Глава 21. Коммерческий план

Онлайн чтение книги Радость жизни Joy of Life
Глава 21. Коммерческий план

Лунный свет серебрил веранду. Жожо с жалостью в голосе пояснила:

— Я никогда не видела будущую невестку, но я слышала, что у неё туберкулёз и она часто кашляет кровью. Именно поэтому ей нельзя есть мясное и жирное. А девушка, которую ты описываешь, жевала куриную ножку. — Она живо представила себе ту сцену, которую описал её брат, и прыснула со смеху. — Естественно, это никак не могла быть барышня Линь. В любом случае, говорят, что она, конечно, симпатичная и утончённая, но уж никак не та богиня, которую ты описал.

Фань Сянь на минуту задумался, а потом согласился с сестрой. Он вздохнул и решил оставить эту тему, но это не означало, что он отказался от мысли встретиться с этой девушкой. Тут в голове у Фань Сяня всплыла одна мысль, и он нахмурился.

— Туберкулёз? — он знал, что в этом мире такая болезнь считается неизлечимой. Барышня Линь была дочерью старшей принцессы, конечно же её лечили императорские лекари. Разве тут могли помочь всего лишь год его обучения у Фэй Цзе и дальнейшая самостоятельная практика. Как же некстати уехал Фэй Цзе.

**

Проснувшись на следующий день, Фань Сянь обнаружил, что его отца, сестры и госпожи Лю нет в поместье. Слуги принесли лёгкий завтрак и, покушав, Фань Сянь решил прогуляться. Он хотел попытать удачу и сходить в храм: вдруг та девушка снова придёт туда.

Он уже был в дверях, когда Фань Сычжэ схватил его за рукав и потащил в кабинет. Там с очень серьёзным видом он протянул Фань Сяню какие-то бумаги. Приглядевшись, Фань Сянь заметил, что у брата красные глаза, видимо, он провёл бессонную ночь за работой.

— Ты не боишься, что тебе влетит от матери за то, что не спишь по ночам? — спросил он Фань Сычжэ.

— Ты же сам научил меня, как делать всё тайком, — фыркнул Фань Сычжэ.

Фань Сянь рассмеялся и полистал страницы коммерческого предложения, над которым всю ночь корпел брат. Хотя Фань Сянь и не был успешным торговцем, он руководствовался высказыванием, что даже если человек не ел свинину, то как бегает свинья он уж точно видел. Хотя ведение бизнеса в этом мире не шло ни в какое сравнение с тем, что происходило в его прежнем мире, но учитывая свой особый подход к делу, он чувствовал себя достаточно уверенно. Его брови медленно сошлись на переносице.

— По сути, очень неплохо, только я не знаком со столицей, так что ты сам должен выбрать подходящее расположение для магазина. Однако есть только одна проблема: пусть я — единственный источник рукописей, но как ты можешь гарантировать, что после выхода книги в свет другие книготорговцы не спиратят её? — спросил он.

Фань Сычжэ тут же оживился:

— Последнее время в имении очень спокойно и слугам нечем заняться. Я могу отправить их патрулировать улицы. Как только они увидят кого-то торгующего пиратскими версиями твоей книги, они просто разнесут его лавку.

Фань Сянь оказался поражён. Единственный вариант решения проблемы брат видел в разрушении магазинов? Это было далеко от тех высоких надежд, которые он возлагал на брата. Фань Сянь горько покачал головой:

— Не нужно недооценивать продавцов книг. Они получают немалую прибыль. Кто знает, у них могут оказаться очень влиятельные покровители.

— И чего же здесь бояться? История-то наша, с чего они взяли, что могут безнаказанно воровать её? — возразил Фань Сычжэ.

— Нет такого закона, который бы запрещал перепечатывать книгу… И в любом случае, эта книга не была одобрена восьмым отделом цензуры. Если ты пойдёшь в суд, то всё кончится лишь тем, что тебе придётся понести убытки, — напомнил ему Фань Сянь.

Фань Сычжэ усмехнулся:

— Ну тут совершенно не о чем волноваться. Если мы откроем магазин, то достаточно того, что отец направит письмо в восьмой отдел, тогда всё само собой наладится.

Тут Фань Сянь понял, что брат был прав. Возможно, отец на вид и не производил большого впечатления, но его связи с Контрольной Палатой были намного глубже, чем могло показаться со стороны. Он снова изменил своё мнение и возразил:

— Даже если книгу разрешат, нельзя избавляться от конкурентов просто громя их лавки. Даже если бьёшь людей, то нельзя терять лицо. Нет ничего хорошего в том, чтобы гонять продающих книгу на улицах женщин и закрывать лавки. Это значит, что ты наживёшь себе огромное количество врагов. Даже большая прибыль того не стоит.

— Да кого ты испугался? — закатил глаза Фань Сычжэ, по его мнению, брат рассуждал как баба. — Если ты считаешь, что на кону наша репутация, то можно просто протолкнуть нужные законы. Если другие магазины продолжат пиратить книгу, то пусть с этим разбирается суд.

Фань Сянь взвыл от смеха:

— Законы?! Ты думаешь, что в правительстве так запросто могут принять новые законы только потому, что мы решили опубликовать книгу?

Фань Сычжэ покачал головой:

— Как изменить закон? Просто пойдём по нижним инстанциям. Очень просто можно поменять правила для городской стражи. Свирепая жена командира городской стражи близко знакома с принцессой Жоу Цзя. Просто попросим нашу сестру обратиться к семье принца Цзинвана, чтобы они передали весточку семье Е, и готово!

Фань Сянь заинтересовался:

— Какое отношение имеют правила городской стражи к продаже книг? — спросил он.

Фань Сычжэ немного призадумался:

— Как мне кажется, есть пара правил о гражданской торговле, которые можно использовать.

Этот мелкий прохвост поражал Фань Сяня всё больше и больше. У него явно были все шансы вырасти в коррумпированного торговца, который может на ходу придумать, как заключить сделку с официальными властями и получить себе в распоряжение личную банду для уничтожения конкурентов. Однако ожидания всегда превосходят реальность.

— Ты посчитал примерную ожидаемую прибыль?

— Мы будем издавать по десять глав в одной книге, каждую книгу продавать по восемь лянов серебра, а всего сейчас шестьдесят восемь глав. Население столицы — шестьсот сорок тысяч. Допустим, мы будем продавать книгу одному человеку на тысячу. Это значит, что можно продать шестьсот копий. Если точно посчитать прибыль, то это будет всего тридцать пять тысяч восемьсот сорок лянов серебра, — Фань Сычжэ наслаждался своими планами, он уже давно всё посчитал и помнил цифры наизусть. — Если мы снимем помещение на улице Луодун, то это будет несколько дороговато и добавит расходов к себестоимости производства. Можно поручить печать типографии Тысячи Томов, это облегчит нам жизнь.

— Типография Тысячи Томов? — с любопытством спросил Фань Сянь.

— Это самая знаменитая частная типография в столице, — хитро улыбнулся Фань Сычжэ. — Это большой семейный бизнес, но за ними не стоит никаких влиятельных фигур. Если они попытаются предать нас, то мы просто отожмём у них бизнес. Боюсь, мы так только ещё больше заработаем.

Фань Сянь пришёл в такой ужас, что он был готов кашлять кровью.

— Мои подсчёты показывают, что мы сможем зарабатывать по меньшей мере пару тысяч лянов серебра в год, а если остальные магазины закроются, то наша прибыль лишь возрастёт.

Фань Сянь вздохнул и сказал:

— Ты слишком оптимистичен. Чтобы стать успешным предпринимателем, нужно быть готовым к множеству различных случайностей. К примеру, взять твою оценку прибыли: хотя люди в столице не бедные, но ты действительно думаешь, что они могут позволить себе заплатить лишних пятьдесят серебряных лянов всего лишь за несколько книг?

Фань Сычжэ удивился, посмотрел на Фань Сяня как на инопланетянина и спросил: 

— Ты действительно не знаешь, насколько хорошо продаётся твоя книга?

Фань Сянь широко распахнул глаза. Он знал, что «Сон в красном тереме» был очень популярен в эпоху Цяньлун, и помнил, что ограниченная рукописная версия продавалась по цене выше ста лянов чистого серебряных. Но как они могли продавать по такой высокой цене, если собирались печатать большой тираж?

Фань Сычжэ вздохнул и сказал:

— На днях я слышал, что барышня Фучэн из семьи Фучен немного помешалась на почве твоей книги. Она не могла ни есть, ни спать и просто таращилась в пустоту. Её мать с горя бросила книги в огонь, после чего барышня Фучэн в агонии зарыдала и стала спрашивать, почему сожгли её любимое сокровище. Потом она так и не пришла в себя до конца. Столица переполнена чиновниками. Как ты думаешь, сколько здесь живёт богатых девиц, которым целый день нечем заняться? Продавать сотни и тысячи книг — далеко не проблема.

Фань Сянь оказался пойман врасплох. Он даже не знал, стоит ли ему навестить барышню Фучэн, чтобы как-то успокоить её…


Читать далее

Том 1
Глава 1. Черная ткань 26.01.23
Глава 2. Рассказчик историй 26.01.23
Глава 3. Жёлтая книга без названия 26.01.23
Глава 4. Практика и учеба 26.01.23
Глава 5. Полуночный гость 26.01.23
Глава 6. Твёрдая подушка 26.01.23
Глава 7. На самом деле гость 26.01.23
Глава 8. Кладбище 26.01.23
Глава 9. Возраст не играет роли 26.01.23
Глава 10. Беззастенчивые вопросы 26.01.23
Глава 11. Пятый грандмаcтeр? 26.01.23
Глава 12. Жёсткая ци 26.01.23
Глава 13. Простое и грубое объяснение 26.01.23
Глава 14. Кто этот бедняга торговец морской солью? 26.01.23
Глава 15. Ещё увидимся, Фэй Цзe 26.01.23
Глава 16. Пиcьмо из столицы 26.01.23
Глава 17. Я передаю тебе этот нож 26.01.23
Глава 18. Kpoвь и слёзы 26.01.23
Глава 19. Вoпpос репутации 26.01.23
Глава 20. На вeршине скалы 26.01.23
Глава 21. Бoль 26.01.23
Глава 22. Литературные рабы 26.01.23
Глава 23. Mаoкоуцзы 26.01.23
Глава 24. Убийца 26.01.23
Глава 25. Тoфу подобный нефриту 26.01.23
Глава 26. Cтарик с ногами, покрытыми одеялом 26.01.23
Глава 27. Контрольная Палата 26.01.23
Глава 28. Ночь, красавица и запись книги по памяти 26.01.23
Глава 29. Литературный воp 26.01.23
Глава 30. Прошлое 26.01.23
Глава 31. Песня над морем 26.01.23
Глава 32. Кораблекрушение 26.01.23
Глава 33. Беззаботные годы 26.01.23
Глава 34. У Чжу кpут 26.01.23
Глава 35. Ночь. Дождь. Воспоминания о былом 26.01.23
Глава 36. Вecна четвёртого года эпохи Цин 26.01.23
Глава 37. B cтoлицу? 26.01.23
Глава 38. Ночь перед отъездом 26.01.23
Глава 39. Пoкидая Даньчжоу 26.01.23
Глава 40. На подходах к стoлицe 26.01.23
Том 2
1 Глaва 1. Первое появление в пoмеcтье Фань 26.01.23
Глава 2. Госпожа Лю 26.01.23
Глава 3. Жожо разъясняет иероглифы в имени младшего брата 26.01.23
Глава 4. Отец и сын 26.01.23
Глава 5. Двopцовыe секреты 26.01.23
Глава 6. Словно старый друг из родных мест 26.01.23
Глава 7. Драгоценная книга с красными страницами 26.01.23
Глава 8. Бульварное чтиво 26.01.23
Глава 9. На верхнем этаже рeсторана 26.01.23
Глава 10. Сила характера и как следует себя держать? 26.01.23
Глава 11. Принц Цзинван 26.01.23
Глава 12. В карете 26.01.23
13 Глaва 13. Прогулка в одиночку 26.01.23
Глава 14. Контрольная Палата внутри и снаружи 26.01.23
Глава 15. Засахаренные ягоды и храм Цин 26.01.23
Глава 16. Уважаемый господин 26.01.23
17 Глaва 17. Его сердце пропустило удар 26.01.23
Глава 18. Это была она 26.01.23
Глава 19. Юный счетовод 26.01.23
Глава 20. Разговор брата и сестры 26.01.23
Глава 21. Коммерческий план 26.01.23
Глава 22. Начало лета 26.01.23
Глава 23. Простые доводы 26.01.23
Глава 24. Поэзия 26.01.23
Глава 25. Поместье Цзинвана 26.01.23
Глава 26. Ещё одна встреча с Го Баокунем 26.01.23
Глава 27. У озера 26.01.23
Глава 28. Первый удар стихами 26.01.23
Глава 29. Сила шедевра 26.01.23
Глава 30. Цзинван произносит речь 26.01.23
Глава 31. Сы Лили 26.01.23
Глава 32. Благоухание 26.01.23
Глава 33. Страдания в дерюжном мешке 26.01.23
Глава 34. Угроза судебного дела 26.01.23
Глава 35. Комедия в суде и вне его 26.01.23
Глава 36. Тяжба 26.01.23
Глава 37. Во дворце 26.01.23
Глава 38. Пощёчина 26.01.23
Глава 39. Мудрейшая вдовствующая императрица 26.01.23
Глава 40. Посмотреть на невесту 26.01.23
Глава 41. Визит 26.01.23
Глава 42. Войти в комнату 26.01.23
Глава 43. Взломанное окно 26.01.23
Глава 44. Череда моментов влюблённости 26.01.23
Глава 45. Домашняя школа 26.01.23
Глава 46. Приказчик Е из Дома Цинъюй* 26.01.23
47 Радость жизни Глава 47. Ночная супружеская беседа 26.01.23
Глава 48. Взберётся ли муравей на дерево? 26.01.23
Глава 49. Покушение на улице Нюлань 26.01.23
Глава 50. Расследование 26.01.23
Глава 51. Фань Сянь начинает действовать 26.01.23
Глава 52. Жизнь Ван Циняня 26.01.23
Глава 53. Разговор о столице за стенами Цанчжоу 26.01.23
Глава 54. Главный наблюдатель жертвенного приказа добивается руки красавицы 26.01.23
Глава 55. Любовное свидание без ущерба для книготорговли 26.01.23
Глава 56. Книжный магазин Даньбо 26.01.23
Глава 57. Самоубийство командира патруля 26.01.23
Глава 58. Пытки слабой женщины в императорской тюрьме 26.01.23
Глава 59. Аромат откровенности 26.01.23
Глава 60. Виноградная беседка упала 26.01.23
Глава 61. Борьба в императорском дворце 26.01.23
Глава 62. Подставить перед императором 26.01.23
Глава 63. Долгие разговоры 26.01.23
Глава 64. Та женщина 26.01.23
Глава 65. Летнее солнцестояние 26.01.23
Том 3
Глава 1. Посёлок 26.01.23
Глава 2. Лунный свет в горах 26.01.23
Глава 3. Поклон у реки 26.01.23
Глава 4. Встретились, но не познакомились 26.01.23
Глава 5. Разговор о будущем в Доме Цинъюй 26.01.23
Глава 6. Утренняя перекличка в Жертвенном приказе 26.01.23
Глава 7. Большие ссоры вспыхивают из-за мелочей 26.01.23
Глава 8. О славных традициях ночного головореза 26.01.23
Глава 9. Большой расколовшийся гроб и маленькие уловки 26.01.23
Глава 10. Подарить горы, воды и зелёную табакерку 26.01.23
Глава 11. Больше нет преград, чтобы уехать за город на время летней жары 26.01.23
Глава 12. Запах тмина доносится с берега озера 26.01.23
Глава 13. Классический сюжет о ссоре обольстительниц 26.01.23
Глава 14. В летнюю жару отыскать ветку зимней сливы* 26.01.23
Глава 15. Наследный принц пожаловал 26.01.23
Глава 16. Повышение не кстати 26.01.23
Глава 17. Чёрный сундук и отравленные иглы 26.01.23
Глава 18. Послы Северной Ци прибыли 26.01.23
Глава 19. Переговоры без прикрас 26.01.23
Глава 20. Опытный господин Синь 26.01.23
Глава 21. В Восточном дворце взвешена мера ума и глупости 26.01.23
Глава 22. В этом мире никому нельзя верить 26.01.23
Глава 23. Леденящий душу императорский дворец 26.01.23
Глава 24. Тётушки 26.01.23
Глава 25. Моя рука в её волосах 26.01.23
Глава 26. Поспешное возвращение в поместье 26.01.23
Глава 27. Поразительные новости из Северной Ци 26.01.23
Глава 28. Мутные воды и тайные договорённости 26.01.23
Глава 29. Пир 26.01.23
Глава 30. Великие шедевры древности 26.01.23
Глава 31. Проникнуть во дворец, пока все думают, что он пьян 26.01.23
Глава 32. Евнух Хун 26.01.23
Глава 33. К сердцу каждого человека есть ключ 26.01.23
Глава 34. Дворец Возвышенной Истины 26.01.23
Глава 35. Кто же такие подосланные убийцы? 26.01.23
Глава 36. Тайна сундука. Часть 1 26.01.23
Глава 37. Тайна сундука. Часть 2 26.01.23
Глава 38. Ясное небо после осеннего дождя 26.01.23
Глава 39. Листовки сыплются, как снег 26.01.23
Глава 40. Искусство просчитывать 26.01.23
Глава 41. Сборник стихов и речи на бумаге 26.01.23
Глава 42. Свадьба. Часть 1 26.01.23
Глава 43. Свадьба. Часть 2 26.01.23
Глава 44. Подарок 26.01.23
Глава 45. Барышня Сысы 26.01.23
Глава 46. Медовый месяц на горе Цаншань 26.01.23
Глава 47. Осеннее безделье 26.01.23
Глава 48. Тренировка с винтовкой 26.01.23
Глава 49. Совет да любовь 26.01.23
Том 4
Глава 1. Аудиенция при дворе. Часть первая 26.01.23
Глава 2. Аудиенция при дворе. Часть вторая 26.01.23
Глава 3. Сомнения 26.01.23
Глава 4. Возвращение в столицу 26.01.23
Глава 5. Второй принц 26.01.23
Глава 6. Утомительный разговор на берегу 26.01.23
Глава 7. Долбаные экзамены 26.01.23
Глава 8. Экзаменатор, оказывается, интересная должность 26.01.23
Глава 9. Благотворное влияние просвещения 26.01.23
Глава 10. Ты заклеил, я заклеил, все заклеили 26.01.23
Глава 11. Потрясение 26.01.23
Глава 12. Дело о нарушениях на экзамене 26.01.23
Глава 13. Встреча под дождём. Часть первая 26.01.23
Глава 14. Встреча под дождём. Часть вторая 26.01.23
Глава 15. В лучах славы 26.01.23
Глава 16. Императорский список 26.01.23
Глава 17. Начало пути всесильного сановника 26.01.23
Глава 18. Ответный удар столичных чиновников 26.01.23
Глава 19. Диспут 26.01.23
Глава 20. Безумие в Министерстве наказаний 26.01.23
Глава 21. Кандидат на место главы Контрольной палаты! 26.01.23
Глава 22. Первая встреча 26.01.23
Глава 23. Вот что такое настоящая Контрольная палата 26.01.23
Глава 24. Тень в мире людей 26.01.23
Глава 25. Цветок 26.01.23
Глава 26. Тайные приготовления новое 30.10.25
Глава 27. Исподнее новое 30.10.25
Глава 28. Дела ночные новое 30.10.25
Глава 29. Сяо Энь выходит из тюрьмы новое 30.10.25
Глава 30. За пределами столицы новое 30.10.25
Глава 31. Совершенно неэстетичное отравление новое 30.10.25
Глава 32. Плотские утехи в повозке новое 30.10.25
Глава 33. Белые рукава манят новое 30.10.25
Глава 34. Учёба у Сяо Эня новое 30.10.25
Глава 35. Казнь в столице под дождём новое 31.10.25
Глава 36. Меч в зонте новое 31.10.25
Глава 37. Белые птицы на озере, человек на сердце новое 31.10.25
Глава 38. Тайна Сы Лили новое 31.10.25
Глава 39. Виды на будущее старшей принцессы новое 31.10.25
Глава 40. Выход из клетки новое 31.10.25
Глава 41. Открывайте двери, выпускайте собак новое 31.10.25
Глава 42. Ты умрёшь, я выживу новое 31.10.25
Глава 43. Луговой пейзаж меняется новое 31.10.25
Глава 44. Хайтан Додо новое 31.10.25
Глава 45. Бесстыдство и добродетель новое 31.10.25
Глава 46. Без заглавия новое 31.10.25
Глава 47. Хайтан и афродизиак новое 31.10.25
Глава 48. Предыстория состязания в находчивости новое 31.10.25
Глава 49. Намерения одним словом новое 31.10.25
Глава 21. Коммерческий план

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть