— Ты… Ты чудовище!
Маверик вскрикнул, не в силах сдержать свои эмоции, которые смешались в вихре гнева и... страха.
Аллура, заметив его реакцию, нахмурилась, недоумевая.
Что случилось?
Она осознавала, что специально вызвала у него раздражение, но такая реакция... Она не была просто гневной.
Это больше походило на страх...
И не только у него. Все остальные в комнате выглядели напуганными.
Аллура в замешательстве повернулась к единственному человеку, которому могла доверять в этой ситуации.
Но даже её служанка Кэтлин, которая всегда оставалась спокойной, смотрела на неё с побледневшим лицом.
Аллура прищурилась.
— Леди Аллура, в-ваши глаза... — прошептала Кэтлин с дрожью в голосе.
Аллура нахмурилась ещё сильнее и, обратив внимание на разбитый камень сродства, использовала его поверхность как зеркало. То, что она увидела, повергло её в шок: её глаза стали фиолетовыми.
Её зрачки расширились от удивления.
Она бросилась из комнаты и поспешила к своему зеркалу.
Когда наконец добралась до него, она увидела своё отражение полностью.
Её глаза...
Они действительно были фиолетовыми, точно такими же, как у Айши...
Но это было не самое ужасное. Если бы всё ограничивалось цветом глаз, её семья не отреагировала бы столь остро. Главной причиной всеобщего страха стали маленькие рога, которые теперь торчали у неё на голове.
Аллура, ошеломлённая, не могла отвести взгляд от своего отражения.
Руки невольно потянулись к рогам, и, когда она их коснулась, по её телу пробежала дрожь.
Слишком очевидно...
Фиолетовые глаза... Рога...
Эти признаки не оставляли сомнений.
Она превратилась в суккуба.
Но как это произошло?
Аллура начала восстанавливать в памяти всё, что случилось до её смерти, но её размышления прервала распахнувшаяся дверь и голос:
— Убейте её! Это чудовище должно умереть! Она демон!
— Они даже не понимают, кто такие демоны... — недовольно подумала она.
Однако даже ей пришлось признать, что ситуация складывается не лучшим образом.
Семейство Сильверсейн не отличалось особой мощью, и даже её отец, самый сильный из них, был всего лишь культиватором стадии Мастер. В прошлом она могла бы с лёгкостью сокрушить его, но сейчас, будучи обыкновенной смертной, её шансы были ничтожны.
Сражение не было вариантом.
Аллура сузила глаза.
— Демон, готовься к смерти! — снова закричал Маверик.
— Ты идиот? — спокойно произнесла Аллура, несмотря на общий страх, царящий среди остальных членов семьи Сильверсейн.
Её хладнокровие поразило всех присутствующих.
— Ты хоть понимаешь, что, убив меня, тебе придётся объясняться перед семьёй Скайфолл? — её голос звучал уверенно.
Маверик нахмурился, его взгляд стал настороженным.
— О чём ты говоришь, демон?
— Камень сродства разбился, когда я прикоснулась к нему. Ты вообще понимаешь, что это значит?
Маверик замолчал.
Аллура продолжила, не упуская момента:
— Какой самый высокий уровень сродства может быть у человека?
— Что за ерунда? Не тяни время, демон. Сегодня никто тебя не спасёт. Твоя участь решена, — Маверик угрожающе прищурился.
— Просто ответь на вопрос. Или ты действительно боишься десятилетней девочки?
— Исключительное сродство — это наивысший уровень, который может иметь человек, — нехотя ответил он.
— Исключительное сродство — это высший уровень, известный нам, или ты считаешь, что за ним ничего нет?
Маверик напрягся, его глаза сузились от недоверия.
— Есть уровни сродства выше исключительного, Маверик. Но чтобы достичь их, нужно пойти на определённые жертвы, — её голос зазвучал жёстче, а аура вокруг неё изменилась.
Это поразило всех присутствующих. Аллура больше не выглядела как ребёнок. В её взгляде было нечто чуждое десятилетнему ребёнку.
Маверик, будучи культиватором, почувствовал это. Он не мог игнорировать слова, которые исходили от существа перед ним.
— Ч-что ты имеешь в виду? — его голос дрогнул.
— Я пожертвовала своей человечностью, Маверик.
— П-пожертвовала своей ч-человечностью?
— Чтобы достичь уровня сродства выше исключительного, я отказалась от своей человечности. Конечно, это не так просто, как может показаться. Если бы любой мог сделать это, людей давно бы не осталось. Маверик, мне нужно отправиться к семье Скайфолл и встретиться с Астарией Скайфолл.
Маверик нахмурился ещё больше.
— Леди Астария? Девочка, ты в бреду. Она умерла.
— Она жива.
— Леди Астарии более трёхсот лет, даже культиваторы стадии Король не живут так долго.
— А кто сказал, что она была Королём? Она находится на совершенно ином уровне.
Маверик замолчал, а затем его глаза снова наполнились холодной решимостью. Он поднял меч.
— Хватит. Я не желаю больше слушать твой бред.
— Маверик, решение, которое ты примешь сейчас, может как вознести, так и погубить дом Сильверсейн, — уверенно произнесла Аллура.
— Ты мне угрожаешь? — в его голосе проскользнуло раздражение.
— Нет, Маверик. Подумай сам. Я сейчас — беспомощный ребёнок. У меня нет культивационной базы, и я не имею никаких союзников, которые могли бы прийти мне на помощь.
— А если есть?
— И что, если они действительно существуют и обладают достаточной силой, чтобы спасти меня? Ты уверен, что после моей смерти они позволят тебе спокойно жить?
— …
— Но у меня нет такой поддержки. Если бы она у меня была, я давно бы покинула это место, — в её голосе послышалась горечь. — Мы оба знаем, каковы между нами отношения.
Аллура обвела взглядом всех присутствующих, затем продолжила:
— Я не хочу, чтобы меня использовали, Маверик. Но я предлагаю тебе шанс. Отведи меня к семье Скайфолл, позволь мне встретиться с Астарией, и ты получишь больше, чем мог когда-либо мечтать. Даже звание маркиза станет для тебя доступным. Но если они действительно подтвердят, что Астария мертва, и откажутся помочь мне — тогда можешь убить меня.
Маверик нахмурился, его мысли метались между сомнением и жадностью.
Шанс стать маркизом...
Это была возможность, от которой было сложно отказаться.
Астария Скайфолл… сродство выше исключительного уровня… разрушение камня сродства… фиолетовые глаза, рога... Жертва человечности...
Слишком много странностей, и всё же, несмотря на это, ничего не казалось ложью.
Особенно то, как эта десятилетняя девочка смотрела ему в глаза...
Властный взгляд, будто у него действительно возникло желание склонить перед ней колени. Это чувство пугало его, и именно поэтому он хотел избавиться от Аллуры как можно скорее.
— Выбор за тобой, Маверик. Но не забывай, если я умру, у дома Сильверсейн не будет шанса стать домом маркиза, — её голос прорезал его размышления.
— Ладно, — наконец ответил он, с трудом принимая решение.
Они встретились взглядами, и он сказал:
— Я отведу тебя в королевскую семью.
— Доро... — попыталась вмешаться Лукратия, но он жестом приказал ей замолчать.
— Это разумное решение, — спокойно кивнула Аллура.
Маверик больше ничего не сказал.
— Приготовьте карету, — скомандовал он. Один из слуг, находившихся поблизости, поклонился и быстро удалился.
Через несколько минут карета была готова.
Хотя дом Сильверсейн и не был особенно могущественным, будучи графским, он всё же обладал определённым влиянием, и запрос на встречу с королевской семьей не был чем-то невыполнимым.
Именно к этому и стремилась Аллура.
Когда карета остановилась перед королевским дворцом, к ним подошёл стражник.
— Мы...
Маверик уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но Аллура, прикрытая шалью, вмешалась первой:
— Мы хотим встретиться с Астарией Скайфолл.
— А? — Стражник нахмурился, не понимая.
Маверик и Лукратия замерли, услышав её слова.
Так открыто называть мёртвого члена королевской семьи...
— Дитя, здесь не место для шуток, — стражник смягчился, заметив, что перед ним стоит ребёнок, и не стал принимать её слова всерьёз.
Однако...
— Если прибывает благородная семья, чей ранг не ниже графа, стражник ворот обязан передать их просьбу в Королевский зал. Пусть министры решают, что с этим делать. Не трать моё время и передай послание. В отличие от тебя, который вернётся к воротам и проведёт тут остаток дня, у меня есть более важные дела, — твёрдо произнесла Аллура.
Стражник сузил глаза, не веря, что его запугивает девочка, которую он даже не видел в лицо. Если бы она не находилась в карете, он бы легко показал ей, как устроен мир на самом деле. Но сейчас ему оставалось только склонить голову.
— Как прикажете, леди...
— Аллура Сильверсейн, — уточнила она.
— Как прикажете, леди Аллура, — поклонившись, стражник поспешил в Королевский зал, всё ещё размышляя о происходящем. Называть мёртвого члена королевской семьи... Эта семья графов, кажется, совсем потеряла рассудок.
— Как только накажут её семью, посмотрим, кто её защитит, — подумал стражник, усмехнувшись. Придя в зал, он доложил:
— Семья Сильверсейн обращается с просьбой.
— Что за просьба? — спросил гвардеец.
— Они просят встретиться с Астарией Скайфолл.
— ...
Гвардеец, казалось, замер.
— Кто именно просит?
— Аллура Сильверсейн, — повторил стражник.
— Впусти их.
— Но разве вы не должны...
— Просто впусти их, — прервал его гвардеец, не терпя вопросов, и вошёл в зал.
Стражник нахмурился, пытаясь осмыслить произошедшее. Но, вспомнив о своей обязанности, он поспешил исполнить приказ.
Десять минут спустя.
Семью Сильверсейн наконец впустили в Королевский зал. Для Маверика и его жены это был первый подобный опыт, и они явно нервничали. Аллура, напротив, сохраняла спокойствие, ведя их за собой с величественным видом.
— Где леди Астария? — спросила она прямо.
— Я прощаю вас за ваше юное возраст, но, входя в Королевский зал, вы должны преклонить колени перед королём. Также снимите шаль и научитесь манерам, — произнёс Ресли Мерул, один из министров.
Аллура сняла шаль, спокойно встретив его взгляд. Маверик и Лукратия, увидев, что рога исчезли, не смогли скрыть своего удивления. Даже король Рикардус изменился в лице, увидев девочку.
— Она интересна, — тихо произнёс король, на его лице появилась загадочная улыбка.
Аллура, почувствовав его настроение, испытала отвращение, но скрыла это за вежливой улыбкой.
— Прошу прощения за свою грубость, министр Ресли.
— Тогда поклонись.
— Я не могу этого сделать.
— Что ты имеешь в виду? — Ресли сузил глаза, его голос стал напряжённым.
Маверик и Лукратия были близки к сердечному приступу от смелости своей дочери.
— Если я встану на колени, это заденет честь леди Астарии, — твёрдо заявила Аллура.
В комнате повисло напряжение. Ресли прищурился. Упоминание имени Астарии не было безобидным даже для короля.
— Как ты узнала о леди Астарии? — спросил министр.
По какой-то причине никто в комнате не обращал внимания на Маверика и его жену.
— Действительно, мне тоже интересно... Как ты узнала обо мне, девочка? — внезапно голос, которого не ожидал никто, прозвучал из глубины зала.
Все обернулись и увидели, как в зал входит черноволосая женщина с карими глазами и улыбкой на лице.
Улыбка появилась на лице Аллуры, когда она увидела эту женщину.
— Давно не виделись, Астария.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления