Глава 29. Литературный воp

Онлайн чтение книги Радость жизни Joy of Life
Глава 29. Литературный воp

По правде говоря, в прошлой жизни Фань Сянь всегда завидовал, читая о том, как учёный муж пишет стихи в присутствии красавицы, и часто представлял себя на его месте. Поэтому, став целыми днями писать книгу, он настоял, чтобы рядом с ним сидела Сысы. Изысканный запах благовоний в комнате, лёгкий аромат юного тела девушки, легко и гладко скользящая по бумаге кисть — всё это заставляло Фань Сяня испытывать восхитительное состояние покоя и блаженства. Но он понимал, что если кто-то узнает, про что он пишет, это принесёт ему массу ненужных проблем, поэтому он решил, что дальше будет писать тайно в одиночестве.

Фань Сянь всегда считал, что должен как следует подготовиться к будущей жизни в столице как материально, так и духовно. С такими длинными художественными произведениями как «Сон в красном тереме» он совершенно точно не мог поступить, как с простыми стихами, продекламировав его за вином на каком-нибудь банкете, тут нужно было заранее тщательно подготовиться.

По неизвестной причине мальчик всегда связывал своё будущее с далёкой столицей, сердцем царства Цин. Возможно, всё дело было в том, что его отец занимал там очень высокий пост, а может, из-за запомнившейся глупой маленькой девочки, теперь живущей в столице, а возможно из-за таинственной и в некоторой степени знаменитой матери, которую он никогда не видел.

Фань Сянь немного подумал, после чего взял кисть и закончил откровенную сцену, где Бао Юй и Цин Чжун приступили к вещам, о которых нельзя говорить. Когда чернила высохли, он положил рукопись в конверт, готовясь отправить её в столицу к Фань Жожо.

Он ни разу не оставил ни одной части рукописи в Даньчжоу. Как только мальчик заканчивал главу, то сразу же отсылал её в столицу. Он не смог справиться с желанием поделиться опытом чтения шедевров литературы из своей прошлой жизни с жителями нового мира. Это было всё равно, что прятать самый красивый нефрит на свете под кроватью, не пытаясь явить его миру. Его сердце ужасно страдало. Фань Сянь нестерпимо желал показать миру или хотя бы одному человеку ошеломляющую красоту сокровища, которое он хранил в памяти.

Если кто-то прячет у себя шедевры искусства и никогда не показывает их людям, то это значит одно из двух: либо он законченный извращенец, либо он вор, укравший эти шедевры. Фань Сянь не считал себя извращенцем, и хотя и являлся вором, был достаточно умён, чтобы никто в мире об этом не догадался.

Поэтому, игнорируя юный возраст Жожо, мальчик каждый месяц отправлял ей рукопись. Он рассказал ей, что произведение называется «Повесть о Камне» и написано Цао Сюэцинем, с которым он случайно познакомился. Каждый месяц Фань Сянь писал главу и делился ей со своей маленькой сестрой.

Хотя в первых пятнадцати главах «Сна в красном тереме» и были откровенные сцены, где Бао Юй во сне встречает Цинь Кэцин, Фань Сянь был уверен, что это не отразиться негативно на юной девушке, выросшей на переписке с ним, и она не будет считать своего брата извращенцем.

Когда Фань Жожо прочитала текст Цао Сюэциня, она не знала, каким образом он появился в этом мире и не до конца понимала его смысл, но он ей очень понравился. Она так хотела прочитать продолжение, особенно с тех пор как в истории в имение попала Дай Юй, что каждый месяц торопила брата со следующей главой.

Когда Фань Сянь получал её письмо, он невольно чувствовал себя подавлено, манускрипта предыдущей главы у него больше не было, а чтобы написать по памяти следующую главу требовалось время. Может, когда он доберётся до семидесятых-восьмидесятых глав, стоит всё же опустить развязку со старшим евнухом…

**

Закончив ежедневную работу над романом, Фань Сянь, как обычно, начал читать книгу. В кабинете было большое количество беллетристики, которую прислали почтой из имения графа в столице. Каждый раз думая об этом, Фань Сянь чувствовал, что его впечатление об отце, которого он никогда не видел, кардинально меняется. По крайней мере, отец помнил, что растущему юноше больше всего нужны именно такие вещи, как книги обо всём и про всё.

В стране без порнографии и иных развлечений из прошлого мира у Фань Сяня не было других способов развеять скуку, кроме как читать разнообразные книги в своём кабинете.

Книги затрагивали самые разные темы: от сельского хозяйства до земельных законов. Ничего не было упущено. Также на полках, словно кирпичи, плотно стояли тома некоторого количества классической литературы этого мира.

Фань Сянь смастерил полки ориентируясь на своё видение. Они были простыми, и на каждой из них лежало лимонное сорго, растущее в Яочжоу. Это растение предохраняло книги от жучков, отпугивая насекомых, но похоже в этом мире мало кто знал об этих его свойствах, поэтому за пределами имения оно использовалось только для готовки.

За долгие годы чтения книг Фань Сянь обнаружил в классике этого мира множество вещей, которые изучал в прошлой жизни. Они лишь немного различались по стилю написания. Так его план становления великим учёным своего времени за счёт восстановления по памяти работ Ханя Фэйцзы, Сюньцзы, Лаоцзы, Суньцзы и других старых мастеров закончился даже не начавшись.

Будь то область знания о ядах, практика истинной ци или чтение, Фань Сянь всегда стремился обучиться новому. С неуклонной преданностью, невиданной для мальчика его возраста, он продолжал накапливать знания. Он понимал, что не особо отличался от остальных людей, ведь в этом мире средний коэффициент интеллекта вовсе не был равен пятидесяти. Единственным его преимуществом были знания из другого мира и тот факт, что его самосознание появилось гораздо раньше, чем у других детей.

Фань Сянь не заметил, как под мерный треск масляной лампы его глаза закрылись сами собой и он заснул прямо сидя за столом.

На следующее утро, умывшись, Фань Сянь отправился в комнату графини, чтобы поприветствовать её, а затем в переднюю комнату для завтрака. После инцидента с убийцей, впечатление мальчика об его бабушке сильно изменилось. Кроме утреннего приветствия, которое он практиковал много лет, Фань Сянь начал болтать с доброжелательно выглядящей женщиной, пытаясь рассмешить её.

— Я слышал, что однажды его Величество созвал премьер-министра, канцлера, главу Контрольной Палаты, главу дворцовых евнухов и группу высокопоставленных чиновников во дворец, чтобы обсудить государственные дела. И, как назло, в этот день во дворец угодил метеор, раздавив всех министров. Его Величество позвал имперского врача, чтобы тот спас их, а сам стал ждать за пределами зала. Скоро доктор вышел, и Его Величество спросил: «Доктор, вам удалось спасти премьер-министра?» Врач покачал головой: «Боюсь, что нет».

Графиня с подозрением слушала историю. Она не могла понять, почему ребёнок заговорил о делах в столице. Это были коварные вещи, в которых она имела огромный непосредственный опыт. Женщина посмотрела на мальчика с беспокойством.

— Его Величество снова спросил: «А что насчёт канцлера?» Доктор с грустью покачал головой: «Его я тоже не смог спасти». «Тогда как насчёт евнуха Хуна?» Врач снова покачал головой. Его Величество разозлился: «Тогда кого удалось спасти?» Доктор оживился: «Великая удача, Ваше Величество. Удалось спасти королевство!»

Услышав последнее предложение, графиня немедленно начала смеяться, так сильно, что у неё почти выступили слёзы. Она показала пальцем на невинное лицо Фань Сяня.

— Ты, маленький дьявол, — пожурила она. — Если бы ты рассказал эту шутку в столице, тебя бы сдали в Контрольную Палату.


Читать далее

Том 1
Глава 1. Черная ткань 26.01.23
Глава 2. Рассказчик историй 26.01.23
Глава 3. Жёлтая книга без названия 26.01.23
Глава 4. Практика и учеба 26.01.23
Глава 5. Полуночный гость 26.01.23
Глава 6. Твёрдая подушка 26.01.23
Глава 7. На самом деле гость 26.01.23
Глава 8. Кладбище 26.01.23
Глава 9. Возраст не играет роли 26.01.23
Глава 10. Беззастенчивые вопросы 26.01.23
Глава 11. Пятый грандмаcтeр? 26.01.23
Глава 12. Жёсткая ци 26.01.23
Глава 13. Простое и грубое объяснение 26.01.23
Глава 14. Кто этот бедняга торговец морской солью? 26.01.23
Глава 15. Ещё увидимся, Фэй Цзe 26.01.23
Глава 16. Пиcьмо из столицы 26.01.23
Глава 17. Я передаю тебе этот нож 26.01.23
Глава 18. Kpoвь и слёзы 26.01.23
Глава 19. Вoпpос репутации 26.01.23
Глава 20. На вeршине скалы 26.01.23
Глава 21. Бoль 26.01.23
Глава 22. Литературные рабы 26.01.23
Глава 23. Mаoкоуцзы 26.01.23
Глава 24. Убийца 26.01.23
Глава 25. Тoфу подобный нефриту 26.01.23
Глава 26. Cтарик с ногами, покрытыми одеялом 26.01.23
Глава 27. Контрольная Палата 26.01.23
Глава 28. Ночь, красавица и запись книги по памяти 26.01.23
Глава 29. Литературный воp 26.01.23
Глава 30. Прошлое 26.01.23
Глава 31. Песня над морем 26.01.23
Глава 32. Кораблекрушение 26.01.23
Глава 33. Беззаботные годы 26.01.23
Глава 34. У Чжу кpут 26.01.23
Глава 35. Ночь. Дождь. Воспоминания о былом 26.01.23
Глава 36. Вecна четвёртого года эпохи Цин 26.01.23
Глава 37. B cтoлицу? 26.01.23
Глава 38. Ночь перед отъездом 26.01.23
Глава 39. Пoкидая Даньчжоу 26.01.23
Глава 40. На подходах к стoлицe 26.01.23
Том 2
1 Глaва 1. Первое появление в пoмеcтье Фань 26.01.23
Глава 2. Госпожа Лю 26.01.23
Глава 3. Жожо разъясняет иероглифы в имени младшего брата 26.01.23
Глава 4. Отец и сын 26.01.23
Глава 5. Двopцовыe секреты 26.01.23
Глава 6. Словно старый друг из родных мест 26.01.23
Глава 7. Драгоценная книга с красными страницами 26.01.23
Глава 8. Бульварное чтиво 26.01.23
Глава 9. На верхнем этаже рeсторана 26.01.23
Глава 10. Сила характера и как следует себя держать? 26.01.23
Глава 11. Принц Цзинван 26.01.23
Глава 12. В карете 26.01.23
13 Глaва 13. Прогулка в одиночку 26.01.23
Глава 14. Контрольная Палата внутри и снаружи 26.01.23
Глава 15. Засахаренные ягоды и храм Цин 26.01.23
Глава 16. Уважаемый господин 26.01.23
17 Глaва 17. Его сердце пропустило удар 26.01.23
Глава 18. Это была она 26.01.23
Глава 19. Юный счетовод 26.01.23
Глава 20. Разговор брата и сестры 26.01.23
Глава 21. Коммерческий план 26.01.23
Глава 22. Начало лета 26.01.23
Глава 23. Простые доводы 26.01.23
Глава 24. Поэзия 26.01.23
Глава 25. Поместье Цзинвана 26.01.23
Глава 26. Ещё одна встреча с Го Баокунем 26.01.23
Глава 27. У озера 26.01.23
Глава 28. Первый удар стихами 26.01.23
Глава 29. Сила шедевра 26.01.23
Глава 30. Цзинван произносит речь 26.01.23
Глава 31. Сы Лили 26.01.23
Глава 32. Благоухание 26.01.23
Глава 33. Страдания в дерюжном мешке 26.01.23
Глава 34. Угроза судебного дела 26.01.23
Глава 35. Комедия в суде и вне его 26.01.23
Глава 36. Тяжба 26.01.23
Глава 37. Во дворце 26.01.23
Глава 38. Пощёчина 26.01.23
Глава 39. Мудрейшая вдовствующая императрица 26.01.23
Глава 40. Посмотреть на невесту 26.01.23
Глава 41. Визит 26.01.23
Глава 42. Войти в комнату 26.01.23
Глава 43. Взломанное окно 26.01.23
Глава 44. Череда моментов влюблённости 26.01.23
Глава 45. Домашняя школа 26.01.23
Глава 46. Приказчик Е из Дома Цинъюй* 26.01.23
47 Радость жизни Глава 47. Ночная супружеская беседа 26.01.23
Глава 48. Взберётся ли муравей на дерево? 26.01.23
Глава 49. Покушение на улице Нюлань 26.01.23
Глава 50. Расследование 26.01.23
Глава 51. Фань Сянь начинает действовать 26.01.23
Глава 52. Жизнь Ван Циняня 26.01.23
Глава 53. Разговор о столице за стенами Цанчжоу 26.01.23
Глава 54. Главный наблюдатель жертвенного приказа добивается руки красавицы 26.01.23
Глава 55. Любовное свидание без ущерба для книготорговли 26.01.23
Глава 56. Книжный магазин Даньбо 26.01.23
Глава 57. Самоубийство командира патруля 26.01.23
Глава 58. Пытки слабой женщины в императорской тюрьме 26.01.23
Глава 59. Аромат откровенности 26.01.23
Глава 60. Виноградная беседка упала 26.01.23
Глава 61. Борьба в императорском дворце 26.01.23
Глава 62. Подставить перед императором 26.01.23
Глава 63. Долгие разговоры 26.01.23
Глава 64. Та женщина 26.01.23
Глава 65. Летнее солнцестояние 26.01.23
Том 3
Глава 1. Посёлок 26.01.23
Глава 2. Лунный свет в горах 26.01.23
Глава 3. Поклон у реки 26.01.23
Глава 4. Встретились, но не познакомились 26.01.23
Глава 5. Разговор о будущем в Доме Цинъюй 26.01.23
Глава 6. Утренняя перекличка в Жертвенном приказе 26.01.23
Глава 7. Большие ссоры вспыхивают из-за мелочей 26.01.23
Глава 8. О славных традициях ночного головореза 26.01.23
Глава 9. Большой расколовшийся гроб и маленькие уловки 26.01.23
Глава 10. Подарить горы, воды и зелёную табакерку 26.01.23
Глава 11. Больше нет преград, чтобы уехать за город на время летней жары 26.01.23
Глава 12. Запах тмина доносится с берега озера 26.01.23
Глава 13. Классический сюжет о ссоре обольстительниц 26.01.23
Глава 14. В летнюю жару отыскать ветку зимней сливы* 26.01.23
Глава 15. Наследный принц пожаловал 26.01.23
Глава 16. Повышение не кстати 26.01.23
Глава 17. Чёрный сундук и отравленные иглы 26.01.23
Глава 18. Послы Северной Ци прибыли 26.01.23
Глава 19. Переговоры без прикрас 26.01.23
Глава 20. Опытный господин Синь 26.01.23
Глава 21. В Восточном дворце взвешена мера ума и глупости 26.01.23
Глава 22. В этом мире никому нельзя верить 26.01.23
Глава 23. Леденящий душу императорский дворец 26.01.23
Глава 24. Тётушки 26.01.23
Глава 25. Моя рука в её волосах 26.01.23
Глава 26. Поспешное возвращение в поместье 26.01.23
Глава 27. Поразительные новости из Северной Ци 26.01.23
Глава 28. Мутные воды и тайные договорённости 26.01.23
Глава 29. Пир 26.01.23
Глава 30. Великие шедевры древности 26.01.23
Глава 31. Проникнуть во дворец, пока все думают, что он пьян 26.01.23
Глава 32. Евнух Хун 26.01.23
Глава 33. К сердцу каждого человека есть ключ 26.01.23
Глава 34. Дворец Возвышенной Истины 26.01.23
Глава 35. Кто же такие подосланные убийцы? 26.01.23
Глава 36. Тайна сундука. Часть 1 26.01.23
Глава 37. Тайна сундука. Часть 2 26.01.23
Глава 38. Ясное небо после осеннего дождя 26.01.23
Глава 39. Листовки сыплются, как снег 26.01.23
Глава 40. Искусство просчитывать 26.01.23
Глава 41. Сборник стихов и речи на бумаге 26.01.23
Глава 42. Свадьба. Часть 1 26.01.23
Глава 43. Свадьба. Часть 2 26.01.23
Глава 44. Подарок 26.01.23
Глава 45. Барышня Сысы 26.01.23
Глава 46. Медовый месяц на горе Цаншань 26.01.23
Глава 47. Осеннее безделье 26.01.23
Глава 48. Тренировка с винтовкой 26.01.23
Глава 49. Совет да любовь 26.01.23
Том 4
Глава 1. Аудиенция при дворе. Часть первая 26.01.23
Глава 2. Аудиенция при дворе. Часть вторая 26.01.23
Глава 3. Сомнения 26.01.23
Глава 4. Возвращение в столицу 26.01.23
Глава 5. Второй принц 26.01.23
Глава 6. Утомительный разговор на берегу 26.01.23
Глава 7. Долбаные экзамены 26.01.23
Глава 8. Экзаменатор, оказывается, интересная должность 26.01.23
Глава 9. Благотворное влияние просвещения 26.01.23
Глава 10. Ты заклеил, я заклеил, все заклеили 26.01.23
Глава 11. Потрясение 26.01.23
Глава 12. Дело о нарушениях на экзамене 26.01.23
Глава 13. Встреча под дождём. Часть первая 26.01.23
Глава 14. Встреча под дождём. Часть вторая 26.01.23
Глава 15. В лучах славы 26.01.23
Глава 16. Императорский список 26.01.23
Глава 17. Начало пути всесильного сановника 26.01.23
Глава 18. Ответный удар столичных чиновников 26.01.23
Глава 19. Диспут 26.01.23
Глава 20. Безумие в Министерстве наказаний 26.01.23
Глава 21. Кандидат на место главы Контрольной палаты! 26.01.23
Глава 22. Первая встреча 26.01.23
Глава 23. Вот что такое настоящая Контрольная палата 26.01.23
Глава 24. Тень в мире людей 26.01.23
Глава 25. Цветок 26.01.23
Глава 26. Тайные приготовления новое 30.10.25
Глава 27. Исподнее новое 30.10.25
Глава 28. Дела ночные новое 30.10.25
Глава 29. Сяо Энь выходит из тюрьмы новое 30.10.25
Глава 30. За пределами столицы новое 30.10.25
Глава 31. Совершенно неэстетичное отравление новое 30.10.25
Глава 32. Плотские утехи в повозке новое 30.10.25
Глава 33. Белые рукава манят новое 30.10.25
Глава 34. Учёба у Сяо Эня новое 30.10.25
Глава 35. Казнь в столице под дождём новое 31.10.25
Глава 36. Меч в зонте новое 31.10.25
Глава 37. Белые птицы на озере, человек на сердце новое 31.10.25
Глава 38. Тайна Сы Лили новое 31.10.25
Глава 39. Виды на будущее старшей принцессы новое 31.10.25
Глава 40. Выход из клетки новое 31.10.25
Глава 41. Открывайте двери, выпускайте собак новое 31.10.25
Глава 42. Ты умрёшь, я выживу новое 31.10.25
Глава 43. Луговой пейзаж меняется новое 31.10.25
Глава 44. Хайтан Додо новое 31.10.25
Глава 45. Бесстыдство и добродетель новое 31.10.25
Глава 46. Без заглавия новое 31.10.25
Глава 47. Хайтан и афродизиак новое 31.10.25
Глава 48. Предыстория состязания в находчивости новое 31.10.25
Глава 49. Намерения одним словом новое 31.10.25
Глава 29. Литературный воp

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть