Глава 23

Онлайн чтение книги Это был всего лишь брак по контракту It was just a contract marriage
Глава 23

Полтора месяца её тащили, и пять дней она провела в тюрьме. В обычных обстоятельствах её тело было бы покрыто ранами, и она наверняка пролежала бы больной не меньше месяца.

Разве она не была той, чьё странное телосложение заставляло её вывихивать лодыжку при малейшем неверном шаге, а лёгкие царапины заживали неделями?

Элизе вытащила руку из-под мантии и осмотрела запястье. Когда с неё впервые сняли наручники, на костях запястья остались яркие красные следы.

С того дня прошло около десяти дней. Синяки на запястьях теперь пожелтели. Хотя небольшие пятна всё ещё оставались, они почти исчезли.

— Синяки всё ещё остались, — вздохнул Реджет над её головой.

Элизе удивлённо переспросила:

— Что значит «всё ещё»? Впервые они исчезают так быстро.

— Что?

— Всего за десять дней... Как это возможно?

В её голове внезапно зазвучал голос Андрея.

«Ты станешь здоровой».

«Теперь, когда я думаю об этом, он определённо сказал что-то подобное перед расставанием».

Она думала, что это просто слова ободрения или наставления, что она сможет хорошо жить и после отъезда из Аргана. Может, это было не так? В глазах Элизе начала расти искра надежды.

«Возможно, я смогу избавиться от этого пустого тела!»

Казалось, что свет проникает и в планы, которые она тщательно строила в одиночку. Элизе была так поглощена своими мыслями, что только потом осознала, что разговор неловко прервался, и воцарилось молчание.

— Ах, простите. Мне просто интересно, потому что такое случилось впервые.

— И вы так...

— Что?

— Ничего.

Реджет остановил слова, которые чуть не вырвались наружу. Удивительно, что она так долго продержалась.

Уже то, что от простых наручников остались такие сильные синяки, было поразительно, но они продержались целых десять дней? Всего лишь?

Он действительно впервые в жизни видел такого хрупкого человека. Ему вспомнились слова лекаря о том, что пульс Элизе совсем не похож на пульс живого человека.

— Вам нужно отдохнуть.

— А, вернёмся в карету?

— Нет. Я спрашиваю, не хотите ли вы ненадолго прервать путешествие и отдохнуть в ближайшей деревне.

— Я в порядке, но если вы устали, то...

— Что?

— Что?

Разговор странно разошёлся. Реджет за всю свою жизнь ни разу не получал вопроса о том, устал ли он.

Пока он испытывал недоумение, Элизе тоже поздно осознала свою ошибку.

— Я действительно в порядке. Если мне покажется, что лучше отдохнуть, я скажу. Если я снова упаду от изнеможения, это тоже будет неудобством.

Однако ответ всё равно был не совсем удовлетворительным.

Неудобством.

Реджету часто было трудно понять, как реагировать на слова этой женщины.

«Она не осознаёт, что она принцесса? Должно быть, она выросла в любви и заботе, так почему же...»

У Элизе была странная привычка следить за настроением собеседника. Окружённая аурой человека, который командует и отдаёт приказы, каждое её слово звучало так, будто она ставила себя ниже.

Похоже, дело было не только в том, что Арган пал, и она была в долгу перед ним. Её слова о том, что она в порядке, казалось, не зависели от собеседника и звучали почти как привычка.

«Может, это потому, что она не встречалась с людьми?»

Если она выросла изолированной от мира в своей комнате в императорском дворце Аргана, это могло быть причиной.

Тело, которое сейчас наполовину опиралось на его руки, было слишком хрупким даже в костях. Удивительно, что кто-то мог поверить, что в этом теле мог зародиться ребёнок.

Удивительно, что с таким слабым телом она добралась до этого места. Реджет подавил вздох и крепче поддержал её за спину.

Принцесса, которая за всю свою жизнь практически не выходила за пределы дворца, не только была взята в плен вражеской страной, но и пересекла половину континента, прибыла в чужую страну, была заключена в тюрьму, избежала смерти благодаря лжи, провела фальшивую свадьбу, а теперь снова направлялась на восток, в замок Лотье.

«По крайней мере, её сила духа не так плоха, и это хорошо».

Однако внезапно он осознал, что уделяет принцессе больше внимания, чем необходимо.

Как она решит закончить свою жизнь, не имело к нему никакого отношения. Реджет хладнокровно оборвал цепь своих мыслей.

Элизе некоторое время вертела головой, осматривая окрестности. Её щёки, ранее бледные, постепенно приобретали румянец, словно у неё поднималась температура.

Однако её приподнятое настроение длилось недолго. Это произошло, когда лошадь, на которой они ехали, достигла конца склона.

— Подождите, милорд.

Элизе с напряжённым выражением лица схватила Реджета за предплечье.

— Думаю, нам не стоит ехать дальше. Остановите лошадь.

Почти одновременно Реджет тоже почувствовал нечто подобное.

Жажда крови. Его взгляд изменился.

Впереди на дороге витала жажда крови.

Реджет бросил на Элизе удивлённый взгляд. Его чувства были несравнимо острее, чем у обычных людей. И всё же она среагировала на мгновение раньше.

— Убийцы... Кажется, это убийцы. На двенадцать часов и на два часа...

Испугавшись, Элизе сжалась и прижалась к нему ближе.

Они находились во главе процессии. Реджет, не сводя глаз с дороги впереди, наклонился к её уху.

— Вам нужно вернуться в карету. Зайдите внутрь, закройте дверь и ни в коем случае не выходите, пока я сам не открою вам.

Элизе закусила губу и кивнула. Реджет первым спрыгнул с лошади. В тот момент, когда он протянул руки, чтобы помочь ей спуститься, мимо уха пронёсся свистящий звук.

Шшшшвах!

Край капюшона Элизе был пронзён и разорван наконечником стрелы.

— А?..

Элизе не сразу поняла, что только что чуть не произошло с ней. Только увидев, как ужасно исказилось лицо мужчины, который собирался помочь ей спуститься с лошади, она осознала.

Кто-то выстрелил в неё из лука.

— Рубен!

Реджет зарычал, вызывая своего подчинённого. Быстро подняв Элизе на руки и опустив её на землю, он передал её подбежавшему Рубену.

— На нас напали. Сопроводите Её Высочество в центр и займите оборонительную позицию.

— Да! Пойдёмте, Ваше Высочество.

Элизе едва успела схватить край плаща Реджета.

— Будьте осторожны.

Мужчина снова посмотрел на неё странным взглядом. Он ничего не ответил, лишь кивнул Рубену.

Тёмно-синий плащ выскользнул из пальцев Элизе.

Карета находилась позади. Даже на небольшом расстоянии на них обрушился град стрел.

Эти стрелы отличались от предыдущих формой наконечника. Лицо Элизе побелело.

«Эти стрелы...»

Элизе, тяжело дыша, крикнула:

— Лорд Рубен, стрелы смазаны сильным ядом. Будьте осторожны, чтобы даже не оцарапаться!

— Яд? Проклятье! Какие наглецы осмелились так поступить с армией Лотье!..

— Угель, это Угель.

Она видела стрелы такой формы, когда бежала из императорского дворца Аргана. Наконечники в форме креста были намного шире обычных, а на их концах была нанесена чёрная липкая жидкость. Несколько её служанок, пораженные этими стрелами, упали, покрывшись чёрными пятнами по всему телу.

— Всё-таки варвары!

Рубен взмахнул мечом, отбив сразу несколько стрел. Элизе быстро попыталась оглянуться. Реджета не было видно за рыцарями.

Вместо этого перед ними в воздухе снова посыпались чёрные стрелы, словно дождь. Это был прицельный выстрел, направленный прямо на них.

«Мишень — я».

Вокруг Элизе уже собрались рыцари Лотье.

Смогут ли все эти люди избежать даже малейшего касания нескольких десятков стрел?

Времени на размышления не было. Элизе засунула руку под мантию. Двумя пальцами она сильно нажала на точку под левым предплечьем.

Там находился защитный магический круг.

— Андрей!..

Активирующее слово сработало. Над всеми немедленно развернулся барьер, излучающий мягкое голубое сияние.

— !..

Барьер был достаточно широким, чтобы укрыть несколько десятков человек. Стрелы отскакивали во все стороны, ударяясь о прочную полупрозрачную преграду.

Не только рыцари, окружавшие Элизе, но и она сама была удивлена.

«Это... Это было такое масштабное заклинание?»

Андрей что-то объяснял ей, когда лично наносил магический круг, но у неё не было времени вспомнить.

— Ваше Высочество!

Побледневшая Иветса выбежала и потащила её в карету.

— Что происходит? Мы ещё даже не пересекли полностью границу Ванеллы. Вы в порядке?

— Да. А ты не пострадала?

— Я всё время была в карете. Не беспокойтесь. Это не самое приятное зрелище для вас, так что давайте опустим окно... О, вы такая холодная. Вы точно в порядке, Ваше Высочество?

Через щель в двери просачивался неприкрытый запах крови.

Ей вспомнились тела, которые она видела, убегая из императорского дворца Аргана. Лица тех, кто когда-то был её свитой и дворянами, поддерживавшими Арган, заполнили её взор.

— Я в поряд... в порядке.

Элизе с трудом сдержала тошноту.

Запах крови становился всё сильнее.

На передовой линии обороны Реджет смотрел на полупрозрачную вуаль, раскинувшуюся над его головой.

Она колыхалась в воздухе, словно спокойные волны, рассыпая сверкающие частицы света. Бесчисленные стрелы ударялись о неё и отскакивали.

Это было красивое зрелище.

— Она говорила, что не маг, но умеет использовать магию.

Похоже, это не было ложью. Если этот барьер продолжит держаться, ему, возможно, не придётся вмешиваться лично.

Его правая рука, которая уже начала частично трансформироваться, постепенно вернулась в нормальное состояние.


Читать далее

Глава 0 - Пролог 24.06.24
Глава 1 24.06.24
Глава 2 24.06.24
Глава 3 24.06.24
Глава 4 24.06.24
Глава 5 24.06.24
Глава 6 24.06.24
Глава 7 24.06.24
Глава 8 24.06.24
Глава 9 24.06.24
Глава 10 24.06.24
Глава 11 24.06.24
Глава 12 24.06.24
Глава 13 24.06.24
Глава 14 24.06.24
Глава 15 24.06.24
Глава 16 24.06.24
Глава 17 24.06.24
Глава 18 24.06.24
Глава 19 24.06.24
Глава 20 24.06.24
Глава 21 24.06.24
Глава 22 24.06.24
Глава 23 05.04.25
Глава 24 31.05.25
Глава 25 01.06.25
Глава 26 01.06.25
Глава 27 01.06.25
Глава 28 01.06.25
Глава 29 01.06.25
Глава 30 01.06.25
Глава 31 01.06.25
Глава 32 01.06.25
Глава 33 01.06.25
Глава 34 01.06.25
Глава 35 01.06.25
Глава 36 01.06.25
Глава 37 01.06.25
Глава 38 01.06.25
Глава 39 01.06.25
Глава 40 01.06.25
Глава 41 02.06.25
Глава 42 03.06.25
Глава 43 03.06.25
Глава 44 03.06.25
Глава 45 03.06.25
Глава 46 03.06.25
Глава 47 03.06.25
Глава 48 03.06.25
Глава 49 21.06.25
Глава 50 21.06.25
Глава 51 28.06.25
Глава 52 04.07.25
Глава 53 11.07.25
Глава 54 11.07.25
Глава 55 11.07.25
Глава 56 11.07.25
Глава 57 11.07.25
Глава 58 11.07.25
Глава 59 11.07.25
Глава 60 11.07.25
Глава 61 11.07.25
Глава 62 11.07.25
Глава 63 11.07.25
Глава 64 11.07.25
Глава 23

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть