Глава 76

Онлайн чтение книги Неизлечимо больной второстепенный персонаж в романе о боевых искусствах The terminally Ill side character inside of a martial arts Novel
Глава 76

В провинции Хунань находилась башня Юэян, с которой открывался вид на озеро Дунтин. С древних времен это место славилось своей живописностью настолько, что говорили: если ты поэт, ты обязан остановиться здесь и выпить вина, прежде чем продолжить путь.

Озеро придавало окрестностям прохладу, но снег здесь выпадал крайне редко. Однако нынешняя зима была суровой: уже в самом её начале выпал первый снег, словно желая напомнить, что она пришла, и озеро Дунтин полностью замёрзло.

Неожиданная метель и холод оборвали не только торговлю местных купцов, но и лишили городок посетителей, приезжавших насладиться зимней атмосферой. Обстановка в Юэяне стала унылой и заброшенной.

И в постоялых дворах, и в трактирах почти не было посетителей, поэтому хозяевам оставалось лишь мирно сидеть, убивая время. Владелец большого постоялого двора по имени Чхве Докпхаль, едва увидев снегопад, понял, что в эту зиму торговли не будет.

Осознав, что на сегодня с делами покончено, он цокнул языком:

— Санбок!

Мальчишка-слуга, присматривавший за заведением, лишь высунул голову, осматривая кухню. Чхве Докпхаль выпустил клуб дыма и буркнул:

— Сворачиваемся на сегодня. Всё.

Он махнул рукой, давая понять, что пора заканчивать, и довольный Санбок начал убирать стулья. Но вдруг дверь открылась.

Услышав этот долгожданный звук, Чхве Докпхаль поспешно выскочил наружу:

— Добро пожаловать!

В отличие от радостного приветствия хозяина, Санбок выглядел так, будто сейчас расплачется. Он уже предвкушал конец рабочего дня…

Бормоча себе под нос, он подошёл к двум фигурам, скрытым под соломенными шляпами. Судя по заметной разнице в росте, это была пара — мужчина и женщина.

— Есть ли у вас свободные комнаты?

Голос был спокойным и низким. Из-под шляпы виднелось лицо красивого мужчины приятной наружности, напоминающее учёного. Вместо Санбока ответил сам Чхве Докпхаль:

— Конечно, конечно! На сколько дней вы планируете остаться?

— На одну ночь. Кстати, разве в Юэяне всегда так много снега? Говорят, тут обычно тепло, но, видимо, слухи обманчивы.

— А, обычно так и есть. В прошлом году снег здесь был редкостью, но в этом году странно много, да и мороз просто лютый. Хотя...

Он бросил взгляд на спутницу мужчины. Женщина была укутана в светло-коричневый плащ и всё ещё не сняла шляпу. Чхве Докпхаль осторожно поинтересовался:

— Как насчет комнаты…?

— Одной хватит. Мы с женой будем жить вместе.

— А-а, так вы супруги! Ну конечно, ха-ха! Понял. Сначала показать вам комнату или, может, подать еду…?

Мужчина оглянулся и спокойно сказал:

— И то, и другое.

— Конечно. Санбок, иди приготовь комнату! А вы, господа, присаживайтесь поудобнее!

Отправив слугу наверх, чтобы тот подготовил комнату, Чхве Докпхаль пошёл на кухню, но, обернувшись, невольно задержал взгляд. Женщина, сев за стол, развязала ленты под подбородком и сняла шляпу. Чхве Докпхаль невольно раскрыл рот от удивления.

Её кожа была белой и прозрачной, словно фарфор. А длинные белоснежные волосы мягко струились по её спине. Она была подобна цветку лотоса, излучающему чистоту и изящество.

Даже знаменитая Ча Ёнхва с горы Хвасан, прозванная первой красавицей, уступила бы ей место.

Он невольно почувствовал зависть и жалость к мужчине, которому удалось связать свою судьбу с такой женщиной. Если он, похожий на поэта или ученого, путешествует по беспокойным землям Центральных равнин с такой красавицей, проблемы неизбежны. Да и белые волосы большая редкость в этих краях.

«Тц-тц…» — цокнул языком Чхве Докпхаль, качая головой, и вернулся на кухню приготовить что-нибудь согревающее.

Прошло немного времени, и когда он вышел с едой, Санбок уже спустился, теперь он бегал туда-сюда, принимая внезапно нагрянувших гостей.

— …Что происходит?

Кто бы мог подумать, что в такую погоду, да еще и глубокой ночью, будут посетители? Чхве Докпхаль, нахмурившись, отложил блюда и подозвал слугу:

— Что случилось?

— Говорят, на горной дороге в сторону Хубэя случилась лавина, и люди застряли. Ищут, где переночевать, но везде закрыто, вот и пришли сюда.

— Вот как?

Глаза Чхве Докпхаля засветились. В конце концов, не зря говорят, что небеса действительно помогают тем, кто старается!

Пока все вокруг уже давно закрылись и отдыхают, он один держал заведение открытым — и теперь стал победителем этой зимы.

Он отдал еду Санбоку, чтобы тот отнёс её супругам, а сам пошёл встречать новых гостей:

— Ай, сколько же вы натерпелись в такую стужу!

Потирая руки и улыбаясь, он оглядел собравшихся. Почти все вошедшие были воинами, каждый из которых был вооружён мечом или другим оружием. В конце концов, кто ещё, как не мастера боевых искусств, решился бы отправиться в поход в такую холодную погоду?

Один мужчина средних лет в зелёной одежде кивнул на слова Чхве Докпхаля и, устало потирая шею, сказал:

— Думали, дойдём от горы Хэншань без проблем, а тут вдруг снег повалил, и мы застряли. Снегопад в Юэяне? Когда такое в последний раз было?

Из слов мужчины стало ясно, что шестеро собравшихся были представителями школы Хэншань — не простой секты, а одной из девяти школ боевых искусств.

Чхве Докпхаль тут же занял максимально уважительную и скромную позу.

— И не говорите. Я уже тридцать лет тут торгую, но такого снега ещё не видел. Куда же вы направляетесь в такую погоду, уважаемые?

— Куда же ещё? В Хэнань.

— В Хэнань?

На его вопрос мужчина усмехнулся:

— Разве не знаешь? Каждый год в начале весны Альянс Мурим проводит турнир.

— А, да, знаю. Обычно в это время многие проезжают мимо, направляясь туда, но в этом году из-за снега я как-то и забыл об этом.

— В любом случае, хорошо, что вы открыты. Все остальные закрылись, мы уже отчаялись найти ночлег. А тут хоть тепло и крыша над головой. Разве не счастье?

Он обернулся к молодым спутникам и улыбнулся, а затем снова повернулся к Чхве Докпхалю:

— Но можно кое-что спросить?

— Конечно, о чём речь?

— Не видел ли ты здесь в последнее время подозрительных людей?

— Подозрительных?..

Чхве Докпхаль нахмурился. По его меркам, все, кто лезет в горы в такую погоду — уже подозрительные.

Но он, видимо, имел в виду не это. Немного помедлив, Чхве Докпхаль всё же спросил, что именно имеется в виду, и мужчина средних лет тихо ответил:

— Ну, ты знаешь… мерзавцы из Демонического культа.

— …Что?

— Говорят, нынешний лидер Альянса Мурим зачем-то пригласил их на турнир. А чтобы добраться из Гуанси в Хунань, им либо нужно пересечь озеро, либо идти через горы. Но, как видишь, озеро замёрзло. Значит, пойдут через горы, не так ли?

Слушая его, Чхве Докпхаль понял, что услышал ценные сведения. Разговоры воинов часто приносили выгоду: с точки зрения торговли это было сокровище, которое не купишь ни за какие деньги.

— Нет, не видел. Они ведь не ходят с надписью на лбу «Я из Демонического культа», верно?

— Ха-ха, точно. В любом случае, если увидишь — держись подальше. Ты ведь знаешь, мерзавцы из культа прославились своей жестокостью и невежеством. Скажешь им не то слово — и голову снесут. Так что, если увидишь их, избегай любой ценой. Твари они, не иначе.

Чхве Докпхаль натянуто улыбнулся, отвечая на смех собеседника. Честно говоря, ему, не имеющему отношения к боевому миру, вся эта вражда — Демонический культ, Альянс Мурим, праведники — казалась чужой. С его точки зрения, любой, кто молча поест и спокойно уедет, был хорошим клиентом — хоть последователь культа, хоть кто.

Когда он уже собирался отойти, дверь снова распахнулась. В зал вошли трое грубоватых мужчин, отряхивая снег. Выглядели они зловеще.

Чха Джинмок из школы Хэншань, с которым разговаривал Чхве Докпхаль, мельком глянул на руку одного из вошедших и усмехнулся. Отвернувшись от них, он громко обратился к своим ученикам так, чтобы все слышали:

— Раз уж последователи культа в этот раз участвуют, запомните. Обычно они начинают с самой базовой техники — чёрного водяного кулака. У таких ребят от тренировок пальцы темнеют. Вот такие — самые слабые, так что если попадутся — проучите как следует.

Ученики осторожно переглянулись. Трое новоприбывших, уже было усевшиеся, медленно встали. Один из них шагнул вперёд и злобно сказал:

— Эй, повтори-ка, что сказал.

Вместо ответа Чха Джинмок неторопливо поднялся, окинул их взглядом и усмехнулся:

— Хозяин, видишь? Вот они, те, кто ходят с надписью «Я из Демонического культа» на лбу.

— Эм… Господа, пожалуйста, только без драк…

— Что?! На лбу, говоришь? Ты, вонючий «праведник», ищешь смерти, болтая такое?

— Тц… Тц… Тупые, как пробка. Кроме как пасть разевать, ничего не умеете, да?

Чха Джинмок ухмыльнулся, легонько толкнул мужчину в плечо и кивнул:

— Вам не повезло, что вы на меня наткнулись. Но, может, это даже к лучшему — лучше я вам ноги переломаю здесь, чем вы опозоритесь на турнире.

— Ты сейчас сдохнешь!!

Мужчина выхватил меч и замахнулся. Чха Джинмок, заблокировав удар стулом, выхватил своё оружие и бросился в бой.

В одно мгновение трактир превратился в поле боя.


***


На фоне грохота и звука ломающейся мебели Хёк Доджин спокойно доедал лапшу. Я уставилась на него. Уже в который раз? Сначала всё это шокировало, но теперь только утомляло и вызывало досаду.

Куда бы мы ни пошли, последователи культа и праведники тут же затевали драку, круша все вокруг, пока кто-нибудь не погибал.

И здесь было то же самое. Казалось бы, снег, зима, никого нет, в трактире будет тихо… Но они словно сговорились устроить побоище и здесь.

— Не обращай внимания. У них просто горячая кровь. Давай поедим и пойдём наверх, — спокойно сказал Хёк Доджин.

— Это всегда так? Они обязательно дерутся при встрече?

— Раньше было не столь серьёзно. Предполагаю, это реакция на то, что Альянс Мурим стал дружелюбнее к Демоническому учению после нашей женитьбы, и это вызывает недовольство. Думаю, они просто протестуют таким образом.

— Хм…

— А-а-а-а!!!

Пока мы разговаривали, один из бойцов перелетел через весь зал и свалился нам на стол. Я успела схватить свою чашу с лапшой, спасая еду, но вот сам стол разлетелся вдребезги.

Окинув взглядом стонущего на полу мужчину, я снова посмотрела на Хёк Доджина.

Он переставил миску на соседний стол, огляделся и, подозвав слугу, вручил ему деньги.

— Ты не собираешься вмешиваться сегодня?

— Я устал. Да и зачем? Пусть себе дерутся, устанут и сами разойдутся.

— Тогда пойдём наверх?

Хёк Доджин кивнул и пошёл к лестнице. Я последовала за ним. Но не успела сделать и двух шагов, как один мужчина стремительно полетел в мою сторону. Я вытянула ладонь, отражая удар, и его огромное тело отлетело обратно, с грохотом рухнув на пол.

Мужчины в похожей одежде с яростью уставились в ту же сторону.

— Ты посмела свалить Сок Гве?! Мы тебе этого не простим!

— …

Что я сделала-то?

Я бросила взгляд на Хёк Доджина. Он пожал плечами, спустился и подошёл к двум мужчинам:

— Ну-ну, господа, спокойно…

— А ты кто такой?! Вали отсюда!!

Хотя Хёк Доджин хотел уладить всё словами, когда тот мужчина замахнулся кулаком, он рефлекторно уклонился и нанес точный удар в живот.

Огромный мужчина рухнул, не успев даже вдохнуть. Все в трактире уставились на него.

— …

— …

Ну всё, понеслось.

— Убить и его тоже!

В итоге, пытаясь избежать дерьма — вляпались в него по полной. Хотя, впрочем, и нападавшие не знали, кого именно тронули — а зря: ведь перед ними стоял не кто-нибудь, а младший лидер Демонического культа.


Читать далее

Глава 1 01.07.24
Глава 2 01.07.24
Глава 3 01.07.24
Глава 4 01.07.24
Глава 5 01.07.24
Глава 6 01.07.24
Глава 7 01.07.24
Глава 8 01.07.24
Глава 9 01.07.24
Глава 10 01.07.24
Глава 11 01.07.24
Глава 12 01.07.24
Глава 13 01.07.24
Глава 14 01.07.24
Глава 15 01.07.24
Глава 16 01.07.24
Глава 17 01.07.24
Глава 18 01.07.24
Глава 19 01.07.24
Глава 20 01.07.24
Глава 21 01.07.24
Глава 22 01.07.24
Глава 23 03.05.25
Глава 24 03.05.25
Глава 25 03.05.25
Глава 26 03.05.25
Глава 27 03.05.25
Глава 28 03.05.25
Глава 29 03.05.25
Глава 30 05.05.25
Глава 31 05.05.25
Глава 32 12.05.25
Глава 33 12.05.25
Глава 34 12.05.25
Глава 35 12.05.25
Глава 36 12.05.25
Глава 37 12.05.25
Глава 38 12.05.25
Глава 39 18.05.25
Глава 40 19.05.25
Глава 41 19.05.25
Глава 42 19.05.25
Глава 43 19.05.25
Глава 44 29.05.25
Глава 45 29.05.25
Глава 46 29.05.25
Глава 47 29.05.25
Глава 48 29.05.25
Глава 49 29.05.25
Глава 50 29.05.25
Глава 51 29.05.25
Глава 52 29.05.25
Глава 53 29.05.25
Глава 54 01.06.25
Глава 55 02.06.25
Глава 56 02.06.25
Глава 57 02.06.25
Глава 58 13.07.25
Глава 59 06.08.25
Глава 60 07.08.25
Глава 61 07.08.25
Глава 62 07.08.25
Глава 63 07.08.25
Глава 64 07.08.25
Глава 65 07.08.25
Глава 66 07.08.25
Глава 67 07.08.25
Глава 68 07.08.25
Глава 69 07.08.25
Глава 70 07.08.25
Глава 71 07.08.25
Глава 72 07.08.25
Глава 73 07.08.25
Глава 74 07.08.25
Глава 75 07.08.25
Глава 76 07.08.25
Глава 77 07.08.25
Глава 78 новое 16.08.25
Глава 79 новое 16.08.25
Глава 80 новое 16.08.25
Глава 81 новое 16.08.25
Глава 82 новое 16.08.25
Глава 83 новое 16.08.25
Глава 84 новое 16.08.25
Глава 76

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть