3 - 97 Горная цепь в огне (часть 2)

Онлайн чтение книги Защита Подземелья Dungeon Defense
3 - 97 Горная цепь в огне (часть 2)

Джордж фон Розенберг, Маркграф Розенберга, Северный Хранитель

 

25.02.1506 год по Имперскому календарю

Черные горы, Белая Крепость

 

 

– Срочное донесение из Черной крепости! Цитадель захватили!

 

Зал совещаний замер из-за донесения гонца.

Командиры взволнованно смотрели друг на друга. Только я молча смотрел на доску для игры в го. Поскольку падение Черной крепости было делом очевидным, у меня не было причин паниковать. Я побранил их в насмешливо-серьезной манере.

 

– Эй, куда же это пропал мой противник по го?

– Ах. Да, генерал.

 

Командир снова поднял свой камень. Как ни крути, острого вкуса не было. Поэтому молодежь в наши дни… Разве они не умели сохранять свое душевное равновесие?

От начала до конца я тягал командира за собой. Черные и белые камни были беспорядочно смешаны. Результатом этого было его поражение с большим отрывом. Одержав поразительную победу, я сказал:

 

– Кажется, вы проиграли, потому что запаниковали, и вы расстроены, поскольку вы проиграли.

– Да…

– Не удивляйтесь, господа. В Черной крепости было расположено самое большее 200 гвардейцев. Разве это не падение того, чему уже было предрешено пасть? Разве вы не одерживаете победу, избавляясь от камня, которым необходимо пожертвовать. Если вы попытаетесь защитить все, то наоборот потеряете это. Это одинаково и в войне, и в го. Помните про это.

– Есть, генерал.

 

Командиры склонили головы. Сам вид их со склоненными головами был покорным. Как раздражает. Этим юнцам все еще не хватало большей напористости. В прошлом я побеждал командующих и… нет, погодите. Наверно, я теперь стар? Разве я стал упрямым стариком, который показывает свое недовольство по отношению ко всему вокруг себя? Вполне может быть. У меня начали проявляться очень смешанные эмоции. С возрастом становишься бесчувственным, да? Мне стоит скорее умереть… Но это произойдет только после того, когда я убью Владыку Демонов Данталиана.

 

– Гонец. Каково было число врагов? Каким образом Владыка Демонов Данталиан захватил Черную крепость? Расскажи мне все, что знаешь.

– Генерал, ничего не было видно. Неизвестно ничего, кроме того, что была чрезвычайно густая снежная пелена. Казалось, у врагов было 2 000 солдат, но также казалось и что у их 4 000. Однако, скорее всего их было не 1 000 и не 5 000. Как бы там ни было, из-за пелены действительно трудно быть в чем-то уверенным. Конечно, слова о вторжении врага так же сомнительны, поскольку ваш покорный слуга не видел это лично.

 

Я ошалело пробормотал:

– Не знаю, кто выбрал тебя гонцом, но ты просто бесподобен.

 

Словно чувствуя себя должным, гонец склонил голову.

 

– Весьма вам благодарен. Я впервые получаю такой комплимент.

– Говори честно. Услышав, что ты ничего не смог увидеть, я стал сомневаться, а не убежал ли ты в действительности, как только началось сражение. Ты скрылся?

– У вашего покорного слуги дома старая мать, о которой я забочусь сам, потому я почувствовал, что не должен умирать бездумно.

– Забрать его и выпороть.

 

Солдаты схватили гонца и ушли. Тот кричал: «Генерал, генерал…!», но, конечно, я не обращал на него никакого внимания. Во время второй партии в го против командира вбежал еще один гонец и пал ниц:

 

– Срочное донесение из Черной крепости! Цитадель захватили!

– Я уже знаю. Их число и способ, каким захватили крепость, расскажи мне все, что ты знаешь.

 

Курьер стал легко преувеличивать.

 

– Да. Вражеские силы были такие ужасающие, как возрождение древнего демона. Армия, появившаяся сквозь снежный туман, состояла целиком из троллей и огров, от чего складывалось впечатление, что к нам приближаются гиганты. В то время как солдаты с нашей стороны обезумели от страха, на нас налетел дракон и дохнул огнем. И хотя наши силы отчаянно сражались, наша военная мощь была в слишком невыгодном положении, так что они даже мгновение не смогли продержаться и были побеждены.

 

Услышав слова гонца, командиры зашептались между собой.

 

– Если это правда, то нам тоже нужно отступать.

– Даже если мы ретируемся, дракон нас поймает и превратит в мясо на гриле, так что нам следует просто сидеть тут и умирать.

– Это больше похоже на мистический сценарий, чем на ужасающий, и это скорее фальшивый сценарий, чем мистический.

– …

 

У меня раскалывалась голова.

 

– …Идиот. Излагай правду. Ты говоришь все это прямо после того, как на самом деле увидел это, или ты болтаешь, увидев иллюзию? Драконы вымерли уже много веков назад, каким образом Владыка Демонов Данталиан мог привести сюда дракона?

 

Курьер наморщил брови.

 

– Честно говоря, когда на крепость напали, ваш покорный слуга дремал в бараках, так что даже я не уверен, было ли то, что я увидел, реальностью или иллюзией.

– Так ты сейчас толкуешь о своем сне в этом суровом военном деле? И ты даже предъявляешь этот сон как твое донесение?

– Поскольку ваш покорный слуга верит, что это правда, ваш покорный слуга, не думает, что это галлюцинация. Соответственно, разве не вера человека во что-то формирует мир человека? Потому что я верю, что видел дракона, значит, дракон должен существовать.

– Вот человек! Значит, если бы я считал, что тебе вскоре суждено умереть, тогда, предполагаю, ты действительно скоро умрешь.

– Э… – склонил голову набок курьер, – хоть это кажется правильным с логической точки зрения, но что-то, кажется, не то.

– Что-то не то с твоей головой, – рявкнул я, – пусть кто-то заберет этого глупца и накажет его.

 

Солдаты подняли гонца и потянули прочь. В отдалении было слышно, как кого-то бьют. Пока я концентрировался на доске для игры в го и ставил камень, вбежал третий гонец. Гонец опустился на колени, как только вошел в зал совещаний.

 

– Генерал!

– … У меня не будет никаких ожиданий, потому просто говори, что хочешь. Правда, было бы лучше не говорить ничего, чем говорить то, что тебе хочется.

– Генерал!..

 

От начала до конца курьер кричал.

 

– Черная крепость пала, захваченная мерзкими демонами из вражеских сил! Наши войска уменьшили количество стражей, потому что думали, что враг не будет нападать из-за тумана, но они целились именно в эту беспечность! Вражеские силы выставили чуть больше 20 ведьм спереди и обстреливали наши стены, а пока наши солдаты бегали в замешательстве, вражеские силы взобрались по стенам. Несколько наших людей сражались, но большинство сбежало. Более того, среди тех, кто скрылся, большинство было не в состоянии исчезнуть совсем, и они были пойманы. Генерал! Вражеская пехота состояла исключительно из дварфов и их число было примерно от 3 000 до 4 000 солдат, но их боевой дух казался очень высоким, и они все были хорошо обмундированы!

 

Только закончив донесение, гонец склонил голову. Это было воистину безупречное движение. Командиры снизили тон и тихо переговаривались.

 

– … Странно. Парень четко сделал надлежащее донесение, но почему-то оно звучит как ложь.

– Так называемый Закон Шепарда. Если двое первых лгут, то неважно, насколько искренне третий говорит правду, это будет казаться ложью. Поэтому, хотя и важно для человека быть искренним, но он также должен быть первым или хотя бы вторым. Это также важно.

– Я никогда не слышал о законе с таким названием за всю свою жизнь. Вы уверены, что это не закон, который вы случайно выдумали?

– Эй, не обижайте невинного человека…

 

Эти парни, я сказал им не паниковать и ослабить напряжение, но, кажется, они полностью лишились голов.

Я вздохнул и заговорил.

 

– Господа, слушайте внимательно. Согласно донесениям наших лазутчиков, вражеская армия насчитывает примерно от 3 000 до 4 000 солдат. Это место – абсолютно не то, на что целятся Объединенные вооруженные силы Владык Демонов. Их цель – отвлечь наше внимание подразделением для особого наступления. Не беспокойтесь и не позволяйте ослепить себя.

– Есть, генерал.

 

Командиры вежливо склонили головы. Я продолжал:

– Господа, лично патрулируйте стены и подбадривайте наш военный персонал. Наши люди инертные из-за погоды, так что их руки, наверно, холодны. Часто меняйте их смены караула и пусть в казармах регулярно будет готова горячая вода.

 

Черную крепость захватили, но что с того? В стратегии, которую я запланировал, не было недостатков. Скорее даже наоборот, вполне разумно считать, что все шло гладко. Я размышлял, готовясь писать донесение.

Владыка Демонов Данталиан не минует Черную крепость и не пройдет дальше по горному проходу. В связи с этим их путь снабжения станет длиннее. Вдобавок к этому по обе стороны дороги буйно разросся лес. Оптимальное место, чтобы скрыть засаду. Если бы они попытались бездумно напасть, тогда скорее всего умирали бы именно люди со стороны Владыки Демонов Данталиана.

Этот горный проход был как доска для игры в го. Черная крепость была верхней стороной, Белая крепость – нижней, а весь горный проход простирался как лицевая сторона поля сражения. Одна линия оборонного вала цитадели дополнялась другой линией, и все же поле сражения расширялось вверх и вниз. Без сомнения, предки, которые возвели эти стены в этом месте, были весьма предусмотрительны.

… Беспокоился я не о фронте. Перед нами проблем не было.

Пожалуй, осложнения были позади нас. Будет ли Принцесса Империи Элизабет должным образом обеспечивать нам поставки или нет…

Его Величество Император назначил меня верховным главнокомандующим северных армий. Однако аристократы поклялись в верности Принцессе. Свидетельство о назначении, выданное Императором, не давало ни авторитета, ни величия. Это трагедия.

Принцесса считала меня помехой. Возможностей отложить поставки было более чем достаточно. Мне приходилось препятствовать продвижению Владыки Демонов впереди, и в то же время сдерживать Принцессу позади. Оказаться на войне, окруженным с обоих фронтов, как же я дошел до такого.

Я вспомнил слова, сказанные мне Принцессой.

 

— Сир Розенберг, не думаете ли вы, что большую часть бесед, которые мы провели, можно свести к более простым словам?

— Габсбурги оказывают доверие только раз.

 

– …

 

Образ Принцессы, которая снимает кожу с аллигатора, заполнил мои мысли. Капли холодного пота скатились по моему затылку. Беспечность с принцессой – это не вариант.

С этого момента и далее Принцесса скорее всего получит полный контроль над властью в Империи. Мысль о подчинении Принцессе с целью обеспечить средства к существованию и мысль об отказе кланяться Принцессе, поскольку мое тело уже присягнуло в верности Его Величеству Императору, сцепились во мне. Первое неукоснительно поддерживало средства к жизни, в то время как второе советовало исключительно верность. Глубокий тыл, который пристально смотрел на нас сзади, беспокоил меня больше, чем вражеские силы, которые приближались к нам спереди.

Наши великие предки возвели два ряда стен и подарили нам, людям, свободу, однако казалось, словно вся свобода в мире была свободой врага и свободой Принцессы Империи. Это так. В этом месте меня должны были похоронить. Прорвавшись через это место голым телом, я наконец мог бы уцелеть в моей жизни.

 

– Мм.

 

Я сглотнул. С болезненным ощущением, словно у меня что-то застряло в горле, я написал донесение.

 

"25-й день 2-го месяца. Вражеские силы захватили Черную крепость. Военная мощь примерно 3 000. Командующий – Владыка Демонов Данталиан. Наши силы размещены в Белой Крепости и идеально обеспечены. У нас в избытке провизии и достаточно оружия. Туман густой."

 

А потом, с намерением предупредить Принцессу, я добавил еще строчку.

 

"Горы безопасны."

 

… Хорошо. Даже Принцесса Империи должна бы это понять.

Передав донесение верховому курьеру, я посмотрел за окно. Владыка Демонов будет продвигаться вперед по горам, покрытым чистым белым снегом.

Иди, Данталиан. Иди скорее. Я отсеку твою голову и удовлетворю свою обиду.


Читать далее

Пролог 08.04.25
1 - 1 Два года назад 08.04.25
1 - 2 Дьявольские шаги по сцене (часть 1) 08.04.25
1 - 3 Дьявольские шаги по сцене (часть 2) 08.04.25
1 - 4 Дьявольские шаги по сцене (часть 3) 08.04.25
1 - 5 Дьявольские шаги по сцене (часть 4) 08.04.25
1 - 6 Дьявольские шаги по сцене (часть 5) 08.04.25
1 - 7 Дьявольские шаги по сцене (часть 6) 08.04.25
1 - 8 Дьявольские шаги по сцене (часть 7) 08.04.25
1 - 9 Дьявольские шаги по сцене (часть 8) 08.04.25
1 - 10 Дьявольские шаги по сцене (часть 9, заключительная) 08.04.25
1 - 11 Безликая болезнь (часть 1) 08.04.25
1 - 12 Безликая болезнь (часть 2) 08.04.25
1 - 13 Безликая болезнь (часть 3) 08.04.25
1 - 14 Безликая болезнь (часть 4) 08.04.25
1 - 15 Безликая болезнь (часть 5) 08.04.25
1 - 16 Безликая болезнь (часть 6) 08.04.25
1 - 17 Безликая болезнь (часть 7) 08.04.25
1 - 18 Безликая болезнь (часть 8) 08.04.25
1 - 19 Безликая болезнь (часть 9) 08.04.25
1 - 20 Безликая болезнь (часть 10) 08.04.25
1 - 21 Безликая болезнь (часть 11, заключительная) 08.04.25
1 - 22 Коварные романтические приемы (часть 1) 08.04.25
1 - 23 Коварные романтические приемы (часть 2) 08.04.25
1 - 24 Коварные романтические приемы (части 3-4) 08.04.25
1 - 25 Коварные романтические приемы (часть 5) 08.04.25
1 - 26 Коварные романтические приемы (часть 6) 08.04.25
1 - 27 Коварные романтические приемы (часть 7, заключительная) 08.04.25
1 - 28 Самый нелепый цирк (часть 1) 08.04.25
1 - 29 Самый нелепый цирк (часть 2) 08.04.25
1 - 30 Самый нелепый цирк (часть 3) 08.04.25
1 - 31 Самый нелепый цирк (часть 4) 08.04.25
1 - 32 Самый нелепый цирк (часть 5) 08.04.25
1 - 33 Самый нелепый цирк (часть 6) 08.04.25
1 - 34 Самый нелепый цирк (часть 7) 08.04.25
1 - 35 Самый нелепый цирк (часть 8) 08.04.25
1 - 36 Самый нелепый цирк (часть 9) 08.04.25
1 - 37 Самый нелепый цирк (часть 10) 08.04.25
1 - 38 Самый нелепый цирк (часть 11) 08.04.25
1 - 39 Самый нелепый цирк (часть 12, заключительная) 08.04.25
1 - 40 Интермиссия 08.04.25
Пролог 08.04.25
2 - 42 Довольно близкие друзья (часть 1) 08.04.25
2 - 43 Довольно близкие друзья (часть 2) 08.04.25
2 - 44 Довольно близкие друзья (часть 3) 08.04.25
2 - 45 Довольно близкие друзья (часть 4) 08.04.25
2 - 46 Довольно близкие друзья (часть 5) 08.04.25
2 - 47 Довольно близкие друзья (часть 6, заключительная) 08.04.25
2 - 48 Этика охоты на обезьян (часть 1) 08.04.25
2 - 49 Этика охоты на обезьян (часть 2) 08.04.25
2 - 50 Этика охоты на обезьян (часть 3) 08.04.25
2 - 51 Этика охоты на обезьян (часть 4) 08.04.25
2 - 52 Этика охоты на обезьян (часть 5) 08.04.25
2 - 53 Этика охоты на обезьян (часть 6) 08.04.25
2 - 54 Этика охоты на обезьян (часть 7) 08.04.25
2 - 55 Этика охоты на обезьян (часть 8) 08.04.25
2 - 56 Этика охоты на обезьян (часть 9) 08.04.25
2 - 57 Этика охоты на обезьян (часть 10, заключительная) 08.04.25
2 - 58 Бесчеловечный Гимн (часть 1) 08.04.25
2 - 59 Бесчеловечный Гимн (часть 2) 08.04.25
2 - 60 Бесчеловечный Гимн (часть 3) 08.04.25
2 - 61 Бесчеловечный Гимн (часть 4) 08.04.25
2 - 62 Бесчеловечный Гимн (часть 5) 08.04.25
2 - 63 Бесчеловечный Гимн (часть 6) 08.04.25
2 - 64 Бесчеловечный Гимн (часть 7) 08.04.25
2 - 65 Бесчеловечный Гимн (часть 8) 08.04.25
2 - 66 Бесчеловечный Гимн (часть 9) 08.04.25
2 - 67 Бесчеловечный Гимн (часть 10) 08.04.25
2 - 68 Бесчеловечный Гимн (часть 11, заключительная) 08.04.25
2 - 69 Гротескная игра в правду или желание (часть 1) 08.04.25
2 - 70 Гротескная игра в правду или желание (часть 2) 08.04.25
2 - 71 Гротескная игра в правду или желание (часть 3) 08.04.25
2 - 72 Гротескная игра в правду или желание (часть 4) 08.04.25
2 - 73 Гротескная игра в правду или желание (часть 5, заключительная) 08.04.25
2 - 74 Интермиссия 08.04.25
Пролог 08.04.25
3 - 76 Звуки без слов 08.04.25
3 - 77 Звуки без слов (часть 2) 08.04.25
3 - 78 Звуки без слов (часть 3) 08.04.25
3 - 79 Звуки без слов (часть 4) 08.04.25
3 - 80 Звуки без слов (часть 5) 08.04.25
3 - 81 Звуки без слов (часть 6) 08.04.25
3 - 82 Звуки без слов (часть 7) 08.04.25
3 - 83 Звуки без слов (часть 8, заключительная) 08.04.25
3 - 84 Зима (часть 1) 08.04.25
3 - 85 Зима (часть 2) 08.04.25
3 - 86 Зима (часть 3 08.04.25
3 - 87 Зима (часть 4) 08.04.25
3 - 88 Зима (часть 5) 08.04.25
3 - 89 Зима (часть 6) 08.04.25
3 - 90 Зима (часть 7) 08.04.25
3 - 91 Зима (часть 8) 08.04.25
3 - 92 Зима (часть 9) 08.04.25
3 - 93 Зима (часть 10) 08.04.25
3 - 94 Зима (часть 11) 08.04.25
3 - 95 Зима (часть 12, заключительная) 08.04.25
3 - 96 Горная цепь в огне (часть 1) 08.04.25
3 - 97 Горная цепь в огне (часть 2) 08.04.25
3 - 98 Горная цепь в огне (часть 3) 08.04.25
3 - 99 Горная цепь в огне (часть 4) 08.04.25
3 - 100 Горная цепь в огне (часть 5) 08.04.25
3 - 101 Горная цепь в огне (часть 6) 08.04.25
3 - 102 Горная цепь в огне (часть 7) 08.04.25
3 - 103 Горная цепь в огне (часть 8) 08.04.25
3 - 104 Горная цепь в огне (часть 9) 08.04.25
3 - 105 Горная цепь в огне (часть 10) 08.04.25
3 - 106 Горная цепь в огне (часть 11) 08.04.25
3 - 107 Горная цепь в огне (часть 12) 08.04.25
3 - 108 Горная цепь в огне (часть 13, заключительная) 08.04.25
3 - 109 Дым войны (часть 1) 08.04.25
3 - 110 Дым войны (часть 2) 08.04.25
3 - 111 Дым войны (часть 3) 08.04.25
3 - 112 Дым войны (часть 4) 08.04.25
3 - 113 Дым войны (часть 5) 08.04.25
3 - 114 Дым войны (часть 6) 08.04.25
3 - 115 Дым войны (часть 7) 08.04.25
3 - 116 Дым войны (часть 8, заключительная) 08.04.25
3 - 117 Беззвучные слова (часть 1) 08.04.25
3 - 118 Беззвучные слова (часть 2) 08.04.25
3 - 119 Беззвучные слова (часть 3) 08.04.25
3 - 120 Беззвучные слова (часть 4) 08.04.25
3 - 121 Беззвучные слова (часть 5) 08.04.25
3 - 122 Беззвучные слова (часть 6) 08.04.25
3 - 123 Беззвучные слова (часть 7) 08.04.25
3 - 124 Владыка Демонов (часть 1) 08.04.25
3 - 125 Владыка Демонов (часть 2) 08.04.25
3 - 126 Владыка Демонов (часть 3) 08.04.25
3 - 127 Владыка Демонов (часть 4) 08.04.25
3 - 128 Интермиссия 08.04.25
Пролог 08.04.25
4 - 130 Пора, которая мне не принадлежит (часть 1) 08.04.25
4 - 131 Пора, которая мне не принадлежит (часть 2) 08.04.25
4 - 132 Пора, которая мне не принадлежит (часть 3) 08.04.25
4 - 133 Пора, которая мне не принадлежит (часть 4) 08.04.25
4 - 134 Пора, которая мне не принадлежит (часть 5) 08.04.25
4 - 135 Пора, которая мне не принадлежит (часть 6) 08.04.25
4 - 136 Пора, которая мне не принадлежит (часть 7) 08.04.25
4 - 137 Пора, которая мне не принадлежит (часть 8) 08.04.25
4 - 138 Ты иди ко мне (часть 1) 08.04.25
4 - 139 Ты иди ко мне (часть 2) 08.04.25
4 - 140 Ты иди ко мне (часть 3) 08.04.25
4 - 141 Ты иди ко мне (часть 4) 08.04.25
4 - 142 Ты иди ко мне (часть 5) 08.04.25
4 - 143 Ты иди ко мне (часть 6) 08.04.25
4 - 144 Ты иди ко мне (часть 7) 08.04.25
4 - 145 Ты иди ко мне (часть 8) 08.04.25
4 - 146 Ты иди ко мне (часть 9) 08.04.25
4 - 147 Ты иди ко мне (часть 10) 08.04.25
4 - 148 Ты иди ко мне (часть 11) 08.04.25
4 - 149 Ты иди ко мне (часть 12) 08.04.25
4 - 150 День опадающих лепестков сакуры (часть 1) 08.04.25
4 - 151 День опадающих лепестков сакуры (часть 2) 08.04.25
4 - 152 День опадающих лепестков сакуры (часть 3) 08.04.25
4 - 153 День опадающих лепестков сакуры (часть 4) 08.04.25
4 - 154 День опадающих лепестков сакуры (часть 5) 08.04.25
4 - 155 День опадающих лепестков сакуры (часть 6) 08.04.25
4 - 156 День опадающих лепестков сакуры (часть 7) 08.04.25
4 - 157 День опадающих лепестков сакуры (часть 8) 08.04.25
4 - 158 День опадающих лепестков сакуры (часть 9) 08.04.25
4 - 159 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 1) 08.04.25
4 - 160 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 2) 08.04.25
4 - 161 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 3) 08.04.25
4 - 162 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 4) 08.04.25
4 - 163 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 5) 08.04.25
4 - 164 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 6) 08.04.25
4 - 165 Курьер, знающий Адрес Ада (часть 7) 08.04.25
4 - 166 Каденция 08.04.25
4 - 167 Интермиссия 08.04.25
Пролог 08.04.25
5 - 169 Тьма (часть 1) 08.04.25
5 - 170 Тьма (часть 2) 08.04.25
5 - 171 Тьма (часть 3) 08.04.25
5 - 172 Тьма (часть 4) 08.04.25
5 - 173 Тьма (часть 5) 08.04.25
5 - 174 Тьма (часть 6) 08.04.25
5 - 175 Тьма (часть 7) 08.04.25
5 - 176 Тьма (часть 8) 08.04.25
5 - 177 Тьма (часть 9, заключительная) 08.04.25
5 - 178 Освобождение (часть 1) 08.04.25
5 - 179 Освобождение (часть 2) 08.04.25
5 - 180 Освобождение (часть 3) 08.04.25
5 - 181 Освобождение (часть 4) 08.04.25
5 - 182 Освобождение (часть 5) 08.04.25
5 - 183 Освобождение (часть 6) 08.04.25
5 - 184 Освобождение (часть 7) 08.04.25
5 - 185 Освобождение (часть 8) 08.04.25
5 - 186 Освобождение (часть 9) 08.04.25
5 - 187 Освобождение (часть 10) 08.04.25
5 - 188 Ад (часть 1) 08.04.25
5 - 189 Ад (часть 2) 08.04.25
5 - 190 Ад (часть 3) 08.04.25
5 - 191 Ад (часть 4) 08.04.25
5 - 192 Ад (часть 5) 08.04.25
5 - 193 Ад (часть 6) 08.04.25
5 - 194 Ад (часть 7) 08.04.25
5 - 195 Ад (часть 8) 08.04.25
5 - 196 Ад (часть 9) 08.04.25
5 - 197 Ад (часть 10) 08.04.25
5 - 198 Ад (часть 11) 08.04.25
5 - 199 Надежда (часть 1) 08.04.25
5 - 200 Надежда (часть 2) 08.04.25
5 - 201 Надежда (часть 3) 08.04.25
5 - 202 Надежда (часть 4) 08.04.25
5 - 203 Надежда (часть 5) 08.04.25
5 - 204 Интерлюдия 08.04.25
5 - 205 Послесловие 08.04.25
3 - 97 Горная цепь в огне (часть 2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть