— Ну, это не так уж важно, — махнула рукой Айша. — Но скажи мне… Что здесь происходит? Что случилось?
Оглянувшись, она заметила вокруг себя восемь Святых Суккубов и около двадцати Полусвятых.
Нукс внезапно нахмурился, на его лице появилось беспокойство.
— Где остальные? Я помню, вас было гораздо больше.
— Позвольте мне ответить на ваши вопросы.
Раздался знакомый голос, заставив всех обернуться.
Нукс и его жёны повернулись в сторону источника звука, и на лице Нукса появилась лёгкая улыбка, когда к ним приблизилась изящная черноволосая женщина.
Все давно признали один неоспоримый факт — среди жён Нукса красота Амайи была безупречна.
Её черты отличались совершенством, а грация завораживала. Нукс до сих пор помнил их первую встречу — момент, когда он увидел её в беседе со своим дворецким. Тогда он замер, словно очарованный заклятием, и целую минуту не мог прийти в себя.
С годами её интеллект стал ещё более выдающимся, но её красота не меркла. Амайя затмевала даже эльфов, вампиров и суккубов — расы, чья внешность считалась эталонной.
Этот дар она унаследовала от своей матери — Рионы Скади. Пусть её черты не были столь идеальными, как у дочери, но она обладала иной, особенной притягательностью.
Очарованием матери.
— Вы вернулись.
— Тёща, — с улыбкой поприветствовал её Нукс.
— Мама, — тихо произнесла Амайя, тоже улыбнувшись.
Риона тепло посмотрела на дочь и зятя.
— Нам многое нужно обсудить. Давайте перейдём в более уединённое место.
Нукс и его жёны согласно кивнули.
Риона развернулась и направилась к комнате, но прежде чем войти, взглянула на Фельберту и произнесла:
— Только не удивляйся слишком сильно.
В глазах Фельберты вспыхнуло волнение. Она уже догадалась, о ком говорила Риона, но не могла скрыть своих чувств… Восторг и страх переплетались в ней.
Чувствуя её тревогу, Нукс подошёл к своей первой жене, обнял её сзади и нежно провёл рукой по её животу.
— Я… я была плохой матерью… — прошептала Фельберта.
— Это было необходимо, — спокойно ответил Нукс.
— Я могла бы прийти к нему раньше…
— Вириана просила нас не делать этого. Она знала, что делала. Ты ничего не могла изменить, Фельберта. Так что не кори себя… Просто открой дверь. Я рядом.
Он слегка отстранился, позволяя ей сделать первый шаг.
Фельберта глубоко вздохнула и, собравшись с духом, распахнула дверь.
В комнате сидели мужчина и женщина.
Едва её взгляд скользнул по мужчине, сердце дрогнуло.
— Ройс… — прошептала она, голос её дрожал от любви и тоски.
Её сын вырос.
— Мама, — с тёплой улыбкой отозвался Ройс, поднимаясь со своего места.
Рядом с ним встала женщина.
Он сделал шаг навстречу, и в следующую секунду они уже обнимали друг друга.
— Я скучала… — голос Фельберты срывался от эмоций.
— Я тоже, мама, — прошептал Ройс, закрывая глаза. Он пытался сдержать свои чувства, стараясь быть сильным перед ней… но все в комнате понимали, что в его сердце бушует буря.
Когда их объятия ослабли, Ройс посмотрел матери в глаза и, взяв за руку стоявшую рядом девушку, тихо произнёс:
— Мама… Позволь представить тебе Оливию Рагу. Она… женщина, которую я люблю.
Ройс унаследовал от Фельберты резкие, выразительные черты, которые придавали ему мужественный и привлекательный облик. Взрослея, он стал тем, чей взгляд притягивал, а осанка внушала уважение. Но и Оливия была не просто девушкой, а настоящим воплощением элегантности.
Её роскошные розовые волосы мягкими волнами ниспадали на плечи, а яркие фиолетовые глаза манили загадочным сиянием. Нежная кожа, утончённые черты лица и благородная осанка создавали вокруг неё ауру утончённости, а её улыбка могла растопить любое сердце.
— Мама.
С лёгким поклоном она поприветствовала Фельберту.
— Ох? — выражение Фельберты мгновенно изменилось.
Конечно, она уже задумалась, кто эта женщина, но тот факт, что её сын выбрал её своей спутницей… И особенно приятно было слышать, как девушка без колебаний назвала её матерью.
С мягкой улыбкой Фельберта посмотрела на Оливию и произнесла:
— Надеюсь, ты позаботишься о моём сыне. Если он вдруг начнёт доставлять тебе неприятности, просто скажи мне — я его быстро проучу.
— Я в ваших заботливых руках, мама. — Оливия мелодично рассмеялась.
— Мама… — Ройс удивлённо уставился на Фельберту, не ожидая, что она так быстро примет сторону Оливии.
В ответ Фельберта лишь засмеялась и нежно взъерошила сыну волосы. На этот раз он даже не попытался увернуться. В её сердце разлилась давно забытая тёплая радость.
— Посмотрите на него, уже и девушку нашёл, — усмехнулся Нукс, воспользовавшись моментом. — Ох, как же быстро растут дети~
Ройс взглянул на него и коротко поприветствовал:
— Отец.
— Не переживай. Даже если твоя мать на стороне Оливии, я тебя не брошу. Если что — жалуйся мне.
— Я знал, что могу на тебя рассчитывать, отец. — Ройс улыбнулся.
В этот момент Оливия взглянула на Нукса, а затем, немного колеблясь, произнесла:
— Отец…
Нукс на секунду задумался, но затем ухмыльнулся:
— Знаешь что, беру свои слова обратно.
Он склонил голову, будто раздумывая, а затем подмигнул Оливии и весело добавил:
— Я тоже на твоей стороне. Так что если этот парень хоть раз тебя расстроит — сразу ко мне. Я его проучу.
Он намеренно разрядил обстановку лёгкой шуткой.
— Д-да, отец… — Оливия слегка покраснела.
Но внезапно в голове Нукса раздался возмущённый голос Аллуры:
— Эй! Что, чёрт возьми, ты творишь?!
Нукс нахмурился, не понимая, о чём речь.
— А? Что?
— Почему ты пытаешься соблазнить её?!
— Чего?! С чего бы мне это делать?! Да, я извращенец, но я знаю границы!
— Ах да? Тогда посмотри на её лицо и повтори это.
Нукс скептически закатил глаза, но, взглянув на Оливию, вдруг замер.
— Перестань так ей улыбаться! — в панике взвизгнула Аллура.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления