В одно мгновение вокруг стало тихо.
— И что? — скрестив ноги, спросил Альтерис.
— Что? — переспросил гонец, растерявшись.
Не обращая внимания на грубость, Альтерис лишь слегка поднял руку, чтобы прервать его.
— Появление монстра в море деревьев — это не новость. — Голос не был громким, но звучал ясно.
Фиорд встал и направился к Альтерису. Он шёл не медленно и не быстро, а размеренно.
— Ваше Величество.
Слегка наклонив голову, Альтерис спросил:
— Появился огромный монстр?
— Территория Игнаран не вызывает беспокойства.
— В противном случае маркграф не находился бы здесь. Так что? Объяснись. — В конце слова были обращены к гонцу.
Гонец, вытирая холодный пот, произнёс:
— Говорят, там не один монстр, а несколько. Иностранные солдаты, находившиеся в море деревьев, подверглись нападению и едва не погибли.
Альтерис приподнял бровь при упоминании иностранных солдат. Он на мгновение задумался, опершись на подбородок.
— Похоже, этот разговор не может остаться между нами.
Когда он пристально посмотрел на Фиорда, тот слегка склонил голову, избегая взгляда.
Альтерис тихо пробормотал:
— Надо будет также послушать, что говорит мой сын.
Когда он обернулся, Рудия улыбнулась и скрестила ноги.
— Может, я возьму это на себя?
— Пожалуйста.
Альтерис встал и поцеловал её в щеку. Зрители, ранее озадаченные их публичной демонстрацией чувств, вновь начали восторженно аплодировать.
Рудия встала и произнесла:
— Похоже, игра немного задержалась. Как насчёт того, чтобы все выпили и отдохнули? Императорский двор угостит всех вином.
Слова вызвали бурные аплодисменты. В мгновение ока арена наполнилась шумом. Пользуясь суматохой, известие также достигло верхушки Рояна и Элдолида. Лирика краем глаза наблюдала за бесшумно движущимися людьми.
«Ко мне не обращались».
Её обязанностью было выполнить самую основную задачу для членов правящей семьи: не показывать смятение. Задача принцессы — успокоить людей и обеспечить благополучное завершение турнира по боевым искусствам.
Лирика обратилась к Атилю, который не мог усидеться на месте:
— Подожди всего час.
Лучше, чтобы участники исчезали не одновременно, а с небольшими интервалами. Атиль застонал от досады и кивнул. Бран Сол с лёгкой улыбкой ненавязчиво покинул своё место. Он будет глазами и ушами Атиля.
Безоружные соревнования были запланированы на три дня, учитывая физическую подготовку участников. Сегодня первый день, когда проходило наибольшее количество боёв. После выпитого вина игра возобновилась. В движениях рыцарей Элдолида и Рояна, похоже, отразилась тревога.
Спустя некоторое время Атиль ушёл, а в конце Лирика завершила соревнования, поддерживая участников с яркой улыбкой. Люди, предвкушая завтрашние соревнования, начали разбирать свои сожаления за стаканом в импровизированном рынке. Некоторые проницательные личности и журналисты шептались о том, что высокопоставленные лица покинули свои места.
Лирика и Рудия покинули зал, не дожидаясь слишком позднего времени. Лирика вздохнула. В карете Рудия сняла своё головное украшение и произнесла:
— Оно красивое и яркое, но очень тяжёлое. Тебе не неудобно, Лири? Я помогу снять его.
Рудия ловко сняла и головное украшение Лирики. Когда оно было на месте, этого не ощущалось, но после снятия стало удивительно легко.
«Только жемчуг и драгоценности весят немало».
Лирика осторожно положила головное украшение себе на колени и спросила:
— Что случилось?
— Кто знает. — Рудия задумалась на мгновение, а затем с улыбкой добавила: — Скоро узнаем.
Лирика кивнула.
❖ ❖❖
Вернувшись в Солнечный дворец и направившись в зал Белого Дракона, Лирика заметила знакомую маленькую тень. Её шаги немного замедлились, а затем снова ускорились, и маленькая тень сделала несколько шагов следом, прежде чем остановиться. Только тогда Лирика обернулась к своему спутнику.
— Лизи, иди сюда.
Маленькая сиамская кошка, которая до этого сидела, опустив голову, встала рядом с Лирикой и зашагала с ней.
Служанки с улыбкой произнесли:
— Похоже, она понимает слова принцессы.
— Милашка.
— Откуда она пришла?
— Знаете эту кошку?
— Да, это кошка маркграфа Игнарана.
Служанки в один голос протянули «а-а» и закивали. Брин улыбнулась, а Лаув не ослабил настороженности. Вернувшись в комнату Белого Дракона, переодевшись и смыв макияж, Лирика с облегчением уселась в гостиной.
«Как же я устала».
Брин, отстранив остальных служанок, спросила:
— Мне приготовить чай? Или предпочитаете горячий шоколад?
— Шоколад.
Брин вышла, и, как будто дожидаясь этого момента, сидящая у ног принцессы Лизерт вернулась в человеческий облик. Она скромно присела на колени.
Лаув сразу подошёл и сказал:
— Уходи.
Лизерт надулась на Лаува и немного отодвинулась.
Лирика, улыбнувшись, спросила:
— Давно не виделись. Что ты здесь делаешь? Тебя привёл Фио?
Лизерт ответила с тревожным выражением лица:
— Я-я, похоже, совершила ошибку.
— Ошибку?
Лирика, удивившись, выпрямилась.
— Моя задача заключалась в том, чтобы заманить зверя…
Она слегка нахмурилась. В этот момент Брин вошла с шоколадом. Казалось, она предвидела ситуацию — на подносе было две чашки. Фрейлина положила одну чашку перед Лирикой, а другую передала Лизерт. Лизерт осторожно приняла чашку. Сладкий аромат наполнил воздух, и тепло от чашки снизило её напряжение.
— Ты сказала, что твоя задача заключалась в том, чтобы заманить зверя? Из моря деревьев?
Лизерт внезапно подняла голову из-за вопроса принцессы. Их взгляды встретились. Бирюзовые глаза принцессы, как всегда, были спокойны. Это спокойствие совершенно отличалось от спокойствия Фиорда. Оно не было холодным и тяжёлым, а наоборот, было тёплым и уютным. Лизерт, глядя в эти глаза, слегка кивнула.
— Но?
На вопрос, заданный с любопытством, Лизерт продолжила свой рассказ. Хотя её речь была несколько бессвязной, Лирика сумела уловить суть. Лизерт использовала куклу, чтобы привлечь внимание чудовища. Она намеревалась заманить лишь одно большое чудовище. С помощью этой задумки планировалось рассеять войска Элдолида и Рояна. Однако это гигантское чудовище, похоже, принадлежало к стае, так как вскоре чудовищ стало несколько. Наблюдая через куклу, она заметила, что чудовища, вкусив крови, направились в сторону территории Иганарана. После этого куклу разорвали, и больше она ничего не смогла увидеть. Таков был её рассказ. После того как Лизерт изложила всё, она внезапно громко заплакала. Лирика распахнула глаза от удивления.
— Лизерт?
Когда Лирика положила чашку на стол и попыталась подойти к Лизерт, Лаув сделал шаг вперёд. Лирика слегка улыбнулась своему телохранителю и опустилась на одно колено перед Лизерт. Когда она протянула ей платок, Лизерт схватила её и, рыдая, произнесла:
— Я-я, снова, провалилась, хык, бесполезная-я-я, хык, хык…
Лизерт снова громко заплакала. Лирика нежно похлопала её по плечу и сказала:
— Всё хорошо, Лизерт. Всё хорошо.
Услышав мягкий голос, Лизерт поняла, зачем пришла к принцессе Лирике. Она хотела утешения. Другие могли бы сказать: «Конечно, это твоя вина», — но не принцесса. Она никогда не раскритикует её из-за глупых ошибок. Поэтому Лизерт специально пришла к принцессе. Ей нужна была всего лишь одна фраза: «Всё хорошо».
Спрятав лицо в платок и поплакав некоторое время, она почувствовала, как эмоции утихают. Опустив платок, Лизерт бросила взгляд на принцессу, и увидела её нежное выражение лица. Смутившись, она опустила взгляд и крепко сжала платок.
— Простите.
— М? За что? Теперь тебе лучше?
Лизерт слегка кивнула.
— Мне кажется, ты не совершила ошибку? Разве сама идея попытаться справиться с чудовищем человеческими силами не является проблемой?
В этом плане абсолютный контроль невозможен?
— К тому же стратегия рассеивания вражеских солдат с помощью чудовища оказалась весьма успешной, не так ли?
После слов принцессы взгляд Лизерт вновь обратился к ней. Лирика улыбнулась.
— В этом и заключается суть операции, так что, Лизерт, ты добилась успеха. Остальные переменные — это проблемы, о которых должен знать человек, предложивший операцию.
— Д-да?
— Именно.
Уверенность Лирики осветила выражение лица Лизерт.
— Тогда, но… Разве… — Лизерт очень тихо спросила: — А маркграф не передумает и не прогонит меня?
На это Лирика широко открыла глаза, а затем рассмеялась.
— Если это произойдёт, Лизи останется со мной.
Лизерт поразили эти слова, но она ничего не ответила. Она чуток поколебалась и быстро вернулась к своему кошачьему облику. Лирика погладила кошечку, и та довольно замурлыкала. Принцесса подняла Лизерт на руки и встала.
— Тогда, может, стоит проверить Фио?
Удивлённая Лизерт подняла голову.
Лирика наклонилась и шепнула:
— Я поддержу тебя.
От этого шёпота по телу побежали мурашки. Лизерт уставилась на Лирику. Для неё было в новинку, что кто-то встал на её сторону. Если задуматься, до того, как она стала кошкой, она никогда не была в чьих-либо объятиях. Холодные железные кровати и стулья занимали большую часть детских воспоминаний.
Лирика обернулась к Брин и сказала:
— Поскольку я принцесса, я воспользуюсь своей привилегией.
Брин поняла намёк и рассмеялась.
— Я позову маркграфа Игнарана.
Лирика села и неспешно пила шоколад, когда вскоре дверь в гостиную открылась.
«Вот так просто входить без приглашения…»
Лирика даже не встала с места и произнесла:
— Почему, когда я позвала Фиорда, пришёл Атиль?
— Мы пришли вместе. Кто вообще в такое время зовёт мужчину одного в комнату?
— Только восьмилетний ребёнок может подумать, что сейчас глубокая ночь. Более того, одного?.. Хочешь сказать, что Лаув и Брин теперь не считаются за людей?
Пока говорила, Лирика подняла Лизерт обеими руками. Она удивилась тому, насколько кошечка могла вытянуться, но, в любом случае, ей удалось её поднять. Лизерт в замешательстве широко раскрыла глаза.
Лирика продолжила:
— И ещё есть кошка, знаешь ли?
— А, чего. У тебя была кошка?
Атиль узнал Лизерт. Не её саму, а ошейник. Когда Лирика положила кошку, та нырнула в объятия, желая скрыться. А потом появился Фиорд. Его выражение лица выдавало усталость, но, встретившись взглядом с Лирикой, он мгновенно осветился улыбкой.
— Принцесса. И…
Увидев младшую сестру в неожиданном месте, Фиорд испытал замешательство. Ему было неясно, стоит ли ему завидовать её положению, уютно устроившейся на коленях Лирики и издающей мурлычущие звуки от прикосновений, или же…
— Эм, Фиорд.
— Да.
— Слышала, что Лизерт допустила ошибку.
Из-под рук вдруг выскочила кошка. Атиль приподнял бровь, а Фиорд также выглядел озадаченным.
Лирика продолжила мягким голосом:
— Так ты разозлён на Лизерт? Думаешь, она тебе не нужна? Тогда–
— Если собираешься избавляться от неё, отдай мне, — произнёс Атиль, подойдя и плюхнувшись рядом с Лирикой.
Он схватил Лизерт за загривок и поднял её. Застигнутая врасплох Лирика схватила Атиля за запястье.
— Атиль!
— У неё довольно удобная способность, не находишь? Не хочешь отдать мне? Я найму её и дам должность крысолова. Если она тебе не нужна, просто отдай мне.
Лирика поморщилась от резких слов. Он игнорировал мнение Лизерт, словно речь шла о какой-то вещи… Но, казалось, такие слова больше резонировали с Лизерт, и она пристально смотрела на Атиля.
Лирика смущённо произнесла:
– Сначала отпусти и поговорим! Держать за шиворот больно! И прежде, я была первой в очереди.
– Ты? Зачем тебе шпион?
– Шпион?
– Подождите, оба, остановитесь. Для начала, Лизерт не допустила ошибки. И она не вещь. Я не могу передать её.
Атиль отпустил Лизерт. Лизерт была чрезвычайно счастлива. Она радовалась тому, что оказалась в центре этого обсуждения. Кошка весело спрыгнула с колен Лирики, гордо подняла хвост и прошлась. Затем она уверенно запрыгнула на одноместный стул и устроилась на нём. Трое друзей посмотрели на Лизерт, а затем друг на друга. Лирика, чувствуя, что сейчас рассмеётся, тщательно прочистила горло и спросила:
— Так как же идут дела? Я слышала о чудовище от Лизерт.
Атиль пожал плечами и усмехнулся.
— Разве здесь не собрались сильнейшие люди на турнир по боевым искусствам? Завтра мы все выдвинемся.
Лирика моргнула.
— Все? В море деревьев?
— Да, солдаты Рояна и Элдолида были зверски убиты, и это произошло недалеко от Драконии. Почему они подошли так близко к владениям Игнарана — остаётся загадкой.
Фиорд улыбнулся.
— Действительно, потери значительные.
— Поскольку чудовище огромное, мы решили провести совместную операцию, — продолжил Атиль, на что Лирика усмехнулась.
— Ты пытаешься меня отговорить?
— Да, именно так.
Атиль взглянул на Лирику.
— Тебя не возьмут.
— Это, конечно, очевидно.
Не было никакой необходимости показывать, как Лирика использует магические способности. Для этого достаточно и рыцарей от Вульфов. Вскоре все поймут, что такое битва с империей Драконией.
— А ты, Атиль?
На вопрос, будет ли он использовать свои способности, Атиль слегка кивнул головой.
— В любом случае собираемся отпугнуть их, лучше полностью подавить. Нам также нужно выяснить, почему так много солдат были вблизи территорий Игнарана.
Фиорд элегантно продолжил:
— Тем не менее, для поимки чудовища будет разумнее всем сотрудничать. Лучше воздержаться от ненужных столкновений.
Лирика кивнула, слушая разговор между ними. Одним словом, Фиорд играет дружелюбную роль в отношении к Элдолиду и Рояну, тогда как Атиль берёт на себя более настойчивую позицию. Метод кнута и пряника. Таким образом, две страны, скорее всего, останутся в подчинённом положении, установив «дружественные отношения» с Империей.
— Поняла.
Атиль улыбнулся в ответ Лирике. Он собирался сказать что-то ещё, но к нему подошла Брин.
— Его Величество вызывает Ваше Высочество.
— Прямо сейчас? Мы только недавно закончили разговор?
— Да, и ещё.
Взгляд Брин обратился к Лизерт. Шерсть кошки встала дыбом.
— Ему также хотелось бы услышать прямое свидетельство очевидца.
Атиль тяжело вздохнул и провёл рукой по волосам.
— Хорошо. — Он встал с места.
Брин быстро принесла корзину и поставила её перед Лизерт. Та, помедлив, вошла в корзину. Брин подняла корзину.
— Я с вами… — начал было говорить Фиорд.
— Маркграфа не приглашали.
Фиорд замер из-за слов Брин, а затем кивнул. Если бы дело касалось допроса, брату и сестре не позволили бы встретиться.
— Всё уже решено, беспокоиться не о чем. Я пойду. Ты тоже поторопись, — произнёс Атиль и, сделав жест, призывающий Фиорда быстрее покинуть гостиную, ушёл.
Лирика посмотрела на место, откуда удалились человек и кошка, а затем постучала по месту рядом. Фиорд, не имевший возможности сесть из-за Атиля, всё это время стоял. Осторожно он опустился на место рядом с Лирикой. Постепенно вес Фиорда становился ощутимее. Когда она обернулась, то увидела, что Фиорд наклонился в её сторону. Его голова слегка касалась её волос.
— Ты устал? — прошептала Лирика.
— Нет, — ответил он шёпотом. — Мне не хватает Лирики.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления