Онлайн чтение книги Тебе, кто называл меня блудницей Dear you who called me a prostitute
1 - 23

22

— С ума сошёл.

Беатрис, покачав головой, посмотрел на спину Мидаса, который сидел, низко опустив голову.

Второй сын влиятельного дома Руверти. Хоть он и не наследник, но уже получил титул графа. Своими выдающимися способностями заслужил признание даже среди паладинов, но семья его, как говорили, поклонялась магии.

Возможно, именно поэтому он так фанатично предался вере. Чем больше становилась чаша его святой силы, тем сильнее было чувство удовлетворения. И вот такой человек оказался унижен Флоной. Неудивительно, что его трясёт от злости.

К тому же Мидас был известен в рыцарском ордене как ярый поклонник Хьюго. А теперь этот самый командир отвесил ему пощёчину…

Беатрис лишь цокнул языком и решил не читать ему нотации. Вряд ли иное наказание было бы горше того, что он уже получил. Больше и говорить-то нечего.

— Ну-ка, быстро всё собираем! Осталось совсем немного времени, чтобы спокойно отмокнуть в тёплой воде и лечь спать. Не тупим — марш!

Как будто только и ждали этого приказа — все, кто лениво мялся на месте, тут же поднялись.


Я ведь могла сбежать…

Из губ, напряжённо сжатых в линию, вырвался беззвучный смешок. Роэллия всё ещё смотрела в пол.

Если бы не тот мужчина…

Чем дольше она об этом думала, тем мучительнее становилось.

Надо было торопиться. Надо было идти быстрее. Надо было попробовать выбраться не через окно, а пойти в другую сторону…

После бесконечных сожалений Роэллия резко мотнула головой. Бесполезно терзать себя, это только разъедало душу. Главное ведь в другом… Попытка побега оказалась более реальной, чем она думала.

Одна лишь загвоздка. Если бы не он.

Она подняла голову с колен, осторожно вытянула вперёд ладонь и мысленно призвала ту самую бабочку.

Крупицы света, колыхавшиеся в полумраке, начали собираться в её руке. Мягкий свет постепенно скатался в шар и превратился в бабочку.

Сначала она была такой же белой, как и всегда, но вскоре облик начал меняться. Крылья, сиявшие белизной, приобрели насыщенный синий цвет, на них проступили чарующие геометрические узоры.

…Получилось.

Ей снова удалось вызвать синюю бабочку.

В темноте её глаза, мерцающие, как фосфор, устремились на бабочку, и она протянула к ней руку. Бабочка будто прочитала её мысли и осторожно опустилась на подушечку пальца, и в ту же секунду сердце девушки забилось как бешеное. Так сильно, что казалось, сейчас вырвется наружу, пробив грудную клетку.

Роэллия тихо застонала, схватившись за грудь. И только тогда, с опозданием в один удар, поняла: она думала, что это просто испуг, что сердце стучит от волнения. Но то была настоящая боль.

— Ауч… Почему вдруг…

Когда она, тяжело дыша, сжалась в комок, бабочка, всё ещё порхавшая над её головой, рассыпалась в воздухе белой пыльцой. И вместе с бабочкой, как по волшебству, исчезла и боль.

Неужели управление бабочкой вредит моему телу?

Но если так, почему раньше, когда я призывала белых бабочек, ничего подобного не случалось?

Неужели именно синий вид причиняет вред?..

До сих пор ей удавалось вызвать только белых бабочек. Даже та крошечная, что полетела к Дитриху, хоть и была размером с ноготь, всё же светилась тем же белым светом.

Но эта синяя бабочка определённо была другой. Её крылья, такие утончённые и прекрасные, напоминали подол платья королевы, которую она однажды видела издалека, а лёгкие взмахи словно манили: «Иди сюда».

И пусть побег провалился, именно эта бабочка сыграла в нём ключевую роль.

Пока запах не вернулся, нужно было бежать. Прислушиваясь к разговору за дверью, она ждала подходящего момента. Ждать пришлось недолго. Один из двух стражников, дежуривших у двери, ушёл.

Хьюго Брайтона нигде не было видно, и вместо двух охранников у двери остался один. Идеальный шанс, который мог не повториться. Сердце заколотилось от нетерпения.

Надо избавиться от оков…

Цепь, что сковала лодыжку, не позволяла сдвинуться с места. Роэллия внимательно осмотрела замок. Такой формы ей ещё не доводилось видеть, но казалось, его можно открыть.

Среди тел, доставляемых на кладбище, нередко встречались закованные в цепи. Если личность покойного была неизвестна, конечности просто отрубали, чтобы снять оковы. Кузнец мог переплавить их и использовать повторно.

Но если личность была установлена или покойника сопровождал кто-то из ответственных, конечности не трогали, и цепи приходилось снимать иным способом.

«Смотрите внимательно, щенки. У всех замков один принцип. Надо найти выемку и крошечные шестерёнки. Запоминайте на ощупь. Только так научитесь».

Навык взламывать замки был, пожалуй, единственным полезным умением, которое передал ей отец. Правда, ей требовались хоть какие-то инструменты. Например, тонкая проволока, шпилька… или, на худой конец, брошка.

Оглядевшись, Роэллия заметила на стене небольшой подсвечник. Осторожно подтянувшись к нему, она вытащила почти полностью растаявшую свечу. Под ней обнаружился тонкий металлический штифт, удерживавший её на месте.

Есть.

Дрожащими пальцами она достала оба штифта. В спешке уронила один, но со второй попытки сумела справиться. С лязгом кандалы, сжимавшие лодыжки, раскрылись. Но теперь встала новая проблема.

Как открыть запертую дверь и обмануть рыцаря?

Роэллия подошла к окну, скрытому за гобеленом. Как и ожидалось, оно было перекрыто решёткой.

Попробовать позвать его? Но тот, что за дверью… он же блюет от вони. Зайдёт ли он внутрь? Может, прикинуться больной и, когда приблизится, ударить по голове? Но чем?..

Она украдкой взглянула на сброшенные цепи. Единственное, что хоть отдалённо напоминало оружие — они. Тяжёлые, прочные…

Получится ли?..

Побледнев, Роэллия уставилась на цепь как на заклятого врага. Для её ослабевших рук они были слишком тяжёлыми — даже замахнуться было трудно, не то что ударить. К тому же противник — обученный рыцарь. Он мог увернуться или даже контратаковать. А главное, она никогда не нападала на живого человека.

Но если это единственный способ…

Роэллия уже потянулась к цепи, как вдруг перед ней появилась бабочка. Та самая, синяя особь, сверкала холодным светом и с чарующей грацией кружила над её головой. Прежде чем она успела протянуть руку, бабочка исчезла, юркнув в щель под дверью.

Девушка судорожно зажала рот, чтобы не вырвался вскрик.

Почему она внезапно вылетела наружу — было загадкой. Впервые бабочка её не слушалась. Торопливо прижав ухо к двери, Роэллия услышала голос стражника.

— Что за… Бабочка? Зимой?

От его бормотания сердце Роэллии упало в пятки.

Что делать… что теперь делать?!

Лихорадочно схватив с пола цепь, она вцепилась в неё дрожащими руками и уставилась на дверь.

Да… Может, так даже лучше. Если мужчина, заподозрив неладное, войдёт внутрь — тогда я смогу ударить по голове. По голове…

Она снова и снова прокручивала фразу «по голове», как вдруг синяя бабочка, вылетевшая наружу, вернулась. И в ту же секунду дверь, до этого плотно запертая, распахнулась. В комнату вошёл стражник.

План нанести удар тут же пошёл прахом. Роэллия только начала поднимать цепь, чтобы размахнуться, но потеряла равновесие и рухнула на спину.

Чёрт!

Всё насмарку. Я всё испортила… — пронеслось в голове, пока она с мёртвенно-бледным лицом смотрела на рыцаря.

Но тут произошло нечто странное.

…Что?

Мужчина прошёл мимо лежащей на полу Роэллии. Не веря своим глазам, она обернулась: паладин шёл к синей бабочке, присевшей на стену. Он шёл к ней, заворожённый, будто Роэллии и вовсе не существовало.

Это шанс. Она не понимала, что происходит, но одно знала точно: упускать его нельзя.


Читать далее

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть