Между городами Инферно и Слау Гэри забрали сотрудники Белой Розы. Точнее, те, кто его забрал, были частью отряда Кану, а рядом с ним находились Фрэнк и Сэди. Впереди сидел водитель, но он был обычным офицером.
Поскольку эта облава на Гэри проводилась совместно обычной полицией и Белой Розой.
Все они находились в большом фургоне, трое сидели впереди, а Гэри один в задней части, в специальных наручниках, созданных для Альтеров. Хотя они не были до конца уверены, что эти наручники эффективно сработают на Гэри, поскольку некоторые Альтеры были попросту слишком сильны, чтобы их можно было удержать.
В любом случае, даже если бы он попытался сбежать, их сопровождало несколько машин, заполненных другими сотрудниками Белой Розы.
Для них всё выглядело так, будто им удалось поймать довольно сильного Альтера, а в подобных случаях Альтеры часто пытались сбежать.
— Подумать только, спустя столько времени мы снова оказались в такой ситуации... — заметил Фрэнк. Он знал, что Гэри мог его слышать, поскольку между ними был небольшой зазор размером с конверт, позволяющий им разговаривать друг с другом. Однако он был недостаточно большим, чтобы кто-то мог протянуть руку и атаковать. Если бы кто-то попытался, через него прошёл бы мощный электрический ток, ударив другого человека.
— Так... ты и тогда нас обманул? — спросил Фрэнк. — Когда мы проверяли, Альтер ты или нет, ты как-то нас провёл? Это ты стоишь и за другими смертями?
Гэри ничего не сказал, понимая, о чём говорил Фрэнк. Тогда убийства совершил не он, а другой Оборотень по имени Билли. Однако именно из-за укуса Гэри, который он оставил во время их драки, Билли превратился в Оборотня, что привело к смерти его родителей и ещё нескольких людей. В каком-то смысле это была вина Гэри, поэтому ему было трудно набраться смелости и заговорить.
— Эй! — Кану прервал поток вопросов Фрэнка. — Я знаю, мы работаем не совсем как полиция, но им всё равно нужна вся информация, а если ты будешь так давить и оскорблять его, это не поможет текущему расследованию.
Услышав слово 'расследование', Гэри задумался, по какой причине его забирают. Вариантов было слишком много, и он уже собирался что-то сказать, когда заговорила Сэди.
— Гэри... тогда я тебе поверила, — сказала Сэди. — Я поверила многому из того, что ты говорил, и судя по тому, что мы видели, а также по твоим отчётам, ты казался хорошим человеком. Согласно твоему досье, ты связан с бандой Ревунов. В наши дни это вполне нормально для Альтеров, и я видела твой отчёт, где ты помог тем людям. Не знаю, было ли это из чувства вины за какие-то преступления, которые ты совершил, или нет. Уверена, сейчас ты растерян, но я скажу тебе одно. Мы, Белая Роза, не вмешиваемся в большинство случаев, даже если это Альтер против другого Альтера. Если банда идёт против банды, мы считаем, что это просто мрази избавляются от других мразей, так что нас это не волнует. Однако мы вмешиваемся, когда дело с участием Альтера связано с убийством людей, и похоже, ты причастен к чему-то, что разрослось во что-то куда большее.
Сэди думала о семье, которую недавно посетила. О дочери, которую они потеряли, а затем и о жизнях родителей, отнятых вскоре после этого. Неужели всё это было из-за Гэри? Если это так, ей нужно было стереть из головы образ хорошего человека, которым он ей казался, и то же самое касалось остальных.
Группа ждала ответа, желая услышать, что Гэри скажет.
— Я не втягиваю невиновных, — ответил Гэри, больше ничего не говоря. В такой ситуации Кай сказал бы ему не произносить ни слова, пока не прибудет его адвокат и не разберётся в происходящем.
Кану сидел, сложив руки на груди, и смотрел наружу, пока они приближались к центральной базе Белой Розы в стране. По мере приближения её огромную базу уже можно было увидеть издалека. Сверкающее белое здание с золотыми акцентами соответствовало их униформе.
"Всё это немного странно. После встречи с тем Альтером на днях мы отправили отчёт, включая всё сказанное, и вскоре после этого они решили напасть на Гэри, основываясь на такой малой информации? Я тоже изучил файлы, и похоже, кто-то ведёт расследование по этому делу и собрал против него досье. Но все представленные доказательства странные... Эта ситуация может затрагивать тех, кто стоит выше меня, поэтому даже если я доложу об этом, сомневаюсь, что что-то произойдёт. Мой вопрос не такой, как у остальных. Мне всё равно, совершал ты эти преступления или нет. Я хочу знать другое, Гэри: кого ты мог разозлить настолько, что против тебя даже мобилизовали Белую Розу."
Большие стальные ворота начали открываться, и машины въехали внутрь. Они продолжили движение по территории и вскоре все остановились. По другую сторону ждал другой капитан отряда вместе с другими бойцами ударной группы Белой Розы.
Двери в задней части машины открылись, и Гэри вывели наружу. Яркий свет ударил ему в глаза, а массивное башнеподобное здание, белое с золотыми акцентами, нависло над ним.
— Да что со мной сейчас вообще происходит..? — спросил Гэри.
— Следуй за нами, Гэри, — сказал Кану, пока сотрудники Белой Розы выстроились вокруг него защитным построением, чем-то похожим на стрелу с людьми со всех сторон, на случай если он попытается сбежать.
— Прямо сейчас они отдают тебя под суд за твои преступления, — ответил Кану, всё ещё не до конца понимая ситуацию. События развивались слишком быстро.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления