Ангсгарде встала, не приводя себя в порядок, взяла маленькую лампу и вышла в коридор.
Сквозь тонкую ночную рубашку угадывался чувственный силуэт её тела.
Ей исполнилось тридцать, но она ничуть не изменилась с двадцати лет, а может, даже стала ещё более соблазнительной.
— Но, Ваше Величество, как бы хорош ни был отвар, если семя не войдёт, как же может появиться плод?
Ангсгарде снова вспомнила голос старшей фрейлины, передававшей ей отвар.
Та, кто знала о ней всё, отлично понимала и то, где на самом деле крылась причина бесплодия.
— Кстати… недавно я услышала один занятный слух. Возможно, он поможет полностью решить… гм… функциональную проблему Его Величества.
— Что за слух?
— Говорят, Флона явилась.
Флона… цветок, значит.
Когда она подошла к дверям королевской опочивальни, один из часовых, стоявший у входа, сразу узнал её и выпрямился.
Величественная королева мягко произнесла:
— Не нужно докладывать. Я войду тихо.
Увидев её наряд, стражники вспыхнули от смущения.
Ночная рубашка, которую она любила носить, не скрывала ничего. Тонкая ткань почти полностью обнажала её тело — смуглые лобковые волоски и соски, твёрдо выступающие под полупрозрачным полотном, были видны так ясно, что простой солдат не знал, куда девать глаза.
Ангсгарде усмехнулась, заметив его замешательство, и, проходя мимо, легко коснулась его плеча.
— Ох… — солдат вздрогнул от испуга и тут же зажал рот, потупив взгляд.
Королева вошла внутрь, как ни в чём не бывало, и закрыла за собой дверь в покои короля.
— …Зачем ты пришла, Ангсгарде.
Мудрый правитель… святой правитель… так говорили о нём. О короле, что ни днём, ни ночью не оставлял государственных дел, правил более усердно, чем кто-либо до него.
Он много думал, и потому уже к пятидесяти его голова покрылась сединой, а тело ослабло. Но ни один человек в государстве не любил страну так, как он.
Совершенный монарх.
Совершенный монарх…
Ангсгарде чуть презрительно приподняла подбородок, обдумывая это словосочетание, и, глядя прямо на него, ответила:
— Обнимите меня, Ваше Величество.
Король замер и вперился в королеву сверкающим взглядом.
Ангсгарде не обратила внимания и продолжила говорить:
— Вбейте в меня свой твёрдый стержень, Ваше Величество, и излейтесь так, чтобы всё переливалось через край. Пусть ваше густое семя укоренится во мне, чтобы я смогла зачать умного, здорового наследника, похожего на вас.
Король в ответ глухо пробормотал её имя:
— …Анс…
— Прошу вас, Ваше Величество.
Ангсгарде села у его ног и подняла на него взгляд. Прижав щеку к его колену, она умоляла влажными глазами, в которых дрожали слёзы:
— Пожалуйста, обнимите меня. Ваша королева так просит вас, вот так низко склоняется к вашим стопам. Разве я не красива?
Она взяла руку короля и положила на свою грудь.
Его холодная ладонь легла поверх пышной груди королевы, соски которой напряжённо торчали сквозь тонкую ткань.
Но на этом всё и закончилось.
Едва слышный вздох сорвался с его губ.
Пальцы, на которых от вечного письма выступили мозоли, смахнули слезу с её глаз — таких же алых, как закатное солнце.
— Прости меня.
Он поднял Ангсгарде и крепко обнял её. Ласково поглаживал дрожащие плечи, будто убаюкивая ребёнка.
Красивая женщина, пленительное тело, благородная родословная… но дело было не в этом.
Половой орган короля не реагировал ни на какую женщину.
Да даже у ледяной статуи он был бы потеплее!
Королева всхлипывала у него на груди и била его по плечу. Король мог только извиняться.
Он ведь всё-таки мужчина. Иногда по утрам член вставал, сам по себе. Но стоило ему попробовать коснуться женщины, коснуться королевы, — всё тут же опадало.
Это была его проблема, но сказать об этом вслух он не мог. Поэтому люди понапрасну винили королеву в отсутствии наследника.
Именно из-за этого он испытывал перед ней вину.
Он даже сказал: если у тебя появится кто-то, кого ты захочешь, бери его без стеснения. И если от него будет ребёнок, я приму его как своего.
Но гордая королева Гарго ответила, что ей не нужен никто, кроме того, кто носит королевскую кровь. И однажды, она непременно добьётся того, чтобы в ней было его семя.
Ангсгарде, прижавшись к плечу короля и всхлипывая, вдруг выдохнула, успокоилась и посмотрела на него.
В алых глазах королевы читалась болезненная одержимость тем, чего нельзя было увидеть.
— Цветок расцвёл, Ваше Величество.
— …Цветок?
— Тот самый, который даже мёртвых заставляет желать.
На лице короля появилось напряжение: он понял, о чём говорит королева.
— Анс… это…
— Женщины, которых называют то святыми, то распутницами, то ведьмами. Именно поэтому с какого-то момента они и исчезли. Больше не показываются.
Ангсгарде была права.
Даже если где-то Флоны и появлялись, их либо тут же ловили, либо продавали — найти их было почти невозможно.
Живой цветок. Человек, источающий аромат.
Флона.
Король тоже видел одну — много лет назад, когда был ещё совсем мальчиком.
«Хорошо. Тогда я прокляну тебя».
Она умирала. Бледное лицо, угасающий голос, глаза, полные злобы, смотрели прямо в него.
«Ты всю жизнь будешь… Проклятый… ублюдок…»
Хоть она и не была особенно красива, он не мог отвести от неё глаз.
Но врезался в память не образ Флоны. А то, как сердце забилось, когда она, вся в крови, с пустым, обречённым взглядом, плакала кровавыми слезами.
Он хотел её… хотел обладать той женщиной.
Грязная мысль, которой он раньше никогда не допускал. Стыд, вина — всё это пронзило его тогда и до сих пор не отпускало.
Флона.
Да. Может быть… может, только это существо и сможет исполнить желание Ангсгарде.
— Мы обязаны оставить наследника. Разве Вы не хотите увидеть, как ребёнок — Ваш и мой — восходит на трон? Или Вы и вправду готовы отдать его грязному бастарду?
Королева была права.
Он сам говорил ей: если появится кто-то, кого ты пожелаешь — бери его. Если родишь от него, я приму этого ребёнка как своего. Но в глубине души он этого не хотел. Одна мысль вызывала отвращение и тошноту.
Внебрачный сын. Такой же ребёнок, которого его отец когда-то завёл на стороне. Такой же, кого он сам всю жизнь презирал.
Если бы существовал способ… если бы было возможно заставить его бесполезный член снова встать. Излить в королеву семя, оставить в ней наследника…
Да. Стоило попробовать. В конце концов, у них ведь есть слабое место храма.
Король, обняв свою любимую, несчастную королеву, наконец разжал губы:
— Похоже, без помощи храма не обойтись.
Чтобы поймать цветок, нужны были цепи храма.
Бомм…
На рассвете колокольный звон, отбивающий точный час, величественно разнёсся над сводами собора. Все рыцари, ожидавшие у флигеля, одновременно подняли головы.
Словно возбудившись от этого звука, кони начали топтать землю, выпуская из ноздрей горячее дыхание.
— У-у, спокойно.
Беатрис, вице-командир Второго рыцарского ордена, обнял за шею своего коня и тихо успокаивал его. Голос его был напряжён, когда он повернулся к остальным:
— Командир скоро выйдет. Готовьтесь.
Рыцари привели себя в порядок, выражения их лиц оставались напряжёнными.
Это задание они выполняли тайно, по поручению королевского двора. В деле участвовали лишь немногие — только лучшие святые рыцари с выдающимися способностями.
«Приведите Флону».
Флона.
Существо, которое церковь издавна называла «ведьмой», и которое по старому порядку следовало казнить на месте.
Последние десять лет не поступало ни одного достоверного свидетельства их появления, и все решили, что они исчезли. Но, похоже, где-то одна всё ещё существует.
Проблема была в том, что Флону, эту зловещую и опасную тварь, желали сам король и королева.
Их приказ не предусматривал немедленной казни — нужно было захватить её и доставить во дворец.
Какие именно сделки заключили королевская семья и папский престол в ходе этого процесса — простым рыцарям было неведомо.
Мидас Блумберг, с самого начала стоявший с выражением крайнего отвращения, не сдержался и сорвался:
— С каких это пор паладины стали псами королевского двора? На побегушках за пару монет!
— Не болтай, Мидас.
Беатрис метнул в него жёсткий взгляд. Лицо его было каменным.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления