Один из самых напряжённых моментов в жизни Тома закончился вот так просто.
Теперь он ехал обратно в Слау на машине, а рядом находились Оливия и Мари. Никаких безумных неприятностей, пролитой крови или целой эпопеи ради спасения Тома не произошло.
— Я начинаю думать, что причиной всех неприятностей является Гэри... — произнесла Мари, сидя впереди и глядя в окно.
Поскольку всё прошло спокойно, она думала примерно о том же, что и Том. По крайней мере, самому Тому так казалось. Рикл ведь согласился выполнить просьбу... верно?
Машина вернулась к Волчьей Заводи, где все уже ждали Тома внутри. Стоило ему войти, как Гэри тут же подбежал и начал осматривать его со всех сторон.
— Ты в порядке? Тебя не ранили? Ничего не произошло? Они не вкололи тебе заражённую сыворотку или ещё что-нибудь?
Том улыбнулся, поднял руки и повернулся вокруг себя, пытаясь успокоить Гэри.
— Всё хорошо, я в порядке и... спасибо, что переживал за меня, — произнёс Том. — Я рассказал Риклу обо всём, и, похоже, он действительно не знал, откуда берутся заражённые растворы. Он согласился помочь. Сказал, что, когда что-нибудь выяснит, отправит к нам человека с информацией.
— Если он что-нибудь выяснит, — поправил Кай. — Судя по словам отца Гэри, Рикл должен быть осторожным человеком. И всё же кто-то продавал заражённые растворы прямо у него под носом. Возможно, как один из основателей, он просто не ожидал подобного. Но это также означает, что Рампер мог тщательно замести все следы.
Слова Кая были справедливы, но для группы это всё равно оставалось хорошей новостью. Не вмешиваясь напрямую, они могли получить компромат, который позволил бы Белой Розе начать действовать.
А если их поддержит ещё и Рикл, Белая Роза будет гораздо увереннее выступать против Банды Первых. Кай прекрасно понимал, почему Белая Роза не хотела обвинять всю NIRV без веских оснований.
Всё-таки организация обладала огромным влиянием на другие банды, а также располагала Сборщиками.
— Прости, — внезапно произнёс Том, повернувшись к Гэри. — Я не встретил твоего отца. Его там не было, я видел только Рикла, поэтому никаких новостей о нём у меня нет.
Гэри сразу похлопал Тома по спине.
— Ты чего? Я разве просил тебя следить за моим отцом или приносить о нём новости? Если он захочет меня увидеть, то сам придёт, как в прошлый раз. Честно говоря, всё это время я переживал только за тебя. Тебе не за что извиняться. Скорее это мне стоит просить прощения за то, что втянул тебя в настолько опасную ситуацию.
Гэри и Том были настоящими друзьями. Их немного неловкая дружба, начавшаяся ещё в старшей школе, сохранилась до сих пор.
Несмотря на все различия между ними, они оставались невероятно близки. После всего произошедшего Гэри был счастлив, что Том по-прежнему находился рядом.
Раздалась мелодия звонка, и Кай быстро достал телефон. Он ничего не произнёс, лишь медленно опустил руку и повернулся к Гэри.
— Новости от Белой Розы... Они нашли его. Нашли Джейдена.
***** ***** *****
После разговора с Томом Рикл не покидал лабораторию. Всё это время он занимался сразу двумя делами.
С одной стороны, возился с несколькими устройствами, но периодически останавливался, чтобы просматривать файлы и собирать информацию в другой части лаборатории. В конце концов он сел за один из рабочих столов и сдвинул в сторону кучу деталей. Затем опёрся подбородком на обе руки и задумался.
— Как это вообще произошло? — произнёс Рикл. — Я конечно ожидал подобного и даже предполагал, что угроза появится изнутри. Но не думал, что это будешь ты, Рампер... Тебя подставляют? Шантажируют? Или ты делаешь это ради денег? Ничто из этого не похоже на правду. Ты всегда казался честным человеком.
Рикл вспомнил первую встречу с Рампером. Тот был умным человеком, археологом и одним из первых, кто обнаружил окаменелости давно погибших зверей.
Рикл доверял ему не только потому, что вместе с ним основал компанию.
Он также спас жизнь жены Рампера, когда обычные методы лечения были бессильны.
Тогда Рампер сказал, что навсегда останется в долгу перед Риклом, и тот чувствовал, что это не было ложью.
— Так что же изменилось? И раздражает, что даже она не предвидела ничего подобного. Она даёт мне лишь отдельные обрывки, а я должен каким-то образом всё предотвращать. Иногда это утомляет... очень утомляет, — произнёс Рикл. — Всё продолжает повторяться...
С другой стороны двери раздались несколько электронных сигналов. Створки раздвинулись, и внутрь вошёл мужчина в тёмной одежде, которая словно поглощала белизну помещения.
Его тяжёлые шаги эхом разносились по комнате.
— Ты не работаешь? Для тебя это очень странно, — произнёс Дин.
— Меня навестил друг твоего сына.
Дин на мгновение замер, но больше ничего не сказал.
— Начинай готовиться. Возьми все инструменты, какие сможешь. Скоро у нас будет много работы, и ты должен быть готов к бою, — приказал Рикл.
— Хорошо, — ответил Дин, направляясь к одной из сторон лаборатории.
Он нажал несколько кнопок на панели, после чего часть стены начала опускаться, открывая целый арсенал оружия, источавшего невероятную мощь.
Оружия, превосходившего даже снаряжение Охотников на Альтеров.
— Кстати, как они? — спросил Рикл.
— С Семьёй Тален всё было в порядке, — ответил Дин.