Глава 62

Онлайн чтение книги Это был всего лишь брак по контракту It was just a contract marriage
Глава 62

Это было просто невероятно. Реджет Кирстан резко выпалил:

— Её таскают по замку? Кто посмел?

— Разумеется, кто же ещё, как не дочь герцога Ириэн?

— Она могла бы отказаться. Если ей было тяжело, хоть ты должна была вмешаться, Ребекка.

— Всё не так просто. Дело не только в том, что дочь герцога настойчиво водила её повсюду.

— А в чём же?

— Принцесса сама велела не вмешиваться.

Это была причина, которую трудно было сразу понять. Реджет не раз просил Элизе делать в замке всё, что ей захочется. Говорил, чтобы она не стеснялась в его отсутствие, чтобы прямо заявляла, если ей неудобно или что-то не нравится. Так почему же? По какой причине?

Госпожа Петисон повернула голову и приказала слугам:

— Все свободны.

— Да, да, госпожа.

Слуги, не смея даже выпрямиться, отхлынули как отлив. Госпожа Петисон глубоко вздохнула и быстро заговорила, пока не разразился гневный рык:

— Похоже, дочь герцога Ириэн догадалась о секрете принцессы. Я думала, что ещё рано что-то замечать, но принцесса потеряла сознание после разговора с ней наедине, так что полагаю, та каким-то образом решила проверить свои догадки.

— Что?

— Я говорю о секрете, который скрывает и Ваша Светлость. О том, что принцесса вовсе не беременна.

Только теперь Реджет понял, почему Петисон осмелилась отослать слуг без его разрешения. Петисон продолжила деловым тоном:

— Если внимательно присмотреться, даже я могу это заметить. Чем ближе срок, тем больше людей узнают правду. Принцесса боится именно этого. Разве не понятно, что в её глазах все вокруг — враги?

— ...

— Вы лучше меня знаете характер госпожи Зеновии. Она специализируется на безжалостном выявлении чужих слабостей. Нетрудно догадаться, какими словами она могла задеть принцессу.

Реджет вспомнил Зеновию Ириэн, которая притворялась невинной и постоянно улыбалась, и тяжело вздохнул. Ах, эта надоедливая женщина.

— Продолжаешь потакать, и вот она уже не знает меры...

— Я не могла просто отослать её, ведь она прибыла с императорским указом. Альфредо и Собер тщательно проверяют чиновников, отвечающих за перевозку дани, так что прочтите их отчёт и, как только поймаете виновного, отправьте дочь герцога обратно. И не позволяйте ей больше встречаться с принцессой.

Голос Петисон становился всё более взволнованным. Она фыркнула так, что её монокль подпрыгнул. Хоть она и не питала особой симпатии к принцессе, но на этот раз Зеновия Ириэн зашла слишком далеко.

— Как бы то ни было, она супруга великого герцога! Что она себе думает о Кирстане и Лотье!

— ...

— В любом случае, ситуация такова. Принцесса проверила записи, которые вели Альфредо и Собер, и подтвердила, что всё в порядке, так что у вас не должно остаться много дел.

— И среди всего этого принцесса ещё и документы проверяла?

— Это...

— Не думаю, что она сама вызвалась их проверять. Кто это был?

Собер, тихо ожидавший у дверей кабинета, вздрогнул. Реджет, уловив это лёгкое движение, резко повернул голову.

— Если вы сейчас разозлитесь, то не сможете подняться в спальню сегодня вечером!

Петисон поспешно спасла Собера от опасности.

— Вы и так уже достаточно разгневаны. Успокойтесь.

Реджет выдавил из себя недоверчивый смешок. Раздражать его по всем пунктам, а потом просить не злиться?

Он потёр лоб похолодевшей рукой. В его голове продолжали звучать невнятные слова, которые прошептала Элизе перед тем, как потерять сознание.

«Я не хочу оставаться здесь одна...»

Никто в этом замке не смел довести Элизе до такого состояния, чтобы она произнесла подобные слова. Даже император или Ириэн не были исключением.

Реджет стиснул кулаки так, что челюсть заскрипела. На тыльной стороне его руки слабо проступила чёрная чешуя.

— Уйдите все. Немедленно.

Петисон, Собер и Альфредо быстро удалились, не сказав ни слова. Реджет глубоко вздохнул, чтобы успокоить бушующий гнев, и повернулся. Он как раз собирался распахнуть дверь кабинета.

— Г-госпожа! Сейчас не время, подождите!..

Из дальнего конца коридора донёсся голос Альфредо, который пытался кого-то остановить. Кто-то бесстрашно направлялся к кабинету. Было ясно, кто это.

Реджет, сжимавший дверную ручку, замер на мгновение, затем медленно повернул голову. В глаза бросились раздражающие светлые волосы.

— Видимо, я не смогу заснуть, получив лишь такое приветствие.

— Дочь герцога.

— У вас найдётся время для небольшой беседы? Герцог.

Зеновия Ириэн ослепительно улыбнулась.

⋆★⋆

Реджет пристально смотрел на дочь герцога, которая бесцеремонно вошла в его кабинет.

У него не было ни желания, ни времени обмениваться с ней загадочными и бессмысленными репликами. Однако Реджет размышлял.

Убить её сейчас или нет?

Реджет не был из тех, кто долго держит в душе не слишком важные вещи. Хоть у него и хорошая память, он не любит пережёвывать одно и то же по нескольку раз. Правильнее разобраться с первого раза, чтобы не приходилось думать дважды.

Зеновия Ириэн была одной из немногих, кто до сих пор оставался в живых, несмотря на то, что неоднократно раздражала Реджета. Как и император Нойер, который тоже был одним из таких людей и вызывал у Реджета раздражение, Зеновия была источником надоедливых хлопот.

Но сегодня всё изменилось. Реджет почувствовал к этой женщине жажду убийства.

Однако Зеновия тоже не была дурой. Она спокойно выдержала враждебность мужчины и ухмыльнулась.

— Хотите убить меня? Убить человека в замке, где спит ваша драгоценная супруга великого герцога?

— ...

— Сможете ли вы впустить Элизе в кабинет, забрызганный кровью? Оставьте эту затею, хорошо?

— Вы продолжаете упоминать её имя, но лучше бы вам этого не делать.

— Вы действительно пытаетесь играть роль мужа? Смешно.

— Альфредо. Проводите дочь герцога в её покои. И подготовьте карету к рассвету.

— И всё-таки вы не уступаете мне ни на шаг.

— Дочь герцога, — тихо предупредил Реджет.

— Если вы скажете ещё хоть слово, вы не сможете выйти отсюда на своих двоих.

— ...

— Полагаю, вы пришли сюда, готовая к этому. Вы ведь не глупая.

С лица Зеновии исчезла всякая улыбка.

И правда, сколько бы она ни прощупывала почву, реакция была слишком острой. Из-за того, что упала какая-то женщина? Из-за слабого запаха алкоголя, исходящего от неё?

Из-за доноса, что она несколько дней бродила по замку?

Или... из-за того, что Зеновия знала секрет Элизе? Все причины указывали на один факт.

— Вы смотрите на принцессу вражеской страны с такой любовью, герцог.

Она так и думала. Уголки губ Зеновии слегка искривились.

Она полагала, что только Элизе колеблется. Теперь она поняла, что это было большим заблуждением. Как только появился Реджет Кирстан, она сразу заметила его взгляд, направленный на Элизе. Это был взгляд мужчины, смотрящего на женщину.

Это было настолько очевидно, что невозможно было не заметить. Скорее, это чувства Элизе были более сдержанными...

— Боже мой, герцог.

Зеновия, не в силах больше сдерживаться, начала хихикать. Она рассмеялась, словно выплёскивая свой гнев, и с удовольствием перевела дыхание.

— Будьте осторожны?

— С чем?

— То, что вы по уши влюблены в эту женщину, очевидно даже для меня, но, похоже, сама принцесса этого не замечает.

— ...

— И, кажется, она не разделяет ваших чувств? Боже, что же делать?

Эта женщина совсем не вписывается в здешнюю обстановку.

Зеновия таскала Элизе по всему Лотье в течение пяти дней. Хотя Элизе пробыла в замке больше месяца, она всё ещё настороженно относилась ко всему вокруг. Слуги лишь с любопытством наблюдали за ней. Никто не подходил к ней первым и не заговаривал с ней по-дружески.

Как будто между ними была высокая лестница, взгляды Элизе и почти всех обитателей Лотье не пересекались.

— Не стоит так расслабляться. Сейчас она, может, и живёт, глядя только на вас, но как долго это продлится?

— ...

— Разве она не выжидает удобного момента, чтобы сбежать? Вы думаете, что эта женщина продолжит оставаться в Лотье?

Реджет на мгновение замолчал. Каждое слово, произнесённое Зеновией, от первого слога до последнего, раздражало его.

— Она так сказала?

— Хм, а как вы думаете?

— Даже если бы она так сказала, это не имеет значения.

Зеновия громко рассмеялась.

— Ха! Почему? Потому что вы не позволите ей сбежать? Верно, раз уж вы заполучили её, скорее вы сами её бросите, чем позволите ей убежать!

— Задумывались ли вы когда-нибудь, почему я терпел вас, дочь герцога?

Вместо ответа от мужчины прозвучал неожиданный вопрос. Однако этого было достаточно, чтобы заставить Зеновию замолчать, как моллюска.

— То, что произошло три года назад... я молчал из уважения к чести дочери герцога. Даже когда вы каждый раз переворачивали Лотье вверх дном, я терпел.

— ...

— Заблуждаться — ваше право. Однако, хоть я и не могу понять стыд, который вы, должно быть, испытывали, я признаю его. Я прощал вас, думая, что вы могли ошибиться и неправильно понять, поскольку были ещё совсем юной, даже не достигшей совершеннолетия.

— ...

— И даже это — если бы не Ириэн, я бы давно вас прогнал.

— Я знаю, так что заткнитесь.

Глаза Зеновии безумно сверкнули. Теперь было трудно различить, кто на самом деле страдал от безумия.

Бам! Звук удара двумя руками по столу сотряс кабинет.


Читать далее

Глава 0 - Пролог 24.06.24
Глава 1 24.06.24
Глава 2 24.06.24
Глава 3 24.06.24
Глава 4 24.06.24
Глава 5 24.06.24
Глава 6 24.06.24
Глава 7 24.06.24
Глава 8 24.06.24
Глава 9 24.06.24
Глава 10 24.06.24
Глава 11 24.06.24
Глава 12 24.06.24
Глава 13 24.06.24
Глава 14 24.06.24
Глава 15 24.06.24
Глава 16 24.06.24
Глава 17 24.06.24
Глава 18 24.06.24
Глава 19 24.06.24
Глава 20 24.06.24
Глава 21 24.06.24
Глава 22 24.06.24
Глава 23 05.04.25
Глава 24 31.05.25
Глава 25 01.06.25
Глава 26 01.06.25
Глава 27 01.06.25
Глава 28 01.06.25
Глава 29 01.06.25
Глава 30 01.06.25
Глава 31 01.06.25
Глава 32 01.06.25
Глава 33 01.06.25
Глава 34 01.06.25
Глава 35 01.06.25
Глава 36 01.06.25
Глава 37 01.06.25
Глава 38 01.06.25
Глава 39 01.06.25
Глава 40 01.06.25
Глава 41 02.06.25
Глава 42 03.06.25
Глава 43 03.06.25
Глава 44 03.06.25
Глава 45 03.06.25
Глава 46 03.06.25
Глава 47 03.06.25
Глава 48 03.06.25
Глава 49 21.06.25
Глава 50 21.06.25
Глава 51 28.06.25
Глава 52 04.07.25
Глава 53 новое 11.07.25
Глава 54 новое 11.07.25
Глава 55 новое 11.07.25
Глава 56 новое 11.07.25
Глава 57 новое 11.07.25
Глава 58 новое 11.07.25
Глава 59 новое 11.07.25
Глава 60 новое 11.07.25
Глава 61 новое 11.07.25
Глава 62 новое 11.07.25
Глава 63 новое 11.07.25
Глава 64 новое 11.07.25
Глава 62

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть