— Иди с ним, — сказал он.
— Отец...? — Руна была потрясена.
— Ты ведь хочешь помочь ему, верно?
— Н-но... я недостаточно сильна...
— Разве он сам не сказал тебе, что ты ошибаешься? Что ты нужна ему рядом? Если он прошёл весь этот путь, чтобы обратиться к тебе за помощью, почему ты считаешь себя недостойной? Похоже, ты просто ищешь повод, чтобы отказаться. Если не хочешь уходить, оставайся. Городу всё равно понадобится достойный наследник. Но если ты действительно хочешь ответить ему тем же, тогда тебе пора идти.
Пока он говорил, выражение лица Руны постепенно менялось.
Она некоторое время смотрела на отца, затем перевела взгляд на Нукса, который лишь улыбался, и, наконец, глубоко вздохнула.
— Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь тебе, — её голос был полон решимости.
— Вот именно этого мне и нужно, — кивнул Нукс, его улыбка стала шире, а затем он быстрым движением создал портал.
— Можешь идти, — повторил Оберон, после чего обратился к сыну: — Феликс позаботится о твоих обязанностях, пока тебя не будет, так что можешь не беспокоиться.
— Да, отец, — кивнула Руна.
— Позаботься обо всём здесь, брат Феликс. К тому же, тебе не помешает привыкнуть к этому месту, — с лёгкой улыбкой добавил Нукс.
Феликс бросил на него тяжёлый взгляд, но ничего не сказал.
Нукс лишь пожал плечами и повернулся к Руне.
— Прошу, — пригласил он её в портал.
Когда он уже собирался последовать за ней, его остановил голос Оберона:
— Если с моей дочерью что-то случится, я сделаю всё, чтобы убить тебя. Даже если ты исчезнешь, я буду ждать, сколько потребуется.
Нукс на мгновение застыл, затем обернулся и с лёгкой улыбкой ответил:
— Лорд Оберон, я не разочарую ни вас, ни её.
На секунду в глазах правителя мелькнуло что-то иное, и он неожиданно заговорил:
— Она не показывает этого, но у неё доброе сердце. Сердце, которое уже было разбито. Не причиняй ей боли.
Нукс внимательно слушал.
— С самого начала я не был близок с детьми — слишком долго оставался отстранённым. Я пытался измениться, но привычки тысячелетий не исчезают просто так. К тому же, между мной и дочерью уже пролегла пропасть. Если я вдруг начну вести себя иначе, она решит, что это жалость, а этого она не потерпит. Ты же другой. Постарайся стать ей ближе. Я знаю, что ты хочешь завоевать её сердце, но не торопись. Позволь всему идти своим чередом... и позаботься о ней.
Эти слова действительно удивили Нукса.
Этот человек по-настоящему заботился о своей дочери.
Когда он увидел его в прошлый раз, ему казалось, что это не так.
— Вот это сюрприз, — пробормотал он про себя, а затем взглянул на тестя и сказал:
— Я приму к сведению ваши слова.
Сказав это, он развернулся и направился в портал вслед за Руной.
— Отец, я вернусь, как только разберусь со всеми делами там, — добавила Руна.
Конечно, она не была наивной. Ей было предельно ясно, что Нукс не нуждается в её помощи. Он был куда более умелым и изворотливым, чем могло показаться, а теперь, вернувшись, и вовсе превратился в существо, граничащее с абсурдом.
Она понимала: единственная причина, по которой он хотел, чтобы она была рядом, заключалась в том, что он по-прежнему добивался её, даже после её отказа.
И потому, обращаясь к отцу, она давала понять Нуксу, что не поддастся на его уловки.
Нукс уловил её мысли и лишь ухмыльнулся. Затем он взмахнул рукой, портал закрылся, и теперь они остались наедине внутри [Ядра].
— Как тебе удалось перетянуть Феликса на свою сторону? — без промедления спросила Руна.
Она уже догадалась, что брат был замешан в этом с самого начала. Более того, она была уверена, что Нукс сначала встретился с ним, прежде чем прийти к ней и их отцу.
И именно это её удивило. Она не ожидала, что Феликс добровольно поможет какому-то мужчине ухаживать за его сестрой. После случая с Уиллоу он почти никому не доверял.
Единственным человеком, о котором он беспокоился, была Руна, поэтому он проявлял к ней особую заботу. Он реагировал агрессивно на всех, кто пытался добиться её расположения через него. Иногда доходило до того, что ей самой приходилось вмешиваться и улаживать ситуацию.
Но сейчас этот же брат помогал другому мужчине завоевать её внимание. Это было поразительно.
Нукс же лишь усмехнулся:
— Он просто хочет для тебя лучшего. И понимает, что этим «лучшим» являюсь я. Единственный недостающий элемент, который сделает твою жизнь идеальной, стоит мне лишь стать её частью.
— Перестань мечтать. Я говорила это раньше и повторю снова. Я не ищу никаких романтических отношений, потому что не верю в них.
— Ты боишься, что я окажусь таким же, как Арагорн, и предам тебя в итоге?
— Это не так, Нукс. Я знаю, что ты не похож на него, но однажды я уже доверилась человеку, и он разбил мое сердце. Теперь я просто не могу позволить себе снова пережить это.
Руна говорила серьёзным, твердым тоном, показывающим ее нежелание колебаться.
Нукс посмотрел ей прямо в глаза.
— Ты просто столкнулась с плохим опытом, Руна. Не все люди хотят причинить тебе боль. Некоторые действительно заботятся о тебе... и хотят сделать тебя счастливой.
Руна оглянулась и, увидев взгляд Нукс, невольно нахмурилась в замешательстве.
— Зачем ты это делаешь? — наконец заговорила она. — Вокруг тебя столько прекрасных женщин. В этом мире едва ли найдётся та, кто устоит перед тобой. Даже те, кто сильнее и влиятельнее меня, не стали бы возражать. Так почему именно я? Ты наслаждаешься самим процессом? Тебе нравится завоёвывать тех, кто однажды тебя отверг? В этом вся суть?
Нукс лишь усмехнулся.
— Смелое предположение.
— Лишь наблюдение, — спокойно парировала Руна.
— У всех этих женщин, о которых ты говоришь, есть один недостаток.
— Какой?
— Они не ты.
Руна замерла.
Нукс подошёл ближе, его голос звучал мягко, но твёрдо:
— Добиваюсь ли я тебя только потому, что ты когда-то отвергла меня? Не знаю. Хочу ли я, чтобы ты стала моей? Да. Но делаю ли я это ради уязвлённого самолюбия? Нет. Единственное, в чём я уверен — я хочу быть с тобой. И это желание не угасло даже спустя столько лет. Думаешь, всё дело в твоей красоте? Она, безусловно, завораживает. Но причина глубже — в том времени, что мы провели вместе. Меня притягивает твоя суть, твоя честность. И каждый раз, когда я вспоминаю, что тебя предали, во мне вскипает гнев. Этот идиот не увидел того, что было прямо перед ним. Ты хоть представляешь, насколько это раздражает? Насколько это бесит — слышать, как ты говоришь, что доверила сердце такому, как он? Я ревную. Я знаю, что на его месте сделал бы всё иначе. И именно поэтому я действую. Чтобы доказать, что достоин тебя. Чтобы ты наконец получила то отношение, которого всегда заслуживала.
Он говорил искренне, с каждым словом подходя всё ближе. Но в отличие от других женщин, Руна не отступила. Её сердце дрогнуло на долю секунды, но она уже придумала ответ.
— Возможно, твои слова произвели бы на меня впечатления… если бы ты сказал их тысячу лет назад. Но я слишком стара, чтобы поддаваться на подобные речи, Нукс.
— Ааа! Так ты хочешь сказать, что они устарели? Как так? Арагорн уверял, что именно так это работает! Что, он соврал? Нет, невозможно… Тогда…
Нукс выглядел откровенно озадаченным.
Но Руна обратила внимание на другое.
— Арагорн…?
— Ох… Точно. Похоже, ты не знала…
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления