— Чего надо?
Федерико позвонили. Номер был ему знаком. Звонил один из старых капо организации, человек из верхушки фракции Антонио.
— С чего бы это вдруг? Долгое время даже не смотрел в мою сторону, а тут... Да, это Марвичи.
— Давай встретимся в ближайшее время.
Это было неожиданно, но спрашивать о причине было бы безумием. Беспрекословное подчинение — правило, существующее со времен основания мафии, так что приходилось покорно повиноваться, даже если это не по душе. Он откашлялся.
— Конечно. Когда и куда мне подъехать?
— Проверь сообщения. И... где сейчас твоя племянница?
— Вы о Лили?
— Да. Было бы неплохо, если бы вы пришли вместе.
Внезапный вызов от начальства в любой организации — не к добру. Но Федерико не боялся. Подобные тихие встречи с тайными поручениями случались не раз.
В этом смысле от Уинстед была польза. Один лишь факт, что любовница сотто-капо — его племянница, удваивал его влияние. Благодаря этому, умело пуская слухи, он мог выполнять эти «поручения», даже не прося ни о чем напрямую.
На его секретном счету в Швейцарии скопилась невообразимая сумма. Такие деньги простым полицейским не заработать ни за всю жизнь, ни за несколько столетий. Конечно, о том, что он набивает свой карман, никто не должен был узнать.
В любом случае, что на этот раз?
— Лили живет в особняке сотто-капо, но вы же знаете, местоположение дома строго засекречено. Я и сам лишь изредка говорю с ней по телефону, так что точно не знаю.
К тому же, если Уинстед пойдет с ним, придется во многом оглядываться на неё. А упускать солидное вознаграждение он не хотел.
— Что ж, ничего не поделаешь.
Как только разговор закончился, на телефон пришло сообщение. Там были кратко указаны дата, время и место.
Возможно, ему и не следовало заключать сделку с Миллером. Слава — это хорошо, но деньги для него были на первом месте. Глядя на баланс счета, он думал, что плевать он хотел на повышение, и мысленно подсчитывал, сколько еще сможет заработать благодаря этой строптивой полицейской сучке.
«Живем один раз, надо брать, пока дают».
Он до тошноты устал подчищать за ними дерьмо. Когда того парня, его напарника, раскрыли, именно он, Федерико, первым подсуетился и выжил. И то, что он дослужился до среднего звена, беря на себя всю грязную работу, — тоже исключительно его заслуга.
И вот наконец-то появился шанс.
Как только эта операция закончится, он подаст рапорт и свалит. Далеко, туда, где его никто не найдет.
С новыми документами, а если понадобится, то и с новым лицом, он будет жить в роскоши до конца своих дней в новом мире. Таких денег с лихвой хватит, чтобы купить себе безопасность. И даже больше.
***
Как только Ривер села за стол завтракать, послышался тарахтящий звук двигателя. Они с Мартой переглянулись.
— Это ведь звук грузовика?
— Да. Он говорил, что поедет на цветочный рынок, быстро же он вернулся. Хочешь выйти и посмотреть?
Привезли рассаду незабудок, которую она просила. Алессандро, должно быть, еще принимал душ на втором этаже, так что она решила проверить саженцы, пока ждет.
Но, выйдя через заднюю дверь, Ривер не смогла скрыть удивления. Саженцев в кузове оказалось в несколько раз больше, чем она ожидала.
— Доброе утро, Сильвио. Но зачем так... много?
На её озадаченный вопрос Сильвио лишь кивнул. Он развязывал крепежные веревки и по одному снимал поддоны с рассадой, сложенные в башни.
Сколько же здесь кустов, если всё это посадить? Их количество подавляло. Вышедшая следом Марта, увидев горы рассады, казалось, сразу всё поняла.
— Зачем ты купил так много?
— Сказали же, посадить на пустыре...
Она подошла к мужу, ткнула его в бок и начала тихо отчитывать:
— Нет, ты послушай. Если Лили сказала, что хочет посадить цветы, разве не очевидно, что Сандро тоже будет сажать их вместе с ней?
— Ну да.
— И разве не лучше оставить их вдвоем за этим занятием?
— Да.
— А теперь скажи, это похоже на количество, которое могут посадить два человека?
Перед железной логикой Сильвио не нашел что ответить и, видимо, растерялся. Было даже немного жаль смотреть, как он стоит с поддоном в руках, не решаясь ни поднять его, ни опустить.
— ...Трава?
Сандро, незаметно вышедший через заднюю дверь, встал рядом с ней. От него исходил свежий аромат человека, только что принявшего душ.
Его осторожная рука убрала волосы с её шеи. Затем она почувствовала мягкое прикосновение его губ к голой коже. Это место почему-то сразу стало горячим.
— Это всё рассада незабудок.
Ривер мягко отстранила Алессандро, который ненавязчиво льнул к ней. В последнее время, если она стояла спокойно, он обязательно прикасался к ней вот так. Или прислонялся головой, или внезапно обнимал со спины.
Честно говоря, это тяготило. Они начинали с определенной дистанции, но чем больше она чувствовала, как рушатся стены между ними, тем страшнее ей становилось.
Она не хотела втягиваться еще больше. Она и так уже достаточно пошатнулась.
— ...Много.
— Мы посадим это всё сами.
— Мы?
На неё посыпались недоуменные взгляды. Видимо, ей просто разрешили делать с пустырем всё, что она захочет, но никто не думал, что они будут делать это вместе. Впрочем, можно и немного понаглеть, какая разница. Сандро ведь слаб перед Лили.
— Я сначала тоже удивилась, но так даже лучше. Пустырь большой, так что чем больше посадим, тем красивее будет. К тому же нет гарантии, что все саженцы переживут зиму.
Весной здесь всё заполнится синими волнами. Поле цветущих незабудок будет несомненно прекрасным. От одной только мысли об этом на губах Ривер появилась легкая улыбка.
Хотя Лили здесь уже не будет, когда эта картина станет реальностью.
— Прости, Лили.
В этот момент к ней подошла Марта с виноватым лицом.
— Это же не просто вещи, а живые саженцы, так что вернуть их нельзя... Но не волнуйся. Мы с Сильвио как-нибудь разберемся с этим.
— Нет, просто подготовьте землю, чтобы можно было сразу сажать. Мы с Сандро посадим.
— Всё это? Вы вдвоем справитесь?
Марта округлила глаза и посмотрела на Алессандро. В её взгляде читалось сомнение в том, что молодой господин возьмется за такую невероятно утомительную работу.
Но, к её удивлению, Сандро покорно кивнул. Лицо Марты заметно прояснилось.
— Тогда мы всё подготовим, а вы пока идите завтракать. Надо набраться сил.
Пока супруги готовили землю, Ривер и Сандро позавтракали. За столом почти не разговаривали. Поскольку Ривер, которая обычно заводила разговор первой, молчала, это было вполне естественно.
Когда еда на тарелках почти закончилась, Ривер заговорила:
— Если не хотите, можете не сажать. Ведь это я сказала, что хочу посадить цветы.
Он в любом случае поможет Лили. Но ей хотелось немного проверить его перед этим. Безусловная любовь, которую он ей дарил, заставляла её искать причины и быть настороже. Ведь утонуть в ней можно было в одно мгновение.
— Верно. Хотя ты сама даже не увидишь, как они зацветут.
Сказал он, делая глоток газировки.
— Я понимаю, что твое желание облагородить пустырь может быть продиктовано не только мыслями обо мне...
— ...
— Но я был рад. Рад, что ты подумала, что мне это понравится.
Но чем больше она сомневалась, тем тверже становились его слова. В его спокойном ответе не было ни колебаний, ни сожалений.
— Это своего рода благодарность. Ты можешь делать всё, что захочешь. Так что, если тебе что-то понадобится, просто скажи, Лили.
Вспомнилось, как кто-то другой говорил похожие слова, словно давая клятву. Вспомнилось и то, как она поверила, но была предана. Это было не так давно, но казалось, что прошла вечность.
«Если захочешь всё бросить, просто скажи. Я вытащу тебя отсюда любой ценой».
Ривер знала. Алессандро не будет сильно отличаться. Он мужчина, который становится самым жестоким, когда бывает нежным.
«Я помогу тебе любой ценой».
Как ты мог? Алессандро.
***
Они сажали рассаду весь день. Сильвио и Марта подготовили землю, что облегчило задачу, но посадить несколько сотен кустов было непросто.
От долгого сидения на корточках болели поясница и колени, пот лил градом. Но это было терпимо. Во всяком случае, это было лучше, чем те изнурительные тренировки в академии, от которых хотелось блевать.
Удивительно, но Алессандро усердно трудился. Для него это было в новинку, но, выслушав объяснения Сильвио, он быстро освоился. Когда она спросила, нравится ли ему это занятие, не требующее работы головой, как шахматы, он ответил, что именно поэтому оно ему и нравится.
Глядя на него, сосредоточенно орудующего совком, она испытывала странное чувство. Алессандро, разбивающий голову Массимо бутылкой водки, Алессандро, перерезающий глотки бандитам, Алессандро, стреляющий в Соль Ха из пистолета, который вложил ему в руку отец, — все они исчезли, оставив лишь обычного мужчину.
Она знала, что нельзя позволять чаше весов склоняться в эту сторону.
Посадив последний саженец, Ривер закусила губу. В голову снова и снова лез вопрос, который в конце концов станет для неё ядом.
«Если бы ты не был сыном Антонио...»
— Лили.
Размышления разрушились слишком легко. От одного лишь слова Сандро, называющего её фальшивым именем.
— Подожди, у тебя что-то на лице.
Он снял рабочую перчатку и большим пальцем легонько потер щеку Ривер. Ривер, молча принимавшая его прикосновение, взглянув на его лицо, не смогла сдержать смешка. На его переносице, подбородке и щеках виднелись пятна грязи.
— Разве вам не нужно сначала умыть свое лицо?
— Мое лицо?
— Подождите. Я сейчас вытру...
Прежде чем Ривер успела приподняться на цыпочки, Сандро сам наклонился к ней. Она просто стирала пыль с его лица, но почему от этого к горлу подступал ком — она не знала.
***
Приняв душ, Ривер без сил упала на кровать. Это была короткая передышка, пока Сандро отлучился.
Лежать одной на огромной кровати было довольно непривычно. Она думала вернуться в гостевую комнату, но вдруг он вернется посреди ночи?
Пока она переживала о мышечной боли, которая придет завтра, телефон завибрировал. Наверняка Федерико. Ривер, не глядя на экран, нажала кнопку ответа.
— Что это вы звоните первым, дядя?
— Это я.
Это был не Федерико. Он не назвал имени, но Ривер узнала его по голосу.
Человек, который не был ей родственником, но был так же близок, а теперь отдалился сильнее, чем чужой.
Нейт.
— Почему ты звонишь?
Она невольно нахмурилась. Вспоминая, как закончился их последний разговор, это было неудивительно. Разве она не разочаровалась в Нейте настолько, что предпочла работать с мерзким Федерико?
Несмотря на её резкий тон, он не стушевался и продолжил:
— Федерико отправили на важное задание. Он сказал, что какое-то время не сможет выходить на связь, поэтому я звоню вместо него.
Ей снова показалось, что её игнорируют, и это было неприятно. Ведь она ясно дала понять, что не хочет с ним общаться, а он всё равно звонит сам. Если бы не его следующие слова, она бы, наверное, сразу же повесила трубку.
— Насчет миссии... она будет завершена на несколько недель раньше запланированного.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления