Глава 8. Кладбище

Онлайн чтение книги Радость жизни Joy of Life
Глава 8. Кладбище

Фань Сянь был озадачен причинами появления Фэй Цзе. Он никак не мог понять, почему отец так заботится о своём незаконнорожденном ребёнке? Зачем он специально для него нанял учителя? Если он просто хотел ограничиться лишь тем, чтобы научить сына грамоте, то зачем тогда нужно было присылать этого старого извращенца?

Фань Сянь понял, что Фэй Цзе узнал дядю У Чжу, и, решив, что лучше не вмешиваться в их разговор, с самым невинным видом опустился на кровать. Затем, ожидая, пока старшие прояснят ситуацию, Фань Сянь маленькими ручонками развязал простыни, которыми был связан Фэй Цзе, и, желая притвориться простачком, глупо захихикал и спрятался за У Чжу. К сожалению, сегодня он уже раскрыл себя и эти два незаурядных мужчины успели понять, что перед ними очень необычный четырёхлетний ребёнок.

Начало светлеть. Издалека доносились крики петуха, и можно было расслышать, как слуги кипятят воду. Выводя Фэй Цзе за дверь и проходя мимо Фань Сяня, У Чжу холодно обронил:

— Жду не дождусь, когда ты объяснишь мне, откуда узнал, кто я такой.

Сердце Фань Сяня на мгновение замерло. Он не имел ни малейшего понятия, как это объяснить. Четыре года назад У Чжу с Фань Сянем прошёл тысячу миль, чтобы добраться до Даньчжоу. Тогда Фань Сянь был совсем крохой. Как бы он сейчас ни ломал голову, никакой хорошей отговорки ему на ум не приходило. А во всём был виноват этот ужасный старик Фэй Цзе, который своим приходом перепугал его.

Город Даньчжоу начал пробуждаться ото сна, но непримечательный магазинчик всякой всячины не показывал никаких признаков того, что его сегодня откроют. Скрытый в полутьме помещения магазина, У Чжу холодно смотрел на Фэй Цзе:

— Что задумал этот калека?

Фэй Цзе считался великим экспертом более чем в одной области, но, оказавшись наедине лицом к лицу с известным своим хладнокровием и жёсткостью слепым юношей, о котором был немало наслышан, он невольно занервничал.

— Юный господин однажды вырастет, — ответил он. — Ему придётся столкнуться с множеством проблем в столице. Чем раньше он начнёт к этому готовиться, тем больше у него шансов на успех.

У Чжу поднял голову, чтобы «посмотреть» ему в глаза. Хотя Фэй Цзе понимал, что его собеседник, очевидно, слеп, но почувствовал, словно за чёрной повязкой скрывается пронзительный взгляд, полный намерения убивать. Он слегка улыбнулся и продолжил:

— Если господин У против, то я сразу же вернусь в столицу. Я уверен, что мой господин серьёзно отнесётся к вашим возражениям.

У Чжу покачал головой:

— Я думаю, что если калека послал тебя, то всё не так просто.

— Верно, — заметил Фэй Цзе, подумав, что У Чжу — единственный, кто смеет так называть господина. — Господин так и не нашёл сундук, который оставила госпожа, — добавил он, склонив голову. — Он беспокоится, что кто-то внимательный и целеустремлённый может найти его, поэтому просит вас указать ему правильное направление для поисков, господин У.

— Бесполезно его искать, — сказал безразлично У Чжу. — Перед смертью госпожа уничтожила его.

Фэй Цзе покивал и собрался уходить, но тут вдруг остановился, нахмурившись.

— По поводу молодого господина, мне кажется это странным. Ему всего четыре, и тем не менее, вы позволили ему изучать такую жёсткую форму культивации истинной ци. Неужели вас не волнует, что что-нибудь может пойти не так?

— Странность заключается в другом, — ответил У Чжу, глядя на этого опасного человека, который скоро должен был стать учителем юного господина. — Я вообще никогда не учил его работать с истинной ци. Так что придётся тебе этим заняться.

Фэй Цзе погладил ноющую рану на голове. У него было плохое предчувствие по поводу всего этого. Вымученно улыбнувшись, он ушёл. Подождав немного, после того как за гостем закрылась дверь, У Чжу зашёл в секретную комнату в магазинчике. Там в углу стоял покрытый пылью сундук, на который он «уставился». Хотя его глаза были покрыты чёрной повязкой, можно было сразу понять, что он в глубоких раздумьях.

**

В тот день в имение графа пришёл странный человек. Показав свою визитную карточку, он удостоился личной встречи со старой госпожой. Потом каким-то образом ему удалось заслужить её доверие и стать вторым учителем для молодого господина семьи Фань. Служанки спозаранку уже обсуждали это событие и очень удивлялись, как этот жуликоватый старик с забинтованной головой может стать наставником для прелестного юного господина?

В кабинете Фань Сянь как раз делал массаж новому учителю своими кулачками. Учитывая, как прошлой ночью он заехал наставнику по голове фарфоровой подушкой, сегодня он не жалел сил, чтобы угодить господину Фэю.

— Наставник, вы не можете винить меня, — сказал Фань Сянь настолько сладким детским голоском, что самому стало противно. — У вас был нож, а я просто маленький мальчик, поэтому действовал импульсивно…

Фэй Цзе подумал про себя, что нож у него был потому, что нужно было вскрыть замок на двери. Он просто хотел одним глазком взглянуть, на кого похож этот пресловутый сын наложницы. Кто же мог подумать, что у ребёнка посреди ночи вдруг окажется бессонница. К сожалению, избежать подобного недоразумения было почти невозможно. А теперь у него болела голова и зрел план, как можно позже отыграться за свои страдания.

— Я полагал, что вы тайно прибыли сюда, чтобы обучать меня, — сказал мальчик.

— Верно, — ответил господин Фэй. — Во многих историях про дзянху в детстве главный герой живёт в одиночестве в каком-нибудь отдалённом месте, где встречает скрывающего свою личность выдающегося наставника и учится незаурядным искусствам, а никто из тех, кто живёт рядом с ним, и понятия не имеет о происходящем. Это довольно избитый сюжет.

Пока Фэй Цзе говорил, Фань Сянь не отрываясь смотрел на него.

— Но в этом мире много неглупых людей, ты мне не невестка, к тому же у меня нет никакого желания каждый день лазить через стены, — Фэй Цзе посмотрел на мальчика нехорошим взглядом. — Поэтому, раз я могу получить официальный статус твоего наставника, зачем ещё что-то выдумывать.

Фань Сянь мрачно захихикал и забрался ему на колени:

— Учитель, а вы знаете моего папу? Какой он?

Лицо Фэй Цзе пошло сизыми пятнами. Хотя он прекрасно знал, насколько безжалостен этот ребёнок, но то, как он изображал саму невинность, заставляло Фэй Цзе почувствовать себя полностью беспомощным. Услышав вопрос, он задумался на минуту и ответил:

— Господин граф — друг моего начальника, поэтому он попросил меня приехать и поучить тебя. С этих пор можешь звать меня учителем.

— Учителем? Тогда чему вы будете меня учить?

Фэй Цзе мрачно рассмеялся, и его глаза с вкраплениями коричневого цвета блеснули необычным светом:

— Я… разбираюсь только в том, как использовать яды. Поэтому я обучу тебя, как при помощи яда убить человека и как самому не стать жертвой отравления.

Сначала он полагал, что после этих слов мальчик так испугается, что заплачет, но быстро понял, что этот ребёнок настолько необычный, что подобные уловки на нём не работали.

Конечно же, большие глаза Фань Сяня тут же заблестели, и он, хлопая ресницами, заморгал с явным интересом:

— Тогда чего же мы ждём? Может, я пойду поймаю нескольких кроликов? Или лучше лягушек?

Ошарашенный Фэй Цзе отвернулся, про себя подумав, в самом ли деле этому ребёнку всего четыре года.

**

Несколько месяцев спустя на могильном кургане в дюжине милях от Гавани Даньчжоу.

Когда первые рассветные лучи солнца начали озарять бледное небо на востоке, утренние сумерки сделали мрачное кладбище ещё более жутким и страшным. С руками в рукавах, Фэй Цзе стоял рядом с раскопанной могилой и смотрел на сидящего на корточках в могильной яме юного господина, у которого дрожали сведённые вместе брови.

В этот раз, под предлогом небольшого путешествия, Фэй Цзе попросил несколько дней отпуска у старой госпожи, а сам взял Фань Сяня на кладбище, чтобы выкопать несколько трупов для изучения строения человеческого тела.

Хотя Фэй Цзе знал, что Фань Сянь сильно отличается от обычных детей, но видя, как мало тому понадобилось времени, чтобы привыкнуть к мрачной атмосфере кладбища, как быстро мальчик взял себя в руки и начал на трупах рассматривать всё то, что они успели пройти в теории за этот месяц, Фэй Цзе невольно испугался.

Сам он, будучи профессионалом, постоянно имел дело с трупами. Но он никогда не встречал четырёхлетнего ребёнка, который бы вёл себя настолько спокойно в окружении мёртвых тел.

Среди кладбищенского смрада чистенький и красивый мальчик в маске маленькими ручонками успешно выдёргивал внутренности из полусгнившего трупа. Это было крайне жуткое зрелище, и Фань Сянь с ужасом пришёл к выводу, что его вторая жизнь пока что ничем не слаще первой.


Читать далее

Том 1
Глава 1. Черная ткань 26.01.23
Глава 2. Рассказчик историй 26.01.23
Глава 3. Жёлтая книга без названия 26.01.23
Глава 4. Практика и учеба 26.01.23
Глава 5. Полуночный гость 26.01.23
Глава 6. Твёрдая подушка 26.01.23
Глава 7. На самом деле гость 26.01.23
Глава 8. Кладбище 26.01.23
Глава 9. Возраст не играет роли 26.01.23
Глава 10. Беззастенчивые вопросы 26.01.23
Глава 11. Пятый грандмаcтeр? 26.01.23
Глава 12. Жёсткая ци 26.01.23
Глава 13. Простое и грубое объяснение 26.01.23
Глава 14. Кто этот бедняга торговец морской солью? 26.01.23
Глава 15. Ещё увидимся, Фэй Цзe 26.01.23
Глава 16. Пиcьмо из столицы 26.01.23
Глава 17. Я передаю тебе этот нож 26.01.23
Глава 18. Kpoвь и слёзы 26.01.23
Глава 19. Вoпpос репутации 26.01.23
Глава 20. На вeршине скалы 26.01.23
Глава 21. Бoль 26.01.23
Глава 22. Литературные рабы 26.01.23
Глава 23. Mаoкоуцзы 26.01.23
Глава 24. Убийца 26.01.23
Глава 25. Тoфу подобный нефриту 26.01.23
Глава 26. Cтарик с ногами, покрытыми одеялом 26.01.23
Глава 27. Контрольная Палата 26.01.23
Глава 28. Ночь, красавица и запись книги по памяти 26.01.23
Глава 29. Литературный воp 26.01.23
Глава 30. Прошлое 26.01.23
Глава 31. Песня над морем 26.01.23
Глава 32. Кораблекрушение 26.01.23
Глава 33. Беззаботные годы 26.01.23
Глава 34. У Чжу кpут 26.01.23
Глава 35. Ночь. Дождь. Воспоминания о былом 26.01.23
Глава 36. Вecна четвёртого года эпохи Цин 26.01.23
Глава 37. B cтoлицу? 26.01.23
Глава 38. Ночь перед отъездом 26.01.23
Глава 39. Пoкидая Даньчжоу 26.01.23
Глава 40. На подходах к стoлицe 26.01.23
Том 2
1 Глaва 1. Первое появление в пoмеcтье Фань 26.01.23
Глава 2. Госпожа Лю 26.01.23
Глава 3. Жожо разъясняет иероглифы в имени младшего брата 26.01.23
Глава 4. Отец и сын 26.01.23
Глава 5. Двopцовыe секреты 26.01.23
Глава 6. Словно старый друг из родных мест 26.01.23
Глава 7. Драгоценная книга с красными страницами 26.01.23
Глава 8. Бульварное чтиво 26.01.23
Глава 9. На верхнем этаже рeсторана 26.01.23
Глава 10. Сила характера и как следует себя держать? 26.01.23
Глава 11. Принц Цзинван 26.01.23
Глава 12. В карете 26.01.23
13 Глaва 13. Прогулка в одиночку 26.01.23
Глава 14. Контрольная Палата внутри и снаружи 26.01.23
Глава 15. Засахаренные ягоды и храм Цин 26.01.23
Глава 16. Уважаемый господин 26.01.23
17 Глaва 17. Его сердце пропустило удар 26.01.23
Глава 18. Это была она 26.01.23
Глава 19. Юный счетовод 26.01.23
Глава 20. Разговор брата и сестры 26.01.23
Глава 21. Коммерческий план 26.01.23
Глава 22. Начало лета 26.01.23
Глава 23. Простые доводы 26.01.23
Глава 24. Поэзия 26.01.23
Глава 25. Поместье Цзинвана 26.01.23
Глава 26. Ещё одна встреча с Го Баокунем 26.01.23
Глава 27. У озера 26.01.23
Глава 28. Первый удар стихами 26.01.23
Глава 29. Сила шедевра 26.01.23
Глава 30. Цзинван произносит речь 26.01.23
Глава 31. Сы Лили 26.01.23
Глава 32. Благоухание 26.01.23
Глава 33. Страдания в дерюжном мешке 26.01.23
Глава 34. Угроза судебного дела 26.01.23
Глава 35. Комедия в суде и вне его 26.01.23
Глава 36. Тяжба 26.01.23
Глава 37. Во дворце 26.01.23
Глава 38. Пощёчина 26.01.23
Глава 39. Мудрейшая вдовствующая императрица 26.01.23
Глава 40. Посмотреть на невесту 26.01.23
Глава 41. Визит 26.01.23
Глава 42. Войти в комнату 26.01.23
Глава 43. Взломанное окно 26.01.23
Глава 44. Череда моментов влюблённости 26.01.23
Глава 45. Домашняя школа 26.01.23
Глава 46. Приказчик Е из Дома Цинъюй* 26.01.23
47 Радость жизни Глава 47. Ночная супружеская беседа 26.01.23
Глава 48. Взберётся ли муравей на дерево? 26.01.23
Глава 49. Покушение на улице Нюлань 26.01.23
Глава 50. Расследование 26.01.23
Глава 51. Фань Сянь начинает действовать 26.01.23
Глава 52. Жизнь Ван Циняня 26.01.23
Глава 53. Разговор о столице за стенами Цанчжоу 26.01.23
Глава 54. Главный наблюдатель жертвенного приказа добивается руки красавицы 26.01.23
Глава 55. Любовное свидание без ущерба для книготорговли 26.01.23
Глава 56. Книжный магазин Даньбо 26.01.23
Глава 57. Самоубийство командира патруля 26.01.23
Глава 58. Пытки слабой женщины в императорской тюрьме 26.01.23
Глава 59. Аромат откровенности 26.01.23
Глава 60. Виноградная беседка упала 26.01.23
Глава 61. Борьба в императорском дворце 26.01.23
Глава 62. Подставить перед императором 26.01.23
Глава 63. Долгие разговоры 26.01.23
Глава 64. Та женщина 26.01.23
Глава 65. Летнее солнцестояние 26.01.23
Том 3
Глава 1. Посёлок 26.01.23
Глава 2. Лунный свет в горах 26.01.23
Глава 3. Поклон у реки 26.01.23
Глава 4. Встретились, но не познакомились 26.01.23
Глава 5. Разговор о будущем в Доме Цинъюй 26.01.23
Глава 6. Утренняя перекличка в Жертвенном приказе 26.01.23
Глава 7. Большие ссоры вспыхивают из-за мелочей 26.01.23
Глава 8. О славных традициях ночного головореза 26.01.23
Глава 9. Большой расколовшийся гроб и маленькие уловки 26.01.23
Глава 10. Подарить горы, воды и зелёную табакерку 26.01.23
Глава 11. Больше нет преград, чтобы уехать за город на время летней жары 26.01.23
Глава 12. Запах тмина доносится с берега озера 26.01.23
Глава 13. Классический сюжет о ссоре обольстительниц 26.01.23
Глава 14. В летнюю жару отыскать ветку зимней сливы* 26.01.23
Глава 15. Наследный принц пожаловал 26.01.23
Глава 16. Повышение не кстати 26.01.23
Глава 17. Чёрный сундук и отравленные иглы 26.01.23
Глава 18. Послы Северной Ци прибыли 26.01.23
Глава 19. Переговоры без прикрас 26.01.23
Глава 20. Опытный господин Синь 26.01.23
Глава 21. В Восточном дворце взвешена мера ума и глупости 26.01.23
Глава 22. В этом мире никому нельзя верить 26.01.23
Глава 23. Леденящий душу императорский дворец 26.01.23
Глава 24. Тётушки 26.01.23
Глава 25. Моя рука в её волосах 26.01.23
Глава 26. Поспешное возвращение в поместье 26.01.23
Глава 27. Поразительные новости из Северной Ци 26.01.23
Глава 28. Мутные воды и тайные договорённости 26.01.23
Глава 29. Пир 26.01.23
Глава 30. Великие шедевры древности 26.01.23
Глава 31. Проникнуть во дворец, пока все думают, что он пьян 26.01.23
Глава 32. Евнух Хун 26.01.23
Глава 33. К сердцу каждого человека есть ключ 26.01.23
Глава 34. Дворец Возвышенной Истины 26.01.23
Глава 35. Кто же такие подосланные убийцы? 26.01.23
Глава 36. Тайна сундука. Часть 1 26.01.23
Глава 37. Тайна сундука. Часть 2 26.01.23
Глава 38. Ясное небо после осеннего дождя 26.01.23
Глава 39. Листовки сыплются, как снег 26.01.23
Глава 40. Искусство просчитывать 26.01.23
Глава 41. Сборник стихов и речи на бумаге 26.01.23
Глава 42. Свадьба. Часть 1 26.01.23
Глава 43. Свадьба. Часть 2 26.01.23
Глава 44. Подарок 26.01.23
Глава 45. Барышня Сысы 26.01.23
Глава 46. Медовый месяц на горе Цаншань 26.01.23
Глава 47. Осеннее безделье 26.01.23
Глава 48. Тренировка с винтовкой 26.01.23
Глава 49. Совет да любовь 26.01.23
Том 4
Глава 1. Аудиенция при дворе. Часть первая 26.01.23
Глава 2. Аудиенция при дворе. Часть вторая 26.01.23
Глава 3. Сомнения 26.01.23
Глава 4. Возвращение в столицу 26.01.23
Глава 5. Второй принц 26.01.23
Глава 6. Утомительный разговор на берегу 26.01.23
Глава 7. Долбаные экзамены 26.01.23
Глава 8. Экзаменатор, оказывается, интересная должность 26.01.23
Глава 9. Благотворное влияние просвещения 26.01.23
Глава 10. Ты заклеил, я заклеил, все заклеили 26.01.23
Глава 11. Потрясение 26.01.23
Глава 12. Дело о нарушениях на экзамене 26.01.23
Глава 13. Встреча под дождём. Часть первая 26.01.23
Глава 14. Встреча под дождём. Часть вторая 26.01.23
Глава 15. В лучах славы 26.01.23
Глава 16. Императорский список 26.01.23
Глава 17. Начало пути всесильного сановника 26.01.23
Глава 18. Ответный удар столичных чиновников 26.01.23
Глава 19. Диспут 26.01.23
Глава 20. Безумие в Министерстве наказаний 26.01.23
Глава 21. Кандидат на место главы Контрольной палаты! 26.01.23
Глава 22. Первая встреча 26.01.23
Глава 23. Вот что такое настоящая Контрольная палата 26.01.23
Глава 24. Тень в мире людей 26.01.23
Глава 25. Цветок 26.01.23
Глава 26. Тайные приготовления новое 30.10.25
Глава 27. Исподнее новое 30.10.25
Глава 28. Дела ночные новое 30.10.25
Глава 29. Сяо Энь выходит из тюрьмы новое 30.10.25
Глава 30. За пределами столицы новое 30.10.25
Глава 31. Совершенно неэстетичное отравление новое 30.10.25
Глава 32. Плотские утехи в повозке новое 30.10.25
Глава 33. Белые рукава манят новое 30.10.25
Глава 34. Учёба у Сяо Эня новое 30.10.25
Глава 35. Казнь в столице под дождём новое 31.10.25
Глава 36. Меч в зонте новое 31.10.25
Глава 37. Белые птицы на озере, человек на сердце новое 31.10.25
Глава 38. Тайна Сы Лили новое 31.10.25
Глава 39. Виды на будущее старшей принцессы новое 31.10.25
Глава 40. Выход из клетки новое 31.10.25
Глава 41. Открывайте двери, выпускайте собак новое 31.10.25
Глава 42. Ты умрёшь, я выживу новое 31.10.25
Глава 43. Луговой пейзаж меняется новое 31.10.25
Глава 44. Хайтан Додо новое 31.10.25
Глава 45. Бесстыдство и добродетель новое 31.10.25
Глава 46. Без заглавия новое 31.10.25
Глава 47. Хайтан и афродизиак новое 31.10.25
Глава 48. Предыстория состязания в находчивости новое 31.10.25
Глава 49. Намерения одним словом новое 31.10.25
Глава 8. Кладбище

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть