Аннис покраснела от его похвалы и улыбнулась. Этот мужчина перед ним был действительно приятен для глаз, мало того, он был даже вежлив и почтителен с ней, в отличие от всех остальных богатых мужчин, которые обращаются с ней как с пустотой.
У Аннис сложилось хорошее впечатление о нём.
Затем она села на другой стул и спросила:
"Господин Дио, могу я узнать цель вашего визита?"
"Видите ли, моя торговая компания Брандо появилась недавно, но я могу гарантировать вам, что все товары у нас высшего качества. Конкуренция, с которой мы столкнулись в Династии Леса, слишком велика, поэтому я решил приехать сюда и испытать удачу, полагая, что товары из другого королевства могут продаваться здесь быстрее и иметь больший спрос.
Я также хотел продавать свои товары королевскому гарему и узнал, что лучший способ сделать это - через главную горничную. Поскольку я не могу напрямую связаться со старшей, я пришел к вам.
Надеюсь, вы сможете мне в этом помочь".
Аннис кивнула в знак понимания, это был не первый раз, когда кто-то приходил к ней подобным образом, но в отличие от других, этот человек обращался с ней вежливо и был хорош собой. Она хотела помочь ему в меру своих возможностей.
Видя, что она не отвечает, Нукс продолжил: "Конечно, я не стану просить вас об этой услуге, не дав вам ничего..."
"Господин Дио, пожалуйста, не говорите так, вам не нужно ничего мне давать. Сегодня был мой последний выходной, завтра я вернусь в королевский дворец и расскажу о вас главной горничной.
Не волнуйтесь, я гарантирую вам, что послезавтра вы будете разговаривать со старшей в том же месте и в то же время. Только прошу вас не опаздывать, так как глава очень строга ко времени".
"Ах, большое спасибо".
Затем Нукс достал флакон духов и сказал: "Мисс Аннис, это мой маленький подарок..."
"Господин Дио, как я уже сказала, вам не нужно мне ничего дарить..."
"Это не за то, что вы помогли мне встретиться со старшей горничной, это за вкусный чай, который вы мне подали. Мисс Аннис, пожалуйста, возьмите его. Считайте, что я заработал несколько баллов, чтобы когда-нибудь снова вернуться сюда и выпить этого чая", - с улыбкой ответил Дио.
На этот раз Аннис не стала отказываться, она слегка покраснела и оставила духи перед зеркалом.
Они еще немного поговорили, прежде чем он ушел.
...
"Тск-тск, последний день на ноге! По словам Скайлы, у нее еще должно быть как минимум 4 выходных. Подумать только, она решила отменить свой недельный отпуск, чтобы быстрее помочь тебе. Красивое лицо действительно помогает..."
Фельберта раздраженно фыркнула.
"О, да ладно, это не из-за моего лица, а потому что я был нежен и уважителен в своем подходе".
"Ты вообще себя слышишь? Нежный и уважительный? Если бы это было так просто!
Хмф! Разве она не захочет переспать с тобой, если ты попросишь ее более 'нежно и уважительно'!?"
"..." Нукс молчал.
"Она может, хах..." - Фельберта поняла, что означает его молчание.
"Красивое лицо очень помогает", - пробормотала сзади Скайла, и Лейн кивнула.
Губы Нукса дернулись, когда он увидел, что все трое действуют синхронно, но потом он успокоил себя и расслабился.
"Ну же, девочки, разве это не хорошо? Чем быстрее мы встретимся с главной горничной, тем быстрее продвинется наш план, верно?"
"В этом-то и проблема." - Скайла и Фельберта ответили одновременно, а Лейн кивнула в знак согласия.
Нукс только покачал головой и усмехнулся.
"Ладно, ладно, не надо так себя вести, разве у нас еще нет двух дней до встречи со старшей горничной? Разве мы не должны наслаждаться тем временем, которое у нас есть, а не говорить об этом?"
Глаза Фельберты засветились, и она фыркнула.
"Хмф, не надо нам этого говорить! Мы сами знаем, что делать!"
...
"Мисс Аннис, мне кажется, я был честен с вами и ничем вас не обидел, тогда почему вы все еще пытаетесь меня обмануть?" - спросил Нукс, глядя на женщину перед собой и Аннис вслед за ней.
"Что вы имеете в виду, господин Дио?"
В панике и замешательстве спросила Аннис. Она вовсе не обманывала его! С чего бы ей вообще пытаться обмануть такого обаятельного господина?
"Я, очевидно, провел расследование, прежде чем приехать сюда, и знаю, что главная горничная - женщина, которой больше 40 лет. Кто же эта леди, которую вы привели сюда, которой не старше 25?
Даже если бы вы хотели обмануть меня, вы могли бы, по крайней мере, привести женщину постарше, а не приводить сюда эту красивую даму".
Улыбка появилась на лице 'молодой девушки', когда она услышала его, и она ответила.
"Господин Дио, вы неправильно поняли. Аннис ни в коем случае не обманывала вас, я действительно главная горничная королевского дворца, Эдда Осберн".
"Что?" - Нукс сделал удивлённое выражение лица, прежде чем полностью сменить выражение на аппологетическую улыбку и повернулся к Аннис.
"Мисс Аннис, мне очень жаль, что я вам не поверил".
"Н-нет, все в порядке..." - Аннис кивнула с улыбкой.
Затем Нукс повернулся к Эдде и улыбнулся: "Мисс Эдда, должен признать, что вы хорошо себя держите. Вы выглядите потрясающе".
Он все еще был удивлен, что эта девушка, которая выглядела не старше 25 лет, оказалась более чем 40-летней главной служанкой дворца... ну, не совсем.
Он уже знал правду, он просто хотел сделать ей комплимент и задобрить ее.
[Имя: Эдда Осберн]
[Возраст: 43 года]
[Культивирование маны: Мастер]
[Культивирование тела: Смертный]
[Раса: Человек ]
[Профессия: Главная горничная королевского дворца королевства Скайфолл]
[Талант: Средний]
[LVL: 33]
[HP: 280/280]
[MP: 390/390]
[STR: 40]
[AGL: 42]
[VIT: 41]
[STM: 40]
[INT: 58]
[DEF: 37]
...
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления