Глава 37. B cтoлицу?

Онлайн чтение книги Радость жизни Joy of Life
Глава 37. B cтoлицу?

Слуги, прибывшие в Даньчжоу с Тэн Цзыцзином, в данный момент на улочках города закупали особый местный цветочный чай. Живя в столице, граф Сынань скучал по вкусу чая из родных мест. В предыдущие годы старая госпожа из имения приказывала купить чай и отправить в столицу, но в этом году граф Сынань сам прислал в Даньчжоу своих людей, они могли и сами закупить всё необходимое.

Всего из имения графа Сынаня прибыли три кареты и семь человек с Тэн Цзыцзином во главе.

Хотя он не разгуливал по улицам с важным заданием как слуги, но всё равно постоянно вытирал пот: по сравнению со столицей погода в Даньчжоу была немного жарче. Сразу после прибытия в город он, по идее, должен был пойти на поклон к графине, но, думая о своём задании, чувствовал себя слегка виноватым. Поэтому он послал слуг скупить чай, а сам в это время сидел в трактире и пытался настроиться на встречу с графиней.

О втором управляющем, отправленным в Даньчжоу несколько лет назад, было ни слуху, ни духу. Никто даже не знал, жив ли он ещё. Людям в доме графа Сынаня было очевидно: между домом в Даньчжоу и домом в столице существуют непримиримые противоречия. Хотя в Даньчжоу был только Фань Сянь, но в реальности, что случилось со вторым управляющим, оставалось только гадать.

Если всё было так, как казалось, то людям из дома графа Сынаня нужно было переосмыслить своё представление о незаконнорождённом сыне. В конце концов, Фань Сяню было всего двенадцать, когда пропал второй управляющий. Он исчез по-тихому и без следов, а такое могло случиться лишь по приказу графини, а это означало, что она на стороне Фань Сяня, и для второй жены в столице могли начаться трудные времена.

Тэн Цзыцзин заметил, что газета на стене была датирована прошлым месяцем, а это значило, что он уже читал её до этого в кабинете графа Сынаня. Там не было статей о новых событиях, поскольку жизни чиновников в столице пока протекали спокойно. Там не было вестей о битве между старшим принцем и западными варварами, а шум вокруг новости о незаконнорождённой дочери канцлера поутих, тем более, что император оказал ей покровительство.

В цветочной виньетке в газете виднелась статья о первой любви главы Контрольной палаты. Несмотря на то, что за газетой стоял император, редакторы никогда бы не посмели опубликовать такую статью, если бы невероятно ужасающий и заставляющий кровь леденеть в жилах глава был в столице.

Из этого можно было заключить, что глава Чэнь, на которого так сильно опирался император, впервые за двадцать лет взял отпуск и отправился навестить родной город. В его отсутствие император наверняка не станет предпринимать ничего важного.

Тэн Цзыцзин вспомнил распоряжение графа Сынаня, но так и не смог понять, почему для того было настолько важно, чтобы юный господин, у которого не было важного статуса, попал в столицу до возвращения главы Контрольной Палаты. Как бы то ни было, он не посмел бы медлить и всё равно забрал бы молодого господина, даже если бы это означало пойти против разгневанной графини. Он вытер пот со лба, поднялся из-за стола, позвал слуг и сел в экипаж, чтобы направиться в сторону имения графа Сынаня.

**

Редко когда в имении было так оживлённо. Все слуги стояли снаружи гостиной и с любопытством глазели на людей, расположившихся посередине комнаты. Все знали, что эти люди приехали из имения в столице, поэтому неудивительно, что их бледно-зелёные одежды выглядели так изыскано. Поскольку Даньчжоу и столица находились далеко друг от друга, два дома графа нечасто контактировали. Когда внезапно из столицы прибыло так много людей, слуги сразу стали гадать, не случилось ли чего.

Возглавляющий делегацию Тэн Цзызцин опустился на колени, чтобы поклониться графине в знак приветствия и уважения. После этого он передал наказ графа Сынаня, полученный перед отъездом, и тихо отошёл в сторону, чтобы дождаться решения графини.

Тэн Цзыцзин знал, какое место она занимает в семье Фань, поэтому дышал так тихо, как только возможно, чтобы показать своё глубочайшее уважение. В то же время он рассматривал юношу, который в данный момент массировал графине плечи.

Юноша обладал красивой внешностью: алые тонкие губы и блестящие мягким светом глаза с длинными ресницами. Он походил на девчонку. Из-за широкой улыбки на лице юноша выглядел добродушным и дружелюбным. Конечно, это был Фань Сянь.

Тэн Цзыцзин вздохнул про себя. Он почувствовал сожаление, что такой красивый ребёнок оказался незаконнорождённым сыном без официального статуса. Возможно, из-за этой тёплой улыбки Тэн Цзыцзин вдруг подумал, что служить этому юному господину куда лучше, чем тому, кто жил в столице.

Выслушав всё, что ей приехали передать, графиня задумчиво посмотрела вниз, а потом тихо произнесла:

— Ясно. Цзыцзин, ты пока отдохни, тебе пришлось нелегко, вы проехали больше тысячи миль… Сысы, пожалуйста, попроси старика Хуантоу подготовить горячую воду и еду.

Слуги поместья в один голос откликнулись на её слова. А слуги из столицы поблагодарили её и покинули гостиную. Хотя из-за распоряжения графа Сынаня времени у Тэн Цзыцзиня было очень мало, он не посмел сказать об этом. Бросив последний взгляд на всё ещё малознакомого юного господина, он тоже вышел. В гостиной стало тихо.

— Ну, ты слышал. Твой отец хочет, чтобы ты отправился в столицу, — старая госпожа нежно похлопала Фань Сяня по руке, которая лежала на её плече. — Что скажешь?

Хотя Фань Сянь широко улыбался, но при этом в его голове проносилось много мыслей. У него были свои подозрения о том, почему его отец так внезапно и без предупреждения вызывал его в столицу. Возможно, он подготовил карьеру для своего незаконнорождённого сына, но весенние экзамены на звание кэцзюй, позволяющее занять официальную должность, уже начались, и он бы ни за что не успел бы на них, поскольку путешествие до столицы занимало месяц.

Услышав слова графини, Фань Сянь горько улыбнулся и ответил:

— Я никогда не был в столице. Мне довольно любопытно и в то же время страшно.

Его ответ был наполовину правдой: ему действительно были любопытны люди, которые находились в столице, и город, где жила и сражалась его мать. Однако ему было ни капли не страшно, ещё он неожиданно для себя расстроился.

— Ты хотел бы поехать? — графиня улыбнулась, казалось, прочитав его мысли.

— Да, — честно ответил Фань Сянь. — Я с ранних лет жил в Даньчжоу и мне всегда хотелось пойти и посмотреть мир.

— Ох, ты больше не хочешь составлять компанию своей старой бабушке? — пошутила графиня.

Фань Сянь хихикнул:

— О да! Я заслуживаю за это наказание, — он продолжил: — В любом случае, посланник сказал, что отец в столице всё подготовил, чтобы забрать из Даньчжоу всех. Я же поеду с тобой, поэтому мне не о чем волноваться.

Графиня спокойно покачала головой и, потянув его за руку, чтобы поставить перед собой, мягко заговорила:

— Я слишком стара для такой дальней дороги. Боюсь, что не смогу её перенести. Если ты хочешь уехать, поезжай. А я присмотрю за домом в Даньчжоу.

Фань Сянь растерялся. Он никак не ожидал, что бабушка откажется от путешествия в столицу, и не знал, что и сказать.


Читать далее

Том 1
Глава 1. Черная ткань 26.01.23
Глава 2. Рассказчик историй 26.01.23
Глава 3. Жёлтая книга без названия 26.01.23
Глава 4. Практика и учеба 26.01.23
Глава 5. Полуночный гость 26.01.23
Глава 6. Твёрдая подушка 26.01.23
Глава 7. На самом деле гость 26.01.23
Глава 8. Кладбище 26.01.23
Глава 9. Возраст не играет роли 26.01.23
Глава 10. Беззастенчивые вопросы 26.01.23
Глава 11. Пятый грандмаcтeр? 26.01.23
Глава 12. Жёсткая ци 26.01.23
Глава 13. Простое и грубое объяснение 26.01.23
Глава 14. Кто этот бедняга торговец морской солью? 26.01.23
Глава 15. Ещё увидимся, Фэй Цзe 26.01.23
Глава 16. Пиcьмо из столицы 26.01.23
Глава 17. Я передаю тебе этот нож 26.01.23
Глава 18. Kpoвь и слёзы 26.01.23
Глава 19. Вoпpос репутации 26.01.23
Глава 20. На вeршине скалы 26.01.23
Глава 21. Бoль 26.01.23
Глава 22. Литературные рабы 26.01.23
Глава 23. Mаoкоуцзы 26.01.23
Глава 24. Убийца 26.01.23
Глава 25. Тoфу подобный нефриту 26.01.23
Глава 26. Cтарик с ногами, покрытыми одеялом 26.01.23
Глава 27. Контрольная Палата 26.01.23
Глава 28. Ночь, красавица и запись книги по памяти 26.01.23
Глава 29. Литературный воp 26.01.23
Глава 30. Прошлое 26.01.23
Глава 31. Песня над морем 26.01.23
Глава 32. Кораблекрушение 26.01.23
Глава 33. Беззаботные годы 26.01.23
Глава 34. У Чжу кpут 26.01.23
Глава 35. Ночь. Дождь. Воспоминания о былом 26.01.23
Глава 36. Вecна четвёртого года эпохи Цин 26.01.23
Глава 37. B cтoлицу? 26.01.23
Глава 38. Ночь перед отъездом 26.01.23
Глава 39. Пoкидая Даньчжоу 26.01.23
Глава 40. На подходах к стoлицe 26.01.23
Том 2
1 Глaва 1. Первое появление в пoмеcтье Фань 26.01.23
Глава 2. Госпожа Лю 26.01.23
Глава 3. Жожо разъясняет иероглифы в имени младшего брата 26.01.23
Глава 4. Отец и сын 26.01.23
Глава 5. Двopцовыe секреты 26.01.23
Глава 6. Словно старый друг из родных мест 26.01.23
Глава 7. Драгоценная книга с красными страницами 26.01.23
Глава 8. Бульварное чтиво 26.01.23
Глава 9. На верхнем этаже рeсторана 26.01.23
Глава 10. Сила характера и как следует себя держать? 26.01.23
Глава 11. Принц Цзинван 26.01.23
Глава 12. В карете 26.01.23
13 Глaва 13. Прогулка в одиночку 26.01.23
Глава 14. Контрольная Палата внутри и снаружи 26.01.23
Глава 15. Засахаренные ягоды и храм Цин 26.01.23
Глава 16. Уважаемый господин 26.01.23
17 Глaва 17. Его сердце пропустило удар 26.01.23
Глава 18. Это была она 26.01.23
Глава 19. Юный счетовод 26.01.23
Глава 20. Разговор брата и сестры 26.01.23
Глава 21. Коммерческий план 26.01.23
Глава 22. Начало лета 26.01.23
Глава 23. Простые доводы 26.01.23
Глава 24. Поэзия 26.01.23
Глава 25. Поместье Цзинвана 26.01.23
Глава 26. Ещё одна встреча с Го Баокунем 26.01.23
Глава 27. У озера 26.01.23
Глава 28. Первый удар стихами 26.01.23
Глава 29. Сила шедевра 26.01.23
Глава 30. Цзинван произносит речь 26.01.23
Глава 31. Сы Лили 26.01.23
Глава 32. Благоухание 26.01.23
Глава 33. Страдания в дерюжном мешке 26.01.23
Глава 34. Угроза судебного дела 26.01.23
Глава 35. Комедия в суде и вне его 26.01.23
Глава 36. Тяжба 26.01.23
Глава 37. Во дворце 26.01.23
Глава 38. Пощёчина 26.01.23
Глава 39. Мудрейшая вдовствующая императрица 26.01.23
Глава 40. Посмотреть на невесту 26.01.23
Глава 41. Визит 26.01.23
Глава 42. Войти в комнату 26.01.23
Глава 43. Взломанное окно 26.01.23
Глава 44. Череда моментов влюблённости 26.01.23
Глава 45. Домашняя школа 26.01.23
Глава 46. Приказчик Е из Дома Цинъюй* 26.01.23
47 Радость жизни Глава 47. Ночная супружеская беседа 26.01.23
Глава 48. Взберётся ли муравей на дерево? 26.01.23
Глава 49. Покушение на улице Нюлань 26.01.23
Глава 50. Расследование 26.01.23
Глава 51. Фань Сянь начинает действовать 26.01.23
Глава 52. Жизнь Ван Циняня 26.01.23
Глава 53. Разговор о столице за стенами Цанчжоу 26.01.23
Глава 54. Главный наблюдатель жертвенного приказа добивается руки красавицы 26.01.23
Глава 55. Любовное свидание без ущерба для книготорговли 26.01.23
Глава 56. Книжный магазин Даньбо 26.01.23
Глава 57. Самоубийство командира патруля 26.01.23
Глава 58. Пытки слабой женщины в императорской тюрьме 26.01.23
Глава 59. Аромат откровенности 26.01.23
Глава 60. Виноградная беседка упала 26.01.23
Глава 61. Борьба в императорском дворце 26.01.23
Глава 62. Подставить перед императором 26.01.23
Глава 63. Долгие разговоры 26.01.23
Глава 64. Та женщина 26.01.23
Глава 65. Летнее солнцестояние 26.01.23
Том 3
Глава 1. Посёлок 26.01.23
Глава 2. Лунный свет в горах 26.01.23
Глава 3. Поклон у реки 26.01.23
Глава 4. Встретились, но не познакомились 26.01.23
Глава 5. Разговор о будущем в Доме Цинъюй 26.01.23
Глава 6. Утренняя перекличка в Жертвенном приказе 26.01.23
Глава 7. Большие ссоры вспыхивают из-за мелочей 26.01.23
Глава 8. О славных традициях ночного головореза 26.01.23
Глава 9. Большой расколовшийся гроб и маленькие уловки 26.01.23
Глава 10. Подарить горы, воды и зелёную табакерку 26.01.23
Глава 11. Больше нет преград, чтобы уехать за город на время летней жары 26.01.23
Глава 12. Запах тмина доносится с берега озера 26.01.23
Глава 13. Классический сюжет о ссоре обольстительниц 26.01.23
Глава 14. В летнюю жару отыскать ветку зимней сливы* 26.01.23
Глава 15. Наследный принц пожаловал 26.01.23
Глава 16. Повышение не кстати 26.01.23
Глава 17. Чёрный сундук и отравленные иглы 26.01.23
Глава 18. Послы Северной Ци прибыли 26.01.23
Глава 19. Переговоры без прикрас 26.01.23
Глава 20. Опытный господин Синь 26.01.23
Глава 21. В Восточном дворце взвешена мера ума и глупости 26.01.23
Глава 22. В этом мире никому нельзя верить 26.01.23
Глава 23. Леденящий душу императорский дворец 26.01.23
Глава 24. Тётушки 26.01.23
Глава 25. Моя рука в её волосах 26.01.23
Глава 26. Поспешное возвращение в поместье 26.01.23
Глава 27. Поразительные новости из Северной Ци 26.01.23
Глава 28. Мутные воды и тайные договорённости 26.01.23
Глава 29. Пир 26.01.23
Глава 30. Великие шедевры древности 26.01.23
Глава 31. Проникнуть во дворец, пока все думают, что он пьян 26.01.23
Глава 32. Евнух Хун 26.01.23
Глава 33. К сердцу каждого человека есть ключ 26.01.23
Глава 34. Дворец Возвышенной Истины 26.01.23
Глава 35. Кто же такие подосланные убийцы? 26.01.23
Глава 36. Тайна сундука. Часть 1 26.01.23
Глава 37. Тайна сундука. Часть 2 26.01.23
Глава 38. Ясное небо после осеннего дождя 26.01.23
Глава 39. Листовки сыплются, как снег 26.01.23
Глава 40. Искусство просчитывать 26.01.23
Глава 41. Сборник стихов и речи на бумаге 26.01.23
Глава 42. Свадьба. Часть 1 26.01.23
Глава 43. Свадьба. Часть 2 26.01.23
Глава 44. Подарок 26.01.23
Глава 45. Барышня Сысы 26.01.23
Глава 46. Медовый месяц на горе Цаншань 26.01.23
Глава 47. Осеннее безделье 26.01.23
Глава 48. Тренировка с винтовкой 26.01.23
Глава 49. Совет да любовь 26.01.23
Том 4
Глава 1. Аудиенция при дворе. Часть первая 26.01.23
Глава 2. Аудиенция при дворе. Часть вторая 26.01.23
Глава 3. Сомнения 26.01.23
Глава 4. Возвращение в столицу 26.01.23
Глава 5. Второй принц 26.01.23
Глава 6. Утомительный разговор на берегу 26.01.23
Глава 7. Долбаные экзамены 26.01.23
Глава 8. Экзаменатор, оказывается, интересная должность 26.01.23
Глава 9. Благотворное влияние просвещения 26.01.23
Глава 10. Ты заклеил, я заклеил, все заклеили 26.01.23
Глава 11. Потрясение 26.01.23
Глава 12. Дело о нарушениях на экзамене 26.01.23
Глава 13. Встреча под дождём. Часть первая 26.01.23
Глава 14. Встреча под дождём. Часть вторая 26.01.23
Глава 15. В лучах славы 26.01.23
Глава 16. Императорский список 26.01.23
Глава 17. Начало пути всесильного сановника 26.01.23
Глава 18. Ответный удар столичных чиновников 26.01.23
Глава 19. Диспут 26.01.23
Глава 20. Безумие в Министерстве наказаний 26.01.23
Глава 21. Кандидат на место главы Контрольной палаты! 26.01.23
Глава 22. Первая встреча 26.01.23
Глава 23. Вот что такое настоящая Контрольная палата 26.01.23
Глава 24. Тень в мире людей 26.01.23
Глава 25. Цветок 26.01.23
Глава 26. Тайные приготовления новое 30.10.25
Глава 27. Исподнее новое 30.10.25
Глава 28. Дела ночные новое 30.10.25
Глава 29. Сяо Энь выходит из тюрьмы новое 30.10.25
Глава 30. За пределами столицы новое 30.10.25
Глава 31. Совершенно неэстетичное отравление новое 30.10.25
Глава 32. Плотские утехи в повозке новое 30.10.25
Глава 33. Белые рукава манят новое 30.10.25
Глава 34. Учёба у Сяо Эня новое 30.10.25
Глава 35. Казнь в столице под дождём новое 31.10.25
Глава 36. Меч в зонте новое 31.10.25
Глава 37. Белые птицы на озере, человек на сердце новое 31.10.25
Глава 38. Тайна Сы Лили новое 31.10.25
Глава 39. Виды на будущее старшей принцессы новое 31.10.25
Глава 40. Выход из клетки новое 31.10.25
Глава 41. Открывайте двери, выпускайте собак новое 31.10.25
Глава 42. Ты умрёшь, я выживу новое 31.10.25
Глава 43. Луговой пейзаж меняется новое 31.10.25
Глава 44. Хайтан Додо новое 31.10.25
Глава 45. Бесстыдство и добродетель новое 31.10.25
Глава 46. Без заглавия новое 31.10.25
Глава 47. Хайтан и афродизиак новое 31.10.25
Глава 48. Предыстория состязания в находчивости новое 31.10.25
Глава 49. Намерения одним словом новое 31.10.25
Глава 37. B cтoлицу?

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть