"Дио Брандо"
"Дио Брандо... насколько он силен?"
"Не очень, он всего лишь культиватор продвинутой стадии, однако, он выглядит моложе 20 лет, даже если это не его реальный возраст, он не должен быть старше 30, так что он должен быть очень талантливым."
"Неважно, насколько он талантлив, он не сможет помочь Эдде, если она окружена двумя культиваторами стадии Мастер, значит, есть кто-то еще, кто помогает ей! Этот человек из королевского дворца?"
"Чтобы победить двоих культиваторов стадии Мастер, необходим культиватор стадии Великий Мастер, хотя в королевском дворце их много, они все еще считаются элитой. Королевский дворец не станет посылать элиту для защиты простой главной горничной". - пробормотал Хит.
"Тогда ты думаешь, что Дио достаточно силен, чтобы победить 8 и 9?" - спросил Алджер.
"Хмф! Не шути! Как может культиватор продвинутой стадии сражаться с культиватором стадии Мастер? Я думаю, что кто-то защищает этого человека за кулисами, и он защитил эту сучку только потому, что это было удобно".
Алджер кивнул на его ответ, сочтя его вполне логичным.
Затем он взглянул на своего дворецкого и приказал:
"Обыщите этого человека по имени Дио, я хочу знать о нем все к завтрашнему дню, ничего не упустите".
"Как прикажете, маркиз Алджер".
Дворецкий поклонился в знак согласия.
"Хорошо, поскольку беседа окончена, я удаляюсь".
Внезапно женщина в черном встала и вышла из зала, не дожидаясь их согласия.
Когда Хит и Алджер увидели, насколько грубым было ее поведение, их губы дернулись в досаде.
Однако они только скрипнули зубами от досады, не в силах больше ничего сделать с этой грубой женщиной, если бы они могли, то уже изнасиловали бы ее несколько раз, а затем зверски убили.
Хотя могло показаться, что они здесь лидеры, они не имели права контролировать или приказывать этой женщине. Они могут просто попросить, и если ей захочется, она сделает это, или же она будет полностью игнорировать их.
Эта женщина работает на королевство, которое поддерживает их, и она принимает приказы только от королевства.
Мало того, эти двое верили, что эта женщина докладывает обо всем, что они делают, в королевство и следит за ними.
Как только эти двое попытаются сделать что-то смешное против королевства, она узнает об этом, и с ними легко расправятся.
"Вздох"
Алджер вздохнул в разочаровании, а затем покачал головой в знак поражения.
...
[Имя: Нукс Леандр]
[Возраст: 18]
[Культивирование маны: Мастер]
[Культивирование тела: Мастер]
[Талант: Средний]
[LVL: 30 --> 31 ]
[HP: 810/810]
[MP: 580/580]
[STR: 81 --> 83]
[AGL: 91 --> 93]
[VIT: 79 --> 81]
[STM: 84 --> 86]
[INT: 57 --> 58]
[DEF: 78 --> 80]
[Свободные очки: 156 --> 159]
[Способности: Жажда прикосновений, Проницательный глаз, Скрытие, Профессиональный убица, Печать Гарема, Печать Раба]
[Члены гарема: Фельберта Альвейе, Скайла Хейл, Лейн Вайни, Эдда Осберн]
[Раб: Нет]
На следующее утро Нукс улыбнулся, когда снова увидел свой статус, затем взглянул на Эдду, которая в спешке надевала свою форму.
Как обычно, они оба опаздывали, и Нуксу придется нести ее на руках и бежать в королевскую столицу.
"Пошли!"
Воскликнула Эдда, надев свою одежду, и протянула обе руки к Нуксу. Он усмехнулся, увидев, что она так себя ведет, подхватил ее на руки, и они вдвоем вышли из гостиницы.
Нукс побежал в сторону королевской столицы, и через 15 минут они уже стояли перед воротами.
Конечно, он уже не нес ее на руках, и они шли рука об руку.
Когда взгляд стражника упал на них двоих, он не мог не покачать головой.
"Похоже, что наша милая главная горничная наконец-то нашла кого-то для себя, да?" - пробормотал он, глядя на Нукса, а затем на Эдду.
"Нет, ты все неправильно понял, Брок, между нами нет ничего подобного".
Нукс покачал головой, отвечая.
"Пожалуйста, мистер Дио, неужели вы думаете, что я десятилетний ребенок, которого так легко обмануть, вы уже третий раз проводите ночь вместе. Я знаю, что вы уже украли сердце нашей старшей горничной, не пытайтесь этого отрицать".
"Да ладно, ты же знаешь, что я торговец, верно? Я просто должен показать ей несколько своих вещей, чтобы получить ее одобрение и продать их королевскому гарему".
"Хаа? Что это за товары, что вы можете показать их только ночью, почему бы не сделать это утром. И зачем вам уезжать из города? Почему бы не сделать это здесь?"
"Мои вещи хранятся в разных городах в целях безопасности, что касается предметов, то они действительно те, которые можно показывать только ночью".
Нукс ответил со странной улыбкой.
Рот охранника дернулся, когда он заметил его тон, и как раз когда он собирался отпустить их, прозвучали следующие слова Нукса.
"Не только это, мисс Эдда тоже очень любит мои вещи? Верно? Мисс Эдда?"
"Да, мне нравятся ваши вещи, мистер Дио", - ответила Эдда с глубокомысленным видом.
Рот Брока дернулся еще больше, когда он услышал их двоих.
Не в силах больше это выносить, он в расстройстве покачал головой и воскликнул.
"Да, неважно, просто заплатите вступительный взнос и проходите! Не заставляйте других ждать!"
Нукс мягко улыбнулся, заплатил за вход, и они вдвоем вошли в город.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления