Глава 70 - Вопросы

Онлайн чтение книги Побег великой княгини The Grand Duchess Escape
Глава 70 - Вопросы

Атмосфера в Крепости Бенвито, что казалось на мгновение стала теплее, снова застыла. В замке царило такое напряжение, что было трудно даже дышать. В этой опасной ситуации люди совсем притихли, опасаясь сболтнуть что-нибудь лишнее.

Слуги, которых вызвали в спальню Его Высочества, возвращались оттуда с побелевшими лицами, но ничего не рассказывали. Однако лицо врача, который не выходил из спальни несколько часов, было красноречивее любых слов. Когда он, наконец, вышел из покоев Великого Князя, он обессилел настолько, что стражникам пришлось поддержать его под руки. А на лице несчастного лекаря застыл неподдельный ужас.

Все, кто это видел сразу поняли, что ситуация крайне серьезная. Если врач несколько часов к ряду ни на шаг не отошел от пациента, чтобы сделать хотя-бы глоток воды. Значит, все было хуже некуда.

Все, кто молча наблюдал эти события. По крайней мере, были твердо уверены только в одном. Что-то произошло между эрцгерцогом и его женой, пока они были в его спальне.

***

Звук тяжелых шагов эхом разнесся по подземным коридорам замка. Тюремщики хорошо умели различать шаги своего хозяина.

Они подняли решетку, затем приветствовали князя низким поклоном и поспешили открыть железную дверь.

Раздался пронзительный скрежет, и воздух наполнился отвратительным запахом крови.

— Мастер, как наши дела? – спросил Каликс, даже не взглянув на дух мужчин, которые были подвешены на стене, больше похожие куски мяса, чем на живых людей.

— Эти ребята оказались крепче, чем я думал. Все еще держаться.

Зик что находился тут же, хмуро предложил:

— Может, проще использовать Вераксиум?

— Нет. В этом нет необходимости.

Поначалу Каликс не использовал его намеренно. Он хотел причинить этим людям как можно больше страданий и не собирался облегчить их жизнь таким простым методом, как исповедь. Но самое главное. Велика была вероятность, что зелье в этом случае бесполезно.

— Они все равно не признаются. — Наконец Каликс обратил внимание на пленников:

— Потому что убийцей Адель был сам Император. Верно?

В этот момент одно из скованных тело вздрогнуло.

Зик понимающе сузил глаза:

— А я-то думал, что тут странного? Вроде, этим парням терять уже больше нечего. К чему такое упорство? Значит, есть причина, по которой они не могут говорить?

Зик поднял шампур, который держал в руке, и подошел к Филиппу. Он с силой схватил его за волосы, заставляя поднять голову, и Каликсу открылось лицо, покрытое потом и кровью.

— Вам запрещено говорить об этом? – Зик безжалостно вывернул скованное запястье Филиппа.

На запястье отчетливо виднелось Клеймо Послушания Собаки Императора. Это был знак, который отчетливо проявлялся, когда жертва пыталась что-то сказать или сделать вопреки воле своего владельца.

Обычно знак был скрыт и совершенно не заметен. Но заклинание полностью контролировало волю человека.

Зик с досадой еще сильнее вывернул руку Филиппа:

— Владелец? Это меняет дело. Вряд ли мы сможем чего-то от них добиться.

— Это неважно. — Каликс шагнул по направлению к узникам.

Звук его шагов гулко разнесся в полумраке пространства, а его тень угрожающе затанцевала на грубых стенах подвала в отблесках факелов, которые были единственным источником света в этом жутком месте.

Он остановился перед связанными людьми, равнодушно рассматривая метку на запястье несчастного. Князь несколько раз видел собак Императора во время допроса, но впервые смотрел на эту метку так близко. Каликс отвел взгляд от руки Филиппа и внимательно всмотрелся в рисунок, нанесенный на круглую пуговицу в своей руке.

— Ты когда-нибудь видел это? – он протянул руку.

Глаза Филиппа расширились, когда он увидел маленький предмет в руке князя. Гравировка на пуговице была точно такой же, как метка на его руке.

Голос Каликса внезапно понизился:

— Ты подсунул это Аселле?

Беспомощное тело вздрогнуло. А затем забилось, как у человека, пораженного молнией. Несмотря на то, что он был почти на грани безумия от бесконечных пыток. Он отрицательно тряс головой, словно одержимый, а из-под кляпа, которым ему заткнули рот, чтобы он не мог откусить себе язык, доносились неразборчивые звуки.

— Мой господин! Посмотрите на это! — пробормотал Зик, вглядываясь в вывернутое запястье.

Каждый раз, когда Филип мычал в свой кляп. Отметина на его руке темнела и проявлялась все более четко.

— Значит, это магия, которая контролирует поведение человека и побуждает его давать ответы, отличные от истины, — подытожил Зик.

— Что вы с ней сделали? Это магия промывания мозгов? Или вы накачали ее какой-то дрянью, чтобы манипулировать воспоминаниями? – нервно взвился Каликс, вспомнив все, что говорила ему Аселла.

Но ответа не последовало. Тело Филиппа забилось в диком припадке, и он потерял сознание.

— Черт! Это будет не просто, — выругался Каликс.

У него было множество вопросов и все они были связаны с Аселлой.

Кто и зачем убил Адель? Откуда она знает о Карме такие вещи, про которые ничего неизвестно даже самому Императору? И где она спрятала Мариэль Локтрин?

И?

Почему ты думаешь, что я собираюсь убить тебя и твою младшую сестру? Каликс стиснул зубы. Костяшки пальцев, сжатых в кулаки, побелели, а вены вздулись до синевы.

— Ваше Высочество, все непросто, когда за дело берётся сам Император, – осторожно заметил Райзен, который тенью следовал за своим господином. – К настоящему времени все, кто был замешан в этом деле, сто процентов, устранены и все следы давно уничтожены. Это было семь лет назад, вряд ли удастся найти хоть какие-то улики.

— Найди все, что сможешь! – твердо потребовал Каликс. – Все, что связано со смертью Адель. Неважно. Пусть даже самая незначительная информация. Используй любые средства.

Кто этот человек, который выполнял заказ по убийству Адель? Понятно, что инициатором был сам Император. И как они нанесли вред Аселле, которая была единственным свидетелем гибели своей матери? Задавался вопросом Каликс.

Однако метод ему был совершенно ясен. Кто-то подменил воспоминания Аселлы и заставил ее думать, что ее собственный муж Каликс Бенвито и есть тот самый убийца.

— И еще. Найди священника, наделенного могущественной божественной силой, или волшебника с выдающимися магическими способностями.

По крайней мере, нужно было узнать, кто контролирует воспоминания Аселлы. И если это был сам Фернандо, то была велика вероятность, что магия, которую он использует, очень высокого уровня. Сродни той, которую он использовал, добиваясь полного контроля над своими собаками.

— Свяжись с Магистром Магической Башни и Храмом. Передай, что Каликс Бенвито желает встретиться.

— Но они не очень охотно идут на контакт. А кто является лордом Магической Башни, до сих пор не известно.

— Соглашайся на любые условия. Нужно сделать все возможное. Мне нужна эта встреча.

— Но, господин. Если они так и не согласятся?

В одно мгновение воздух стал невыносимо тяжелым, а красные глаза Каликса загорелись жутким зловещим светом:

— Если не согласятся? Тогда они в полной мере узнают, что значит быть врагом Каликса Бенвито.

Зик сухо сглотнул. И предпочел на какое-то время закрыть рот. Однако во внезапно повисшей зловещей тишине совершенно буднично раздался спокойный голос Райзена:

Еще будут инструкции? Ваше Высочество.

Каликс на мгновение замер. На ум пришел образ плачущей женщины, с ненавистью бросающей ему под ноги злосчастный медальон:

— Найдите Мариэль Локтрин! – его глаза снова вспыхнули мрачным светом. – Переройте все. Там, где ее магический след видели в последний раз, особенно тщательно. Мы не должны ее упустить.

Каликс сжал пуговицу с такой силой, что она треснула в его кулаке.

Аселла…

Чтобы держать эту женщину в своих руках, ему просто необходимо заполучить Мариэль Локтрин.

***

Каликс опустил голову и прижал ухо к груди Аселлы. Только после того, как он убедился, что ее сердце бьется ровно. Он поднял ее и перенес на кровать.

Он не успел перехватить ее руку, и стекло уже вспороло плоть, когда рассыпалось в пыль от воздействия его магической силы. Однако Аселлу тоже оглушило, и он едва успел подхватить ее бесчувственное тело.

Не дожидаясь врача, он сам обработал ее раны. С сожалением осознав, что на теле женщины нет ни одного живого места. Руки и ноги были покрыты царапинами и исколоты шипами от колючих кустов, когда она еще пыталась спастись бегством, там в горах. На руке, в которой она держала осколок стекла, порез был настолько глубоким, что Каликс долго не мог остановить кровь. Ступни также были сильно изранены осколками.

Затем, не доверяя врачу, он лично контролировал весь процесс лечения. Благодаря драгоценным магическим средствам раны быстро затянулись и хорошо зажили, не оставив никаких следов на гладкой и нежной коже. Но и сейчас она все еще была без сознания.

Взгляд Каликса с нежностью скользил по гладкой коже ее заживших рук, затем обратился к ее лицу. В лице по-прежнему не было ни кровинки. Он долго смотрел в это бледное, обескровленное лицо.

Его жена Аселла Бенвито.

Женщина, которая пыталась его обмануть. Которая делала вид, что идет к нему на встречу, но в то же время тщательно готовилась к побегу. Женщина, по лицу которой совершенно невозможно угадать, о чем она думает и чего на самом деле хочет.

«У меня тоже есть чувства! У меня есть сердце».

Действительно. Она его смутила.

Для Каликса никто и никогда не был особенно важным. Он держал при себе тех, кто был ему нужен. И оставлял людей в покое, если больше не нуждался в их услугах.

Человеку, который равнодушен даже к себе, невозможно интересоваться чувствами других. И он никогда не считался с чувствами людей. Да в этом и не было особой необходимости.

Но эта женщина. Она не выходила из его головы. Нет. Она подобралась…

«Ты купил меня как вещь. И приказал мне жить как кукла, как инструмент для рождения твоих наследников».

Внезапно у него заныло сердце. Его лицо исказилось от совершенно незнакомой ему боли.

«Мало тебе убить меня и мою мать?»

Эти слова жены повергли Каликса в шок. Но в то же время они сразу дали ответ на так долго мучившие его вопросы.

Почему она старалась избегать его? Почему сжималась от страха при любой встрече с ним? Почему просила прощения за то, в чем никогда не была виновата?

Но стоило ему об этом узнать…

Она попыталась покончить с собой с помощью осколка стекла. Но этого мало. Как только она пришла в себя. Она пыталась нанести себе вред еще три раза. Последний раз он едва успел ее перехватить, когда она пыталась выброситься из окна.

Еще один отчаянный способ побега. От него. От человека, который так хотел быть для нее хорошим мужем.

Каликс медленно закрыл глаза.


Читать далее

Глава 1 - Пролог 01.02.25
Глава 2 - Предложение о браке 01.02.25
Глава 3 - Райзен Кардон 01.02.25
Глава 4 - Марионетка 01.02.25
Глава 5 - Слава Богини 01.02.25
Глава 6 - Император 01.02.25
Глава 7 - Полезный брак 01.02.25
Глава 8 - Уязвимое место 01.02.25
Глава 9 - Мадам Эпордье 01.02.25
Глава 10 - Карета 01.02.25
Глава 11 - Сон 01.02.25
Глава 12 - Аселла Бенвито 01.02.25
Глава 13 - Кукла 01.02.25
Глава 14 - Бесприданница 01.02.25
Глава 15 - Энтони 01.02.25
Глава 16 - Сесиль 01.02.25
Глава 17 - Великая Княгиня 01.02.25
Глава 18 - Шанс 01.02.25
Глава 19 - Свидание 01.02.25
Глава 20 - Проклятье 01.02.25
Глава 21 - Наследница 02.02.25
Глава 22 - Карета 01.03.25
Глава 23 - Визит к Императору 01.03.25
Глава 24 - Ловушка 01.03.25
Глава 25 - Бой в ущелье 01.03.25
Глава 26 - Разбитая карета 01.03.25
Глава 27 - Сожаление 01.03.25
Глава 28 - Зик 01.03.25
Глава 29 - Яд Бенвито 01.03.25
Глава 30 - Замок Бенвито 01.03.25
Глава 31 - Марго Роумэн 01.03.25
Глава 32 - Джудит 01.03.25
Глава 33 - Благодатный источник 01.03.25
Глава 34 - Псих 01.03.25
Глава 35 - Первая ночь 01.03.25
Глава 36 - Бесполезная 01.03.25
Глава 37 - Извинение 01.03.25
Глава 38 - Молитва 01.03.25
Глава 39 - Пробуждение 01.03.25
Глава 40 - Манипуляции 01.03.25
Глава 41 - Трудная ночь 01.03.25
Глава 42 - Противоядье 01.03.25
Глава 43 - Сомнения 01.03.25
Глава 44 - Беспокойство 01.03.25
Глава 45 - Женские желания 01.03.25
Глава 46 - В манеже 28.03.25
Глава 47 - Предел терпения 28.03.25
Глава 48 - Молитва 28.03.25
Глава 49 - Желание Мариэль 28.03.25
Глава 50 - Сон 28.03.25
Глава 51 - Наваждение 28.03.25
Глава 52 - Встретились снова 28.03.25
Глава 53 - Прогулка по городу 28.03.25
Глава 54 - Их отношения 28.03.25
Глава 55 - Кошмар 28.03.25
Глава 56 - Ужин на двоих 28.03.25
Глава 57 - Цена улыбки 28.03.25
Глава 58 - Недоразаумение 28.03.25
Глава 59 - Предчуствие 28.03.25
Глава 60 - Томми 28.03.25
Глава 61 - Приговор 28.03.25
Глава 62 - Плохая весть 28.03.25
Глава 63 - Воск 28.03.25
Глава 64 - Побег 28.03.25
Глава 65 - Найди ее 28.03.25
Глава 66 - Разлука 28.03.25
Глава 67 - Охота 28.03.25
Глава 68 - Ключи от будущего 28.03.25
Глава 69 - Вераксиум 28.03.25
Глава 70 - Вопросы 28.03.25
Глава 71 - Секретная комната 28.03.25
Глава 72 - Клетка 06.05.25
Глава 73 - Хлопоты 07.05.25
Глава 74 - Водевиль 07.05.25
Глава 75 - Сомнения 07.05.25
Глава 76 - Хозяйка 07.05.25
Глава 77 - Поргулка в оранжерее 07.05.25
Глава 78 - Платок 07.05.25
Глава 79 - Ранний визит 07.05.25
Глава 80 - Прозрение 07.05.25
Глава 81 - Разговор 25.05.25
Глава 82 - Магия Адель 25.05.25
Глава 83 - Возмездие 25.05.25
Глава 84 - Наемник 25.05.25
Глава 85 - Прости меня 25.05.25
Глава 86 - Гости из Магической Башни 25.05.25
Глава 87 - Влюбленный муж 25.05.25
Глава 70 - Вопросы

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть