Глава 40. На подходах к стoлицe

Онлайн чтение книги Радость жизни Joy of Life
Глава 40. На подходах к стoлицe

— Верно, — почтительно ответил Тэн Цзыцзин.

Он не желал себе того же печального конца, как у второго управляющего несколько лет назад, поэтому оставался уважительным по отношению к этому неполноправному хозяину.

Фань Сянь нахмурился, и на его лице отразилось несвойственное для его возраста хладнокровие. Его реакция совершенно не походила на реакцию обычного юноши, только что услышавшего, что его собираются женить.

— Мне интересно, а кто невеста? — вкрадчиво спросил он.

Ему было шестнадцать и он давно знал, что во влиятельных и могущественных семьях родители непременно подбирали детям подходящую пару для выгодного семье брака. Прошло столько лет, и все эти годы отец явно не забывал о своём незаконнорождённом сыне, поэтому такой день неизбежно должен был настать и для Фань Сяня. Однако складывалось впечатление, что дело со свадьбой весьма спешное, но было не ясно почему.

 — Я… тоже не уверен, — уклончиво ответил Тэн Цзыцзин. — Но я слышал, что эта девушка из уважаемой семьи мудра и добродетельна, и что люди в столице говорят о ней много хорошего.

Его крайне осторожное объяснение только усилило подозрения Фань Сяня. Пусть его отец тайно и пользуется всесторонней поддержкой императора, но сам он всего лишь незаконнорождённый сын без статуса, какая аристократическая семья пожелает отдать дочь за него замуж? Видя выражение его лица, Тэн Цзыцзин добавил:

— Единственное что, у этой девушки не слишком хорошее здоровье. Она недавно заболела, так что это довольно срочно…

Фань Сянь внезапно всё понял: свадьба с ним должна была послужить счастливым событием, отводящим от девушки плохую удачу и болезнь. Ему осталось лишь грустно покачать головой и горько улыбнуться.

Тэн Цзыцзин внимательно следил за выражением лица молодого господина и обнаружил, что тот не рассердился и не расстроился. Тэн Цзыцзин немного не понимал: юноше предстояла свадьба с умирающей девушкой, неужели он ни капли не злится?

Фань Сяню не на что было злиться. Он видел болезни слишком много раз в предыдущей жизни, и злость здесь была бесполезна. Он чувствовал лёгкую симпатию к этой девушке, которая лежала больная в постели в столице, и только из-за плохого здоровья её отдавали замуж за человека, которого она никогда в жизни не видела.

Ну, а самого Фань Сяня не так-то легко было заставить впасть в депрессию. Он изначально чувствовал, что настоящий мужчина должен вести себя благородно, так как в делах между мужчиной и женщиной согласно устоям общества у мужчин всегда было преимущество, в то время как женщинам приходилось многое терпеть. Он всегда хотел жениться и завести детей в этом мире. И если ему вдруг попадётся хорошая женщина, разве это не большая удача? В любом случае, сначала надо было добраться до места, а там уже посмотреть, как пойдёт. Сбежать никогда не поздно, но до этого нужно как следует изучить ситуацию. Оставалось лишь подождать и увидеть всё своими глазами: будет ли его невеста красивой или милой, а может, как лоли?

**

— Молодой господин, — осторожно спросил Тэн Цзыцзин, — почему…

— Почему я не злюсь? — улыбнулся ему Фань Сянь. — Во-первых, мой приезд в столицу не означает, что я согласен на брак. Во-вторых, если я действительно соглашусь, то это будет значить, что мне на самом деле понравилась эта девушка. В-третьих, если она прикована к больничной койке, я не считаю брак с ней чем-то унизительным. В-четвёртых… возможно, ты этого не знал, но я довольно хороший доктор.

Тэн Цзыцзин опешил. Это объяснение из четырёх пунктов поставило его в тупик, особенно последняя часть — неужели молодой господин действительно хорошо разбирается в медицине? Однако он не считал, что женитьба молодого господина может внезапно превратиться из трагедии в сказку со счастливым концом. Ситуация в семье девушки была очень непростой. Даже императорские врачи не смогли вылечить её болезнь, разве мог юный господин вдруг взять и справиться?

Не успела их карета остановиться, как Тэн Цзыцзин спрыгнул и залез в первую карету, предоставив Фань Сяня самому себе. Путешествие было достаточно одиноким, Фань Сянь снял занавески и позволил ветру ласкать своё лицо. Слегка щурясь, он любовался пейзажами, которые проплывали перед ним, и созерцал булыжники мощёной дороги. Казалось, будто перед его глазами поставили на перемотку бесконечную плёнку, прямо как в тот раз, когда он только пришёл в этот мир шестнадцать лет назад.

**

Стоял конец апреля. Длинную траву у дороги на подходах к столице скосили. Горожане выбирались на прогулки на природе. Иволги, напуганные людьми, скрывались в двух рядах ив, растущих вдоль городского рва и гордо охранявших подход к столице. Грациозные ивы с важным видом слегка покачивались, напоминая учёных, стекавшихся в столицу со всей страны.

Процессия из трёх карет, приблизившись, присоединилась к собравшейся вдоль дороги очереди людей, ожидавших входа в город.

Занавеску кареты отодвинули, и оттуда показалось чистое лицо с ослепительной улыбкой. Выглянувший человек посмотрел на стены города и мирные счастливые лица людей вокруг, а потом глубоко вздохнул:

— Так вот она какая, столица.

Конечно, это был Фань Сянь. После нескольких недель трудного путешествия он наконец прибыл в столицу. По дороге он с большим интересом наблюдал за незнакомыми видами государства Цин, утоляя свою жажду странствий. В то же время ему удалось поближе узнать Тэн Цзыцзина и своих охранников, пока он путешествовал с ними бок о бок.

Фань Сянь был привлекательным юношей с неувядающей улыбкой на лице, такие люди легко вызывают симпатию. Тэн Цзыцзин подал ему руку и помог спуститься на землю.

Когда его ноги коснулись дороги, Фань Сянь чуть пошевелил стопами в тканевой обуви и как можно плотнее прижал их к земле, словно пытаясь понять, насколько по ощущению столичная земля отличается от обычной.

Великое множество людей желали войти в столицу, и безопасность была на высоком уровне, поэтому очередь растянулась на большое расстояние. Ожидание заставило Фань Сяня заскучать. Он указал на город перед собой и лениво заговорил с Тэн Цзыцзином. Он решил, что граф послал за ним так мало людей потому, что его статус был невысок.

Пока они разговаривали, где-то в конце очереди началось волнение, потом люди широко расступились, освобождая дорогу. Эскадрон кавалерии без остановки молча и быстро проскакал к воротам города.

Впереди на лошади промчалась молодая девушка в светлом платье с длинными рукавами. Весенний воздух уже немного прогрелся, но на ней всё ещё красовалась шапка из белой оленьей кожи, которая ей очень шла. Её тёмные брови напоминали далёкие горы, а глаза были ясными и лучистыми. От езды на лошади она раскраснелась и выглядела очаровательно. Кажется, она спешила вернуться в город. Должно быть, что-то случилось.

Фань Сянь стоял на обочине, улыбаясь и наблюдая, как наездники пронеслись мимо.

— Похоже, в столице много красивых женщин, — сказал он в восхищении.

Он невольно задумался о том, как выглядела его будущая жена. Стоявший рядом с ним на обочине Тэн Цзыцзин пару раз легко кашлянул. Фань Сянь подумал про себя, что всего лишь сделал комплимент, и вовсе не вышел за рамки приличия, зачем же нервничать?

— Кажется, столица не так строга, как я думал, — сказал он с улыбкой. — Эта девушка была на лошади в платье, и никто и слова не сказал об этом.

Тэн Цзыцзин горько засмеялся:

— Это была единственная дочь командира городской стражи, — объяснил он. — Никто бы не посмел ей ничего сказать.

— О, — кивнул Фань Сянь и забрался повыше, встав на место кучера кареты, чтобы получше разглядеть въезд в город. Когда наездники достигли ворот, то, полностью обойдя всех в очереди, показали жетон и их сразу пропустили.

Через какое-то время подошла очередь Фань Сяня и они встали у ворот. Расхаживая с важным видом, страж не обратил на него никакого особого внимания. И только снова глянув на свою карету, Фань Сянь понял в чём дело. Ни на одной из трёх карет не было знаков семьи Фань. Похоже, на встречу в столице с фанфарами можно было не рассчитывать.


Читать далее

Том 1
Глава 1. Черная ткань 26.01.23
Глава 2. Рассказчик историй 26.01.23
Глава 3. Жёлтая книга без названия 26.01.23
Глава 4. Практика и учеба 26.01.23
Глава 5. Полуночный гость 26.01.23
Глава 6. Твёрдая подушка 26.01.23
Глава 7. На самом деле гость 26.01.23
Глава 8. Кладбище 26.01.23
Глава 9. Возраст не играет роли 26.01.23
Глава 10. Беззастенчивые вопросы 26.01.23
Глава 11. Пятый грандмаcтeр? 26.01.23
Глава 12. Жёсткая ци 26.01.23
Глава 13. Простое и грубое объяснение 26.01.23
Глава 14. Кто этот бедняга торговец морской солью? 26.01.23
Глава 15. Ещё увидимся, Фэй Цзe 26.01.23
Глава 16. Пиcьмо из столицы 26.01.23
Глава 17. Я передаю тебе этот нож 26.01.23
Глава 18. Kpoвь и слёзы 26.01.23
Глава 19. Вoпpос репутации 26.01.23
Глава 20. На вeршине скалы 26.01.23
Глава 21. Бoль 26.01.23
Глава 22. Литературные рабы 26.01.23
Глава 23. Mаoкоуцзы 26.01.23
Глава 24. Убийца 26.01.23
Глава 25. Тoфу подобный нефриту 26.01.23
Глава 26. Cтарик с ногами, покрытыми одеялом 26.01.23
Глава 27. Контрольная Палата 26.01.23
Глава 28. Ночь, красавица и запись книги по памяти 26.01.23
Глава 29. Литературный воp 26.01.23
Глава 30. Прошлое 26.01.23
Глава 31. Песня над морем 26.01.23
Глава 32. Кораблекрушение 26.01.23
Глава 33. Беззаботные годы 26.01.23
Глава 34. У Чжу кpут 26.01.23
Глава 35. Ночь. Дождь. Воспоминания о былом 26.01.23
Глава 36. Вecна четвёртого года эпохи Цин 26.01.23
Глава 37. B cтoлицу? 26.01.23
Глава 38. Ночь перед отъездом 26.01.23
Глава 39. Пoкидая Даньчжоу 26.01.23
Глава 40. На подходах к стoлицe 26.01.23
Том 2
1 Глaва 1. Первое появление в пoмеcтье Фань 26.01.23
Глава 2. Госпожа Лю 26.01.23
Глава 3. Жожо разъясняет иероглифы в имени младшего брата 26.01.23
Глава 4. Отец и сын 26.01.23
Глава 5. Двopцовыe секреты 26.01.23
Глава 6. Словно старый друг из родных мест 26.01.23
Глава 7. Драгоценная книга с красными страницами 26.01.23
Глава 8. Бульварное чтиво 26.01.23
Глава 9. На верхнем этаже рeсторана 26.01.23
Глава 10. Сила характера и как следует себя держать? 26.01.23
Глава 11. Принц Цзинван 26.01.23
Глава 12. В карете 26.01.23
13 Глaва 13. Прогулка в одиночку 26.01.23
Глава 14. Контрольная Палата внутри и снаружи 26.01.23
Глава 15. Засахаренные ягоды и храм Цин 26.01.23
Глава 16. Уважаемый господин 26.01.23
17 Глaва 17. Его сердце пропустило удар 26.01.23
Глава 18. Это была она 26.01.23
Глава 19. Юный счетовод 26.01.23
Глава 20. Разговор брата и сестры 26.01.23
Глава 21. Коммерческий план 26.01.23
Глава 22. Начало лета 26.01.23
Глава 23. Простые доводы 26.01.23
Глава 24. Поэзия 26.01.23
Глава 25. Поместье Цзинвана 26.01.23
Глава 26. Ещё одна встреча с Го Баокунем 26.01.23
Глава 27. У озера 26.01.23
Глава 28. Первый удар стихами 26.01.23
Глава 29. Сила шедевра 26.01.23
Глава 30. Цзинван произносит речь 26.01.23
Глава 31. Сы Лили 26.01.23
Глава 32. Благоухание 26.01.23
Глава 33. Страдания в дерюжном мешке 26.01.23
Глава 34. Угроза судебного дела 26.01.23
Глава 35. Комедия в суде и вне его 26.01.23
Глава 36. Тяжба 26.01.23
Глава 37. Во дворце 26.01.23
Глава 38. Пощёчина 26.01.23
Глава 39. Мудрейшая вдовствующая императрица 26.01.23
Глава 40. Посмотреть на невесту 26.01.23
Глава 41. Визит 26.01.23
Глава 42. Войти в комнату 26.01.23
Глава 43. Взломанное окно 26.01.23
Глава 44. Череда моментов влюблённости 26.01.23
Глава 45. Домашняя школа 26.01.23
Глава 46. Приказчик Е из Дома Цинъюй* 26.01.23
47 Радость жизни Глава 47. Ночная супружеская беседа 26.01.23
Глава 48. Взберётся ли муравей на дерево? 26.01.23
Глава 49. Покушение на улице Нюлань 26.01.23
Глава 50. Расследование 26.01.23
Глава 51. Фань Сянь начинает действовать 26.01.23
Глава 52. Жизнь Ван Циняня 26.01.23
Глава 53. Разговор о столице за стенами Цанчжоу 26.01.23
Глава 54. Главный наблюдатель жертвенного приказа добивается руки красавицы 26.01.23
Глава 55. Любовное свидание без ущерба для книготорговли 26.01.23
Глава 56. Книжный магазин Даньбо 26.01.23
Глава 57. Самоубийство командира патруля 26.01.23
Глава 58. Пытки слабой женщины в императорской тюрьме 26.01.23
Глава 59. Аромат откровенности 26.01.23
Глава 60. Виноградная беседка упала 26.01.23
Глава 61. Борьба в императорском дворце 26.01.23
Глава 62. Подставить перед императором 26.01.23
Глава 63. Долгие разговоры 26.01.23
Глава 64. Та женщина 26.01.23
Глава 65. Летнее солнцестояние 26.01.23
Том 3
Глава 1. Посёлок 26.01.23
Глава 2. Лунный свет в горах 26.01.23
Глава 3. Поклон у реки 26.01.23
Глава 4. Встретились, но не познакомились 26.01.23
Глава 5. Разговор о будущем в Доме Цинъюй 26.01.23
Глава 6. Утренняя перекличка в Жертвенном приказе 26.01.23
Глава 7. Большие ссоры вспыхивают из-за мелочей 26.01.23
Глава 8. О славных традициях ночного головореза 26.01.23
Глава 9. Большой расколовшийся гроб и маленькие уловки 26.01.23
Глава 10. Подарить горы, воды и зелёную табакерку 26.01.23
Глава 11. Больше нет преград, чтобы уехать за город на время летней жары 26.01.23
Глава 12. Запах тмина доносится с берега озера 26.01.23
Глава 13. Классический сюжет о ссоре обольстительниц 26.01.23
Глава 14. В летнюю жару отыскать ветку зимней сливы* 26.01.23
Глава 15. Наследный принц пожаловал 26.01.23
Глава 16. Повышение не кстати 26.01.23
Глава 17. Чёрный сундук и отравленные иглы 26.01.23
Глава 18. Послы Северной Ци прибыли 26.01.23
Глава 19. Переговоры без прикрас 26.01.23
Глава 20. Опытный господин Синь 26.01.23
Глава 21. В Восточном дворце взвешена мера ума и глупости 26.01.23
Глава 22. В этом мире никому нельзя верить 26.01.23
Глава 23. Леденящий душу императорский дворец 26.01.23
Глава 24. Тётушки 26.01.23
Глава 25. Моя рука в её волосах 26.01.23
Глава 26. Поспешное возвращение в поместье 26.01.23
Глава 27. Поразительные новости из Северной Ци 26.01.23
Глава 28. Мутные воды и тайные договорённости 26.01.23
Глава 29. Пир 26.01.23
Глава 30. Великие шедевры древности 26.01.23
Глава 31. Проникнуть во дворец, пока все думают, что он пьян 26.01.23
Глава 32. Евнух Хун 26.01.23
Глава 33. К сердцу каждого человека есть ключ 26.01.23
Глава 34. Дворец Возвышенной Истины 26.01.23
Глава 35. Кто же такие подосланные убийцы? 26.01.23
Глава 36. Тайна сундука. Часть 1 26.01.23
Глава 37. Тайна сундука. Часть 2 26.01.23
Глава 38. Ясное небо после осеннего дождя 26.01.23
Глава 39. Листовки сыплются, как снег 26.01.23
Глава 40. Искусство просчитывать 26.01.23
Глава 41. Сборник стихов и речи на бумаге 26.01.23
Глава 42. Свадьба. Часть 1 26.01.23
Глава 43. Свадьба. Часть 2 26.01.23
Глава 44. Подарок 26.01.23
Глава 45. Барышня Сысы 26.01.23
Глава 46. Медовый месяц на горе Цаншань 26.01.23
Глава 47. Осеннее безделье 26.01.23
Глава 48. Тренировка с винтовкой 26.01.23
Глава 49. Совет да любовь 26.01.23
Том 4
Глава 1. Аудиенция при дворе. Часть первая 26.01.23
Глава 2. Аудиенция при дворе. Часть вторая 26.01.23
Глава 3. Сомнения 26.01.23
Глава 4. Возвращение в столицу 26.01.23
Глава 5. Второй принц 26.01.23
Глава 6. Утомительный разговор на берегу 26.01.23
Глава 7. Долбаные экзамены 26.01.23
Глава 8. Экзаменатор, оказывается, интересная должность 26.01.23
Глава 9. Благотворное влияние просвещения 26.01.23
Глава 10. Ты заклеил, я заклеил, все заклеили 26.01.23
Глава 11. Потрясение 26.01.23
Глава 12. Дело о нарушениях на экзамене 26.01.23
Глава 13. Встреча под дождём. Часть первая 26.01.23
Глава 14. Встреча под дождём. Часть вторая 26.01.23
Глава 15. В лучах славы 26.01.23
Глава 16. Императорский список 26.01.23
Глава 17. Начало пути всесильного сановника 26.01.23
Глава 18. Ответный удар столичных чиновников 26.01.23
Глава 19. Диспут 26.01.23
Глава 20. Безумие в Министерстве наказаний 26.01.23
Глава 21. Кандидат на место главы Контрольной палаты! 26.01.23
Глава 22. Первая встреча 26.01.23
Глава 23. Вот что такое настоящая Контрольная палата 26.01.23
Глава 24. Тень в мире людей 26.01.23
Глава 25. Цветок 26.01.23
Глава 26. Тайные приготовления новое 30.10.25
Глава 27. Исподнее новое 30.10.25
Глава 28. Дела ночные новое 30.10.25
Глава 29. Сяо Энь выходит из тюрьмы новое 30.10.25
Глава 30. За пределами столицы новое 30.10.25
Глава 31. Совершенно неэстетичное отравление новое 30.10.25
Глава 32. Плотские утехи в повозке новое 30.10.25
Глава 33. Белые рукава манят новое 30.10.25
Глава 34. Учёба у Сяо Эня новое 30.10.25
Глава 35. Казнь в столице под дождём новое 31.10.25
Глава 36. Меч в зонте новое 31.10.25
Глава 37. Белые птицы на озере, человек на сердце новое 31.10.25
Глава 38. Тайна Сы Лили новое 31.10.25
Глава 39. Виды на будущее старшей принцессы новое 31.10.25
Глава 40. Выход из клетки новое 31.10.25
Глава 41. Открывайте двери, выпускайте собак новое 31.10.25
Глава 42. Ты умрёшь, я выживу новое 31.10.25
Глава 43. Луговой пейзаж меняется новое 31.10.25
Глава 44. Хайтан Додо новое 31.10.25
Глава 45. Бесстыдство и добродетель новое 31.10.25
Глава 46. Без заглавия новое 31.10.25
Глава 47. Хайтан и афродизиак новое 31.10.25
Глава 48. Предыстория состязания в находчивости новое 31.10.25
Глава 49. Намерения одним словом новое 31.10.25
Глава 40. На подходах к стoлицe

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть