2 - 62 Бесчеловечный Гимн (часть 5) 08.04.25
2 - 63 Бесчеловечный Гимн (часть 6) 08.04.25
2 - 64 Бесчеловечный Гимн (часть 7) 08.04.25
2 - 65 Бесчеловечный Гимн (часть 8) 08.04.25
2 - 66 Бесчеловечный Гимн (часть 9) 08.04.25
2 - 67 Бесчеловечный Гимн (часть 10) 08.04.25
2 - 68 Бесчеловечный Гимн (часть 11, заключительная) 08.04.25
2 - 69 Гротескная игра в правду или желание (часть 1) 08.04.25
2 - 70 Гротескная игра в правду или желание (часть 2) 08.04.25
2 - 71 Гротескная игра в правду или желание (часть 3) 08.04.25
2 - 72 Гротескная игра в правду или желание (часть 4) 08.04.25
2 - 73 Гротескная игра в правду или желание (часть 5, заключительная) 08.04.25
2 - 74 Интермиссия 08.04.25
Пролог 08.04.25
3 - 76 Звуки без слов 08.04.25
3 - 77 Звуки без слов (часть 2) 08.04.25
3 - 78 Звуки без слов (часть 3) 08.04.25
3 - 79 Звуки без слов (часть 4) 08.04.25
3 - 80 Звуки без слов (часть 5) 08.04.25
3 - 81 Звуки без слов (часть 6) 08.04.25
3 - 82 Звуки без слов (часть 7) 08.04.25
3 - 83 Звуки без слов (часть 8, заключительная) 08.04.25
3 - 84 Зима (часть 1) 08.04.25
3 - 85 Зима (часть 2) 08.04.25
3 - 86 Зима (часть 3 08.04.25
3 - 87 Зима (часть 4) 08.04.25
3 - 88 Зима (часть 5) 08.04.25
3 - 89 Зима (часть 6) 08.04.25
3 - 90 Зима (часть 7) 08.04.25
3 - 91 Зима (часть 8) 08.04.25
3 - 92 Зима (часть 9) 08.04.25
3 - 93 Зима (часть 10) 08.04.25
3 - 94 Зима (часть 11) 08.04.25
3 - 95 Зима (часть 12, заключительная) 08.04.25
3 - 96 Горная цепь в огне (часть 1) 08.04.25
3 - 97 Горная цепь в огне (часть 2) 08.04.25
3 - 98 Горная цепь в огне (часть 3) 08.04.25
3 - 99 Горная цепь в огне (часть 4) 08.04.25
3 - 100 Горная цепь в огне (часть 5) 08.04.25
3 - 101 Горная цепь в огне (часть 6) 08.04.25
3 - 102 Горная цепь в огне (часть 7) 08.04.25
3 - 103 Горная цепь в огне (часть 8) 08.04.25
3 - 104 Горная цепь в огне (часть 9) 08.04.25
3 - 105 Горная цепь в огне (часть 10) 08.04.25
3 - 106 Горная цепь в огне (часть 11) 08.04.25
3 - 107 Горная цепь в огне (часть 12) 08.04.25
3 - 108 Горная цепь в огне (часть 13, заключительная) 08.04.25
3 - 109 Дым войны (часть 1) 08.04.25
3 - 110 Дым войны (часть 2) 08.04.25
3 - 111 Дым войны (часть 3) 08.04.25
3 - 112 Дым войны (часть 4) 08.04.25
3 - 113 Дым войны (часть 5) 08.04.25
3 - 114 Дым войны (часть 6) 08.04.25
3 - 115 Дым войны (часть 7) 08.04.25
3 - 116 Дым войны (часть 8, заключительная) 08.04.25
3 - 117 Беззвучные слова (часть 1) 08.04.25
3 - 118 Беззвучные слова (часть 2) 08.04.25
3 - 119 Беззвучные слова (часть 3) 08.04.25
3 - 120 Беззвучные слова (часть 4) 08.04.25
3 - 121 Беззвучные слова (часть 5) 08.04.25
3 - 122 Беззвучные слова (часть 6) 08.04.25
3 - 123 Беззвучные слова (часть 7) 08.04.25
3 - 124 Владыка Демонов (часть 1) 08.04.25
3 - 125 Владыка Демонов (часть 2) 08.04.25
3 - 126 Владыка Демонов (часть 3) 08.04.25
3 - 127 Владыка Демонов (часть 4) 08.04.25
3 - 128 Интермиссия 08.04.25
Пролог 08.04.25
4 - 130 Пора, которая мне не принадлежит (часть 1) 08.04.25
4 - 131 Пора, которая мне не принадлежит (часть 2) 08.04.25
4 - 132 Пора, которая мне не принадлежит (часть 3) 08.04.25
4 - 133 Пора, которая мне не принадлежит (часть 4) 08.04.25
4 - 134 Пора, которая мне не принадлежит (часть 5) 08.04.25
4 - 135 Пора, которая мне не принадлежит (часть 6) 08.04.25
4 - 136 Пора, которая мне не принадлежит (часть 7) 08.04.25
4 - 137 Пора, которая мне не принадлежит (часть 8) 08.04.25
4 - 138 Ты иди ко мне (часть 1) 08.04.25
4 - 139 Ты иди ко мне (часть 2) 08.04.25
4 - 140 Ты иди ко мне (часть 3) 08.04.25
4 - 141 Ты иди ко мне (часть 4) 08.04.25
4 - 142 Ты иди ко мне (часть 5) 08.04.25
4 - 143 Ты иди ко мне (часть 6) 08.04.25
4 - 144 Ты иди ко мне (часть 7) 08.04.25
4 - 145 Ты иди ко мне (часть 8) 08.04.25
4 - 146 Ты иди ко мне (часть 9) 08.04.25
4 - 147 Ты иди ко мне (часть 10) 08.04.25
4 - 148 Ты иди ко мне (часть 11) 08.04.25
4 - 149 Ты иди ко мне (часть 12) 08.04.25
4 - 150 День опадающих лепестков сакуры (часть 1) 08.04.25
4 - 151 День опадающих лепестков сакуры (часть 2) 08.04.25
4 - 152 День опадающих лепестков сакуры (часть 3) 08.04.25
4 - 153 День опадающих лепестков сакуры (часть 4) 08.04.25
4 - 154 День опадающих лепестков сакуры (часть 5) 08.04.25
4 - 155 День опадающих лепестков сакуры (часть 6) 08.04.25
4 - 156 День опадающих лепестков сакуры (часть 7) 08.04.25
4 - 157 День опадающих лепестков сакуры (часть 8) 08.04.25
4 - 158 День опадающих лепестков сакуры (часть 9) 08.04.25
4 - 159 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 1) 08.04.25
4 - 160 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 2) 08.04.25
4 - 161 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 3) 08.04.25
4 - 162 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 4) 08.04.25
4 - 163 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 5) 08.04.25
4 - 164 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 6) 08.04.25
4 - 165 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 7) 08.04.25
4 - 166 Каденция 08.04.25
4 - 167 Интермиссия 08.04.25
Пролог 08.04.25
5 - 169 Тьма (часть 1) 08.04.25
5 - 170 Тьма (часть 2) 08.04.25
5 - 171 Тьма (часть 3) 08.04.25
5 - 172 Тьма (часть 4) 08.04.25
5 - 173 Тьма (часть 5) 08.04.25
5 - 174 Тьма (часть 6) 08.04.25
5 - 175 Тьма (часть 7) 08.04.25
5 - 176 Тьма (часть 8) 08.04.25
5 - 177 Тьма (часть 9, заключительная) 08.04.25
5 - 178 Освобождение (часть 1) 08.04.25
5 - 179 Освобождение (часть 2) 08.04.25
5 - 180 Освобождение (часть 3) 08.04.25
5 - 181 Освобождение (часть 4) 08.04.25
5 - 182 Освобождение (часть 5) 08.04.25
5 - 183 Освобождение (часть 6) 08.04.25
5 - 184 Освобождение (часть 7) 08.04.25
5 - 185 Освобождение (часть 8) 08.04.25
5 - 186 Освобождение (часть 9) 08.04.25
5 - 187 Освобождение (часть 10) 08.04.25
5 - 188 Ад (часть 1) 08.04.25
5 - 189 Ад (часть 2) 08.04.25
5 - 190 Ад (часть 3) 08.04.25
5 - 191 Ад (часть 4) 08.04.25
5 - 192 Ад (часть 5) 08.04.25
5 - 193 Ад (часть 6) 08.04.25
5 - 194 Ад (часть 7) 08.04.25
5 - 195 Ад (часть 8) 08.04.25
5 - 196 Ад (часть 9) 08.04.25
5 - 197 Ад (часть 10) 08.04.25
5 - 198 Ад (часть 11) 08.04.25
5 - 199 Надежда (часть 1) 08.04.25
5 - 200 Надежда (часть 2) 08.04.25
5 - 201 Надежда (часть 3) 08.04.25
5 - 202 Надежда (часть 4) 08.04.25
5 - 203 Надежда (часть 5) 08.04.25
5 - 204 Интерлюдия 08.04.25
5 - 205 Послесловие 08.04.25
1 - 6 Дьявольские шаги по сцене (часть 5)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть