30 Контракт с Изабель Сеймур

Онлайн чтение книги О жестокости спасения The Cruelty of Salvation
30 Контракт с Изабель Сеймур

Молодые люди как раз собирались начать игру, когда вдруг в клуб пришел принц Ноа, чем вызвал у них немалое недоумение.

— Ну так что, играем или как? — коротко бросил он, стягивая перчатки.

— Ну и ну! Наконец-то вы нашли для нас время, — хмыкнул один из лордов.

Еще не дойдя до раздевалки, Ноа уже снял пиджак и протянул его в сторону. Он знал, что слуга, как всегда, тут же подойдет и заберет его.

— Подготовьте мою лошадь, — приказал принц.

— Я передам в конюшню, — мягко откликнулся голос.

Ноа резко остановился и повернул голову. Он был уверен, что рядом окажется его камердинер, но увидел женщину с огненно-рыжими волосами. Она держала его одежду и перчатки, спокойно улыбаясь.

Это была Изабель. 

Не дав ему и слова сказать, она сама передала вещи слуге и вручила ему форму для игры в поло.

Принц, усмехнувшись ее дерзости, принял форму и скрылся в раздевалке. В голове вертелась мысль: неужели все, чего она добивается, — лишь пересудов?

Когда он вышел, Изабель уже ждала его с клюшкой в руках. Услышав приглушенные смешки и одобрительные возгласы других игроков, она вспыхнула застенчивым румянцем.

Видя, как естественно она следует за ним, принц наклонился к ней и холодно прошептал:

— Помни, я предупреждал: за твою репутацию я не отвечаю.

— Знаю.

Ноа бросил на нее беглый взгляд — Изабель лишь улыбнулась в ответ.

Он бесстрастно вскочил на коня, а молодая дворянка отошла на несколько шагов в сторону. Когда двери конюшни распахнулись, Ноа, будто только этого и ждал, пришпорил коня и рванул вперед по безбрежному зеленому полю, не удостоив ее даже взглядом. Изабель еще долго смотрела ему вслед, прежде чем наконец повернуться, чтобы уйти.

Сердце — вещь непостоянная. Сначала ее переполняла благодарность уже оттого, что она единственная женщина рядом с ним. Но со временем привычка притупила чувства, и душа стала жаждать большего — новых волнений, новых доказательств.

Что бы я почувствовала, если бы он хоть раз улыбнулся мне? Суждено ли мне вообще стать его женой?

С тех пор как поползли слухи, свататься к ней больше не приходили. И даже родители недавно осторожно, словно невзначай, спросили: не делал ли ей предложение сам принц.

Но прежде чем погрузиться в отчаяние, Изабель нарочно подталкивала себя к светлым мыслям. По словам мадам Жуберн, слухи дошли и до королевы, которая не раз спрашивала сына об этом. А значит, она наверняка упоминала и о браке. Так или иначе, к этому времени принц хотя бы раз рассматривал ее как потенциальную жену. Вероятно, он уже прикидывал такую возможность.

Вернувшись в клуб, Изабель застала слугу, который собирался повесить пиджак Ноа.

— Оставьте, — сказала она. — Я сама. Займитесь одеждой в раздевалке.

Так поступила бы супруга. Слуги, занятые делом, скользнули по ней удивленными взглядами, но тут же отвели глаза. За последние месяцы они привыкли: Изабель Сеймур ведет себя словно возлюбленная Ноа Астрид, а он не считает нужным это опровергать.

Она взяла пиджак принца и медленно провела пальцами по лацканам. В нем он выглядел как леопард — стройный и гибкий. Плечи у пиджака были куда шире ее собственных. Каково это — оказаться в его объятиях?

Плотно сжав губы, она разгладила складки и повесила пиджак. Девушка уже собиралась отойти, когда заметила, что из кармана торчит какой-то предмет.

— Хм? — решив, что это перьевая ручка, она наклонилась, чтобы спрятать как следует. И тут Изабель вспомнился разговор с Мэттом, ее братом.

— Есть ли у принца Ноа что-то, чем он особенно дорожит, Мэтт? Может, любимая вещь?

— Он последний человек на свете, привязанный хоть к чему-то, Изабель. Для него ничто не имеет особой ценности. Он даже собственному коню для поло имени не дал.

— Правда?

— Но есть одна вещица, которую он носит с собой каждый день. Думаю, уже около года. Держит ее в кармане пиджака как талисман.

Сердце Изабель забилось быстрее. Похоже, это и была та «вещица», о которой говорил ее брат.

Убедившись, что никто не смотрит, она осторожно достала предмет. Серебряный цилиндр длиной с ладонь. Даже для нее, драгоценной дочери знатного графа, он оказался совершенно незнаком.

— Что это? — Изабель разглядела находку и заметила, что конец сделан так, чтобы его можно было провернуть. Она попробовала, но ничего не произошло. На нем не было гравировок, какие обычно украшают футляры, портсигары или личные печати.

— Зачем он носит это с собой? — Не понимая назначения, она поспешно сунула цилиндр обратно в карман, остро ощущая на себе взгляды слуг. 

Но что-то в этом ее тревожило. Очевидно, это была пустяковая вещь, и все же… Если бы она была совсем ничтожной, не было бы причин для Ноа Астрид держать ее при себе каждый день.

⚜ ⚜ ⚜

Игра в поло завершилась после шести чаккеров. Лошади тяжело дышали, всадники раскраснелись — матч выдался напряженным.

— Черт возьми, Ноа, да что с тобой сегодня?! — с жалобным выражением выдохнул Лоуренс.

— Мне тоже интересно, — подхватил Эйель. — Удивительно, как у тебя клюшка не сломалась. Почему не сказали нам надеть полную экипировку, Ваше Высочество? Я думал, прямо на поле сдохну!

— От того, что целыми днями сидите на задницах и пьете, вы раскисли, — ехидно бросил Ноа.

— Ах, как можно так говорить, Ваше Высочество! 

Принц спрыгнул с коня, похлопал его по гриве и направился прямо к душевым. С него градом катился пот, но он чувствовал себя куда лучше.

Попытка отказаться от королевских обязанностей провалилась. Сначала король сделал вид, что готов пойти на уступки в расписании Ноа, но после инцидента в Фолии тут же нарушил слово и нагрузил его еще большим числом мероприятий.

Ноа понимал, почему так вышло, но это сводило его с ума. Честно говоря, он предпочел бы не понимать вовсе. Ему до чертиков надоело стоять перед прессой. Кто-то мог бы пожать плечами: мол, пустяки. Но ведь у каждого есть вещи, которые он не в силах вынести. Ноа начинал опасаться, что ему суждено до конца жизни быть не более чем ряженным медведем, вынужденным плясать на публику.

Он долго стоял под ледяной струей. В голове крутилась единственная мысль: напиться и хоть на время забыться.

В поло-клубе теперь было темно, лишь кое-где мерцали свечи. Блудные сыновья Герода уже обосновались на диване Ноа и пили без него.

Там была и Изабель. Как только принц сел, она подвинула к нему его коктейль. Он машинально взял бокал и уже поднес к губам, когда услышал знакомое имя.

— Слышали? Оливия Либерти теперь профессор в университете Геролингтона.

С бокалом в руке Ноа поднял взгляд на говорившего и прищурился.

— Ты только сейчас узнал? В газетах писали.

— Правда? А я пропустил, — неловко пожал плечами молодой лорд.

Лоуренс, сидевший напротив, придвинулся ближе и заговорщически понизил голос:

— Знаете моего кузена, у него бизнес в Фаулдере? Так вот, он заехал сюда по делам и рассказал мне одну занятную историю…

— Что? Про Оливию?

Развратные ухмылки и озорные взгляды скользнули по лицам компании. Изабель резко щелкнула языком и поднялась.

— Я, пожалуй, откланяюсь, — сказала она.

— О боже, леди Изабель. Простите нас.

Лоуренс, нарочито сокрушаясь, поклонился Изабель. Та тяжело вздохнула и на миг задержала взгляд на Ноа. Несколько месяцев она строго держалась в отведенных границах… но, может быть, пора сделать шаг дальше?

Мысль о странном предмете в его кармане только усиливала ее тревогу. Эта тревога превращалась в нетерпение, почти в отчаяние.

— Может, присядем вон там, Ваше Высочество? — робко предложила она.

Компания мгновенно оживилась: глаза зажглись, будто они ожидали занимательного зрелища. Ноа лишь нахмурился. Ее слова показались ему нелепыми и назойливыми.

Столкнувшись с его каменным взглядом, Изабель в ту же секунду поняла, что поторопилась.

— Ах, впрочем, дамы, наверное, слишком удивятся, если вы внезапно к ним присоединитесь. Я лучше пойду одна.

Она поспешно отвернулась, сердце громко колотилось. Холодный и отталкивающий взгляд Ноа обжег ее так сильно, что к глазам подступили слезы.

«Не вздумайте надеяться на ухаживания. Он не тот человек».

Изабель вцепилась в юбку, вспоминая совет мадам Жуберн. Месяцы, проведенные рядом с ним, сделали ее жадной. Она начала задумываться, каково было бы иметь с ним настоящую связь, эгоистично надеясь, что он посвятит себя ей.

Она поправила выражение лица и величаво подошла к другим дамам, которые уже наблюдали за ней.

— Похоже, из-за меня джентльмены чувствуют себя скованно, — произнесла она с улыбкой.

Тем временем в мужской компании оживление не стихло. Едва Изабель удалилась, приятели набросились на Лоуренса:

— Ну так что? Что сказал твой кузен?

Ноа тоже внимательно смотрел на вульгарный рот молодого лорда, ожидая продолжения.

Лоуренс облизнул тонкие губы, и уголки его рта изогнулись в двусмысленной ухмылке.

— Знаете Ансена Вильгельма, главу компании «Вильгельм»? Кажется, он положил глаз на Оливию Либерти.

В воздухе повисло ошеломленное молчание.

— Вот это да, серьезно? — вырвалось у кого-то.

Лоуренс кивнул.

— Оказывается, они вместе учились в университете. Даже после того, как Вильгельм бросил учебу, они время от времени встречались.

— А-а, понятно. Но в Фаулдере по-прежнему аристократы держат власть в политике и финансах, верно? Значит, он просто хочет развлечься. Оливия Либерти не из тех, на ком женятся.

— Но она ведь теперь профессор? Кто знает, может, скоро станет мадам Вильгельм.

Пока молодые люди переговаривались, Ноа внезапно поднялся. Он поставил пустой бокал на стол и велел подать ему пиджак.

— Уже уходите, Ваше Высочество? Но вы выпили всего один бокал.

— У вас слишком много времени на пустую болтовню. Оставьте меня вне ваших сплетен о заморских связях.

Когда слуга подал принцу пиджак, тот закинул его на плечо и вышел из клуба. За столиком воцарилась холодная, неловкая тишина.

Лоуренс почесал затылок.

— Чего он сегодня такой злой? — пробормотал он.

— Не обращай внимания. Он еще во время матча был не в духе, — откликнулся кто-то из компании.


Читать далее

1 Сокровенный сон 16.08.25
2 Девушка, вызывающая восхищение и сострадание 16.08.25
3 Приглашение от королевской семьи 16.08.25
4 Благодарная девушка 16.08.25
5 Жемчужины короля Леонарда 16.08.25
6 Само воплощение понятия «Королевская кровь» 02.10.25
7 Мерзавцы 02.10.25
8 «Просто возьмите за руку» 02.10.25
9 Дуновение ветра, капелька аромата 02.10.25
10 На рубеже весны и лета 02.10.25
11 «Не лучшее решение, принцесса» 02.10.25
12 Между тонкими нитями — розовые кончики пальцев 02.10.25
13 Ноа, уходящий в одиночестве 02.10.25
14 Ад бесконечных приемов 02.10.25
15 Прекрасная гостья королевской семьи 02.10.25
16 Покой Ноа 02.10.25
17 Навязчивый взгляд 02.10.25
18 Сад-лабиринт 02.10.25
19 Исчезнувшая гостья 02.10.25
20 Взгляд, в котором таится презрение 02.10.25
21 Наказание королевы 02.10.25
22 Фонарик и сон 02.10.25
23 Исчезнувший покой Ноа 02.10.25
24 Подарок Люси 02.10.25
25 Смерть бабушки 02.10.25
26 Блестящая замена 02.10.25
27 Безжалостная тьма 02.10.25
28 Новый вызов 02.10.25
29 Расследование короля Леонарда новое 17.03.26
30 Контракт с Изабель Сеймур новое 17.03.26
31 Ошибка Изабель новое 17.03.26
32 Королевская особа из простолюдинов новое 17.03.26
33 «Я попрошу ее руки» новое 17.03.26
34 Ноа, пересекающий море новое 17.03.26
35 Крах Оливии новое 17.03.26
36 Тот, кто неизменно заставляет ее чувствовать себя ничтожной новое 17.03.26
37 «Зачем делать предложение так, словно вы взыскиваете долг?» новое 17.03.26
38 Полуночный демон новое 19.03.26
39 «Мой сын — хороший мальчик» новое 19.03.26
40 «Выходите за меня» новое 19.03.26
41 Спасение новое 19.03.26
42 Неприятный и самодовольный тип, от которого будут одни убытки новое 19.03.26
43 «Ничтожная и никчемная девчонка» новое 19.03.26
44 Спокойствие, заключенное в объятиях новое 19.03.26
45 Письмо, похожее на отчет новое 19.03.26
46 Ансен, пришедший в дом Марго новое 19.03.26
47 «А ведь в тот день он вскипел» новое 19.03.26
48 Не жених и невеста, а деловые партнеры новое 19.03.26
49 А мне нельзя звать тебя по имени? новое 19.03.26
50 Подол, обвивший ноги новое 19.03.26
30 Контракт с Изабель Сеймур

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть