Идя по коридору, агенты Белой Розы, сопровождавшие Гэри, вели себя далеко не самым любезным образом. Они втолкнули его в комнату и сразу же закрыли за ним дверь.
Гэри обернулся и посмотрел на дверь. Она была сделана из толстой стали, шириной не меньше метра. Такой продуманной стены он ещё никогда не видел. Даже если бы он взял разбег и ударил по ней изо всех сил, он не был уверен, что смог бы пробиться через подобную штуку. Одна лишь мысль о том, как он проваливает попытку побега, заставляла его почувствовать лёгкую тошноту.
"Я слабый... Я пиздецки слабый," — сказал про себя Гэри, глядя на выданную одежду.
Это была простая белая форма, больше похожая на пижаму. Тюремная форма, которую им предстояло носить. Он сделал, как приказали, и надел её.
Он заметил, что материал довольно хорошо тянется. "Она сделана из того же материала, что и форма Ревунов? Наверное, всё-таки я попадал в тюрьму для Альтеров. Они не могут помешать нам превращаться в Альтеров, и им было бы чертовски неудобно постоянно менять нашу форму."
Надев одежду, Гэри пришлось ждать, и вскоре дверь снова открылась. Четверо агентов Белой Розы пришли сопроводить его дальше, и они повели его по длинному коридору. Куда его вели, Гэри, честно говоря, мог только гадать.
"До сих пор не верится. Они собираются держать меня в тюрьме всё это время, пока с Ревунами что-то происходит... Они забрали мой телефон, у меня нет доступа ни к новостям, ни к интернету, так что я понятия не имею, что сейчас творится."
Пока он шёл по коридору в одиночестве, Гэри несколько раз сжимал кулак, и на его шее время от времени проступали вены. Он представлял худшее, а разум подбрасывал ему всё новые картины того, что могло происходить снаружи.
— Позволь рассказать тебе пару вещей о месте, куда ты направляешься, — сказал один из агентов Белой Розы. — Здесь находятся такие же, как ты. Не просто обычные преступники, а преступники-Альтеры. Те, кто совершил вещи, о которых обычно даже не говорят, и кого решили запереть до конца жизни.
— Многие, когда попадают сюда, думают, что они самые крутые, что они тут главные хищники, но это место быстро ставит их на место. Поэтому открою тебе маленький секрет, — прошептал охранник. — Нам плевать, если ты сдохнешь. Обществу не нравится, когда мы назначаем вам смертную казнь, но если вы там передерётесь и поубиваете друг друга, нам от этого ни тепло ни холодно. Просто на улицах станет меньше такого отребья, как вы.
— Такие Альтеры, как вы, портите жизнь всем остальным и создаёте нам дурную репутацию, так что мне совершенно плевать, что с тобой там случится.
Наконец они дошли до ещё одной огромной стальной двери. Она, казалось, была дополнительно закреплена каким-то странным образом. По сравнению с той, за которой он находился раньше, эта была заперта ещё надёжнее.
— Я не умру, — ответил Гэри.
— Ну, удачи. Хотя ты вряд ли дотянешь даже до конца расследования, — сказал агент Белой Розы, когда дверь открылась.
По ту сторону двери сразу же показалась мускулистая женщина. На ней была угольно-чёрная форма, на голове криво сидела фуражка, а на значке были написаны слова
Однако удивило его другое: у начальницы, которая, как он предположил, полностью отвечала за это место, вообще не было Анти-Альтерного оружия.
— Если ты думаешь что-нибудь выкинуть, лучше не надо, — сказала начальница тюрьмы, когда стальная дверь за ним закрылась. — Если создашь проблемы тем, кто одет в чёрное, или я услышу твоё имя от них, это будет плохо, потому что тогда тебе придётся встретиться со мной, а я не люблю работать, — ответила начальница.
— Лучшее решение для нас обоих: делай что хочешь, но не связывайся с теми, кто в чёрном, с охраной.
Гэри находился в помещении, больше похожем на кабинет. Там стояли столы, лежали документы, а также была ещё одна дверь. Но окон нигде не было, поэтому Гэри понятия не имел, где находится: под землёй, над землёй, на каком-нибудь острове или где-то ещё. Судя по коридору, он не мог сильно удалиться от главной базы Белой Розы.
— В этой тюрьме есть доступ только к еде и воде. Никакого телевизора, никакого интернета и никаких способов связаться с внешним миром. Посетители разрешены только раз в неделю, но тебя это не касается, поскольку всё зависит от того, что делают люди снаружи.
Гэри не совсем понял, что она имела в виду, но у него появилось ощущение, что в ближайшее время никаких посетителей у него не будет.
— И предупрежу тебя, дружок. Если думаешь, что твоё имя и статус здесь тебе чем-то помогут, то нет. У этих людей уже давно нет доступа к информации из внешнего мира, так что никто не знает, кто ты такой. Будь готов ко всему.
— А теперь отведите его в камеру. Пусть познакомится со своим новым соседом.
Охранники встали по бокам от Гэри и, несмотря на то что были обычными людьми, совсем его не боялись. Затем они начали уводить его прочь.
"Мне плевать, что кто там говорит. Что бы ни случилось, я выберусь из этого места, а когда выберусь, уничтожу всю Банду Феникса!"
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления