— Тебе когда-нибудь говорили, что ты раздражаешь?
— Многие. — буркнул он в ответ.
— И все они были правы.
Нукс лишь улыбнулся.
— Особенно эта твоя улыбка. Она особенно раздражает.
— Не думал, что моя улыбка очаровательна? — с притворным удивлением спросил Нукс, приподняв бровь.
— Очаровательна? Несомненно, — игриво улыбнулась Эйшет. — Но в то же время она невероятно раздражает.
— Противоречишь сама себе, королева Эйшет, — усмехнулся Нукс. — Так бывает, когда влюбляешься.
— Нет, просто женский ум непостижим, — парировала Эйшет. — Мы — воплощение беспорядка.
— Возможно, ты просто забавляешься, не способная любить по-настоящему, как мои жёны, — с сарказмом произнёс Нукс, указывая на своих спутниц. — Посмотри на них, они умеют ценить настоящие чувства.
Эйшет окинула жён Нукса игривым взглядом.
— Они... отсортированы? — хихикнула она.
— Что ты имеешь в виду? — нахмурился Нукс.
Эйшет не ответила, лишь продолжила изучать жён Нукса, а затем перевела взгляд на него. В её фиолетовых глазах сверкнул огонёк.
Выражение лица Нукса изменилось. Он не мог не заметить перемены в атмосфере. Даже ребёнку было ясно, что Эйшет задумала что-то недоброе. Но в чём заключался её план?
Внезапно Нукс услышал странный звук. Он обернулся к своим жёнам и увидел, что Лейн упала на колени.
— Лейн! — воскликнул он, бросившись к ней.
Но Лейн не ответила на его зов.
— Лейн, что случилось...? — с тревогой спросил Нукс.
Он хотел задать ей вопрос, но, когда его взгляд упал на её лицо, он с ужасом осознал, что в её глазах нет жизни. Они были пустыми... как будто... Лейн была мертва.
От этой мысли Нукса охватил ледяной ужас.
— Лейн... — хрипло прошептал он.
Он хотел закричать, но...
В этот момент он услышал ещё один звук и, обернувшись, увидел, что Амайя тоже упала на колени. Слёзы градом катились по её щекам, а выражение лица было разбитым, как будто она потеряла всё самое дорогое.
— Амайя! — с криком бросился к ней Нукс.
Но было уже поздно.
За Амайей последовала Эвейн, и она тоже упала на колени.
Но на этом кошмар не закончился.
Одна за другой все жёны Нукса падали на пол, их взгляды становились пустыми и безжизненными. Кто-то из них рыдал, кто-то сжимал кулаки в бессильной ярости, а на лицах других застыло выражение скорби.
Единственными, кто ещё стоял на ногах, были Эдда и Скайла, но и они не отвечали на его отчаянные вопросы.
— Что ты сделала?! — с яростью в глазах и дрожью в голосе спросил Нукс, обернувшись к Эйшет.
Не из страха перед ней, а потому, что именно она знала, как воздействовать на его жён. Он не мог напасть на неё сейчас.
От его ярости исходила аура, настолько ужасающая, что из тени появились скрытые защитники, окружив Нукса плотным кольцом.
Но ему было всё равно.
Он просто смотрел на Эйшет, в его глазах пылала неприкрытая ненависть.
Эйшет же, напротив, смотрела на него с той же игривой улыбкой. Ей доставляло удовольствие наблюдать за метаморфозами в его глазах: от игривого флирта до тлеющего желания причинить ей такую боль, чтобы она никогда не смогла вернуться к обычной жизни.
Безусловно, это был разительный контраст.
Но для неё это не имело значения. Как бы ни старался этот мальчишка, в конце концов, он был слишком слаб, чтобы причинить ей вред.
Честно говоря, будь то кто-то другой, кто посмел бы так на неё смотреть, она бы уже давно отправила его на тот свет. Но Нукс был особенным.
Она не хотела его убивать.
Но и превращать его в своего врага ей не хотелось.
Взмахнув рукой, она одним движением развеяла защитников, окружавших Нукса, а его жёны, тем временем, начали приходить в себя.
— Ты в порядке? — с тревогой в голосе спросил Нукс, обращаясь к Лейн, которая была ближе всех к нему.
Лейн не ответила, а просто крепко обняла его.
— Что случилось...? — хотел было спросить Нукс, но другие его жёны уже окружили его, заключая в объятия.
Наблюдая за этой сценой, Скайла и Эдда нахмурились.
Они не понимали, что произошло.
Как они могли пропустить это групповое объятие?
Просто пожав плечами, они подошли к Нуксу и тоже обняли его.
Все они полностью игнорировали четверых зрителей, которые с интересом наблюдали за этой сценой.
Эйшет же, глядя на них, не сдержала хихиканья.
— Одна из них живёт только тобой, вторая лишена индивидуальности, третья — старшая жена, но, видимо, считает это единственным своим достоинством и боится, что её затмят младшие сёстры, четвёртая хочет быть более полезной, пятая до сих пор не может смириться с поражением, шестая тревожится о своей слабости, седьмая — Великая Королева, когда ты рядом, но стоит тебе отвернуться, как она снова превращается в свою прежнюю, слабую сущность. И ты называешь это "улажено"? Довольно оптимистично. Твои жёны — ещё больший беспорядок, чем я. По правде говоря, это одни из самых хаотичных женщин, которых я когда-либо встречала.
Слова Эйшет привлекли внимание Нукса и его жён.
Затем она указала на Эдду и Скайлу и, вздохнув, произнесла:
— Конечно, кроме этих двоих. Они обе... довольно просты. Особенно вот эта...
Эйшет указала на Эдду, и выражение её лица изменилось.
— Я имею в виду... кто она вообще такая? Даже мы, суккубы, не такие дикие, как она. — Эйшет не сдержала смеха.
— Что ты с ними сделала? — спросил Нукс, сузив глаза.
— Ничего, я просто использовала свою способность, иллюзию. Показала им то, чего они больше всего боялись увидеть, вот и всё.
— Значит, ты читала их воспоминания? — с подозрением в голосе спросил Нукс.
— Нет, не совсем, — покачала головой Эйшет. — У меня нет таких способностей, да и ни у кого их нет. Как я уже сказала, я просто показала им то, чего они больше всего боялись увидеть, вот и все.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления