— В общем, я размышляла над этим с тех пор, как ты рассказал леди Астарии о своем прошлом, и вот теперь у меня наконец появился шанс. Позволь мне задать тебе несколько вопросов, Нукс. — Амайя говорила с серьезным выражением лица.
— Хм? И что же? — Нукс в замешательстве наклонил голову.
— Ты был сиротой, верно?
— Да.
— Затем ты покинул приют и начал жить обычной жизнью, пока не встретил Фельберту.
— Да, всё верно.
— Однако между тем, как ты начал свою обычную жизнь, и встречей с Фельбертой, что-то, кажется, осталось за кадром. Насколько я поняла, эта обычная жизнь, о которой ты говорил, не была такой уж обычной. Скорее, это было существование на грани выживания. Ты едва зарабатывал на еду, иногда даже ложился спать голодным. Я узнала, что ты был довольно замкнутым, мало с кем общался, особенно с женщинами, а однажды даже отверг предложение Фельберты.
Нукс замолчал, обдумывая ее слова.
Амайя, заметив его молчание, нахмурилась и пояснила:
— Но все изменилось, когда ты встретил Фельберту. Ты не только стал охотнее общаться с женщинами, но даже сам начал подходить к ним первым. Честно говоря, мне было трудно поверить, что ты, как никто другой, избегал всех женщин. Мне пришлось проверить эту информацию из семи разных источников, прежде чем поверить в нее.
Амайя замолчала, а остальные женщины кивнули в знак согласия.
— ...
Нукс, глядя на их реакции, не знал, что сказать.
— Какой же образ они создали обо мне в своем воображении? — не мог он не задаться этим вопросом.
Амайя пристально посмотрела на Нукса, сузив глаза.
— Итак, можешь рассказать нам, что с тобой произошло? Как ты так внезапно изменился? Как человек, который никогда не общался с женщинами, превратился в самого большого плейбоя, которого я когда-либо встречала? Не может быть, чтобы до встречи с Фельбертой у тебя не было ни одной любовницы, даже если ты не делал первый шаг. Я не верю, что ни одна из женщин не подходила к тебе сама.
Остальные женщины тоже устремили на него вопросительные взгляды, жаждая объяснений.
Ни одна из них не отступит, пока не узнает больше о Нуксе.
Увидев их решимость, он покачал головой, вздохнул и, посмотрев на своих спутниц, начал:
— Хорошо, тогда я расскажу вам правду.
Женщины приготовились слушать, их лица стали еще более внимательными.
— Настоящий Нукс Леандер мертв. — признался он.
— ЧТО?! — воскликнули все в один голос.
— О чем ты говоришь? — спросила Амайя.
— Я не настоящий Нукс Леандер. Ну, я - он, но я не Нукс Леандер из этого мира. Я прибыл из другого мира.
— Я не понимаю. — нахмурилась Эвейн.
— Из другого мира? О чем ты говоришь? — Аллура тоже нахмурилась.
Нукс повернулся к ней и спросил:
— Ты помнишь те истории, которые я тебе рассказывал?
— А-а, те странные, но интересные истории? — глаза Аллуры засияли.
— Да, это были популярные сказки из моего предыдущего мира.
— Погоди, ты говоришь о другом мире? — Аллура нахмурилась.
— Да, именно так. Когда Фельберта узнала обо мне, она послала людей, чтобы уговорить меня. Но эти люди не отличались терпением, и после того, как я отверг их предложение, они избили меня до смерти.
— Что? — глаза Фельберты расширились от шока.
— В тот же момент я, уже будучи мертвым в своем мире, переродился в теле этого Нукса. Можно сказать, что моя душа трансмигрировала в этот мир. Именно поэтому я так изменился. В теле Нукса Леандера живет совершенно другой человек.
— ...
Его женщины замолчали, осмысливая его слова.
— Это объясняет, почему ты такой необычный, ты ведь из другого мира. — прокомментировала Эдда.
— Невероятно, что существует другой мир... — Лейн, обычно немногословная, с благоговением прошептала.
— Так вот почему оригинальный Нукс не культивировал, ведь способность к парной культивации была не у него, а у тебя. — поняла Фельберта.
— Интересно, насколько ты был силен в своем изначальном мире. — спросила Эмбер.
— Постой, если ты был так силен, как же ты умер в своем мире? Неужели от старости? Какова была твоя стадия культивации? — спросила Эвейн.
Нукс, качая головой, начал объяснять:
— Вы что-то не поняли... Мой изначальный мир был совершенно другим, чем этот. Там не было ни понятия культивации, ни магии. Все люди были смертными, и лишь единицы могли прожить больше ста лет. Я же умер в 35 лет из-за несчастного случая.
Его слова вызвали бурю эмоций. Все нахмурились, пытаясь осмыслить услышанное.
— Мир без культивации? Как же тогда выбирали королей?
И Нукс, поддавшись их интересу, начал подробно рассказывать о своем мире, отвечая на каждый вопрос, который возникал у его очарованных слушательниц.
Внезапно, на лице Амайи промелькнула тень серьезности, и она задала вопрос:
— Ладно, с предыдущим миром разобрались. А теперь ответь на главный вопрос: сколько женщин было у тебя в том мире? С кем ты занимался сексом? И остались ли у тебя к ним чувства? Если бы у тебя был шанс вернуться, ты бы бросил нас и отправился к ним?
В комнате воцарилась напряженная тишина. Все женщины, затаив дыхание, устремили на Нукса взгляды, пылающие любопытством и... чем-то напоминающим боевой дух.
Увидев их пылающие глаза, Нукс невольно улыбнулся и спокойно ответил:
— Я был девственником.
— ...
Женщины ошеломленно уставились на него, не веря своим ушам.
Как такое возможно? Даже если бы Нукс не блистал красотой, не обладал даром парной культивации или чем-то другим, такой человек, как он, оставался девственником до 35 лет?
Это было просто немыслимо.
Видя их реакцию, Нукс лишь криво усмехнулся.
— Я тебе не верю... — прошипела Фельберта, сузив глаза.
— Но зачем мне вам лгать? Фельберта, именно ты лишила меня девственности, причем в обеих моих жизнях. — спокойно ответил Нукс.
Его слова заставили Фельберту слегка смутиться, но в уголках ее губ промелькнула едва заметная улыбка. Остальные смотрели на нее с завистливым выражением на лицах.
— Значит, в прошлой жизни у тебя не было любовниц? — переспросила Амайя, стараясь скрыть радость.
— Ну, у меня было несколько подруг, но отношения не сложились, так что нет. Вы все - мои единственные и неповторимые. И даже если бы я мог вернуться в свой мир, я бы ни за что не оставил вас здесь. Если бы я не мог забрать вас всех с собой, я бы никуда не ушел. — с нежностью произнес Нукс, глядя на своих жен.
— Вы - незаменимая часть моей жизни. Мои прекрасные жены. — закончил он, улыбнувшись каждой из них.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления