Поворот ключа — и двигатель замолк, погрузив всё вокруг в тишину. «Кадиллак» застыл перед домом на холме в кромешной темноте ночи. В салоне повисла тягучая, странная атмосфера.
Взгляд мужчины был прикован к фигуре на пассажирском сиденье. Белые пальцы, нервно теребившие друг друга, выдавали её крайнее напряжение. Хон Чо сжал челюсти, сдерживая неуместную улыбку. Когда напряжение в скулах спало, он заговорил серьезно:
— Оставаться в мотеле было бы небезопасно... поэтому я привез вас к себе.
Ё Хи промолчала, лишь сильнее закусив губу. Наблюдая за ней, он спросил, словно проверяя:
— Вам некомфортно?
— ...
— Простите, я не подумал. Тогда поедем в Тэбэк, в отель... — Он положил руку на руль, имитируя готовность тронуться с места.
— Нет! Всё в порядке...
Поскольку он и не собирался никуда уезжать, Хон Чо медленно опустил руку. Поколебавшись, Ё Хи прошептала:
— Мне... так неловко...
— А мне понравилось, что вы позвонили именно мне. Это значит, что вы думали обо мне. Разве нет?
— ...Я просто чувствую себя такой бесстыжей.
Она позвонила ему, потому что нуждалась в тепле и защите. Позволила взять себя за руку у телефонной будки и привезти сюда. Но теперь смелость покинула её. А что, если Хон Чо уже всё забыл и перешагнул через их прошлое? Ё Хи казалось, что она ведет себя нагло и бессовестно.
— Не нужно. Для меня важно только то, что ты сейчас здесь.
Каким бы путем она сюда ни попала, главное — Хам Ё Хи сидит перед ним. Теперь он был спокоен. Хон Чо понизил голос до вкрадчивого шепота:
— Так что не нужно извиняться. М?
От этой неожиданной ласки у Ё Хи снова подступили слезы. «Не плачь, я не буду плакать», — приказала она себе, сглатывая комок в горле. Ги Хон Чо осторожно спросил:
— Что-то случилось? Расскажешь мне? Я хочу утешить тебя.
Утешить. При этом слове грудь Ё Хи тяжело вздымалась. Это было именно то, в чем она нуждалась больше всего. Пообещав себе не хныкать, она начала:
— Меня... уволили из ателье.
— Правда? Почему?
— Землю продали... Говорят, всё снесут под какой-то кафетерий...
Снести-то снесут, но никакого кафе он там строить не планировал. В этой убогой дыре вообще не стоило ничего возводить. «Может, скупить там все участки и сровнять с землей?» — подумал он мимоходом, а вслух произнес:
— Вот как? Должно быть, тебе очень обидно.
— ...И еще... отец сказал... убираться из дома...
— Внезапно.
— Я... я наговорила онни грубостей...
Прозрачные слезы покатились по её щекам. Большая ладонь мужчины бережно стерла их.
— Отец слишком суров. Выгнал из дома только за это?
— У отца какие-то проблемы... Мне ничего не говорят... Только кричат на меня...
Растрата корпоративных средств на приемы и подарки — дело обычное, но если попадаешься, пиши пропало. Головной офис в Сеул решил раздуть это дело, так что Хам Сан До, отцу Ё Хи, крупно не повезло.
— Видимо, у твоего отца действительно трудные времена, — Хон Чо обхватил её лицо ладонями, старательно вытирая влажные дорожки на щеках.
Но когда плачущего ребенка начинают жалеть, он рыдает еще сильнее. Ощутив прикосновение теплых рук, пахнущих дорогим парфюмом, Ё Хи не выдержала. Плотина прорвалась.
— И еще-е-е... онни-и... — она зашлась в рыданиях.
Мужчина притянул её хрупкое тело к себе. Её худые плечи сотрясались в его объятиях, слезы мгновенно намочили его рубашку. Глядя её по спине, он повторил:
— Что сделала сестра?
— Она надела... платье... которое подарил Хон Чо-сси...
У Ё Хи почти никогда не было своих вещей — всё доставалось ей от сестры. А платье было первой вещью, принадлежавшей только ей. Символом его внимания.
— Я его даже ни разу не надела... — задыхаясь от всхлипов, выдавила она.
— Тш-ш, всё хорошо. Я куплю тебе другое.
Сотню, тысячу платьев — сколько угодно. Напротив, он был готов благодарить её «замечательную» семейку за то, что они пригнали Хам Ё Хи к его порогу. Но, глядя на её покрасневшее от слез лицо, он почувствовал внезапную ярость к её сестре.
— Какая дрянь твоя сестра... Хочешь, я её накажу?
Его тихое бормотание потонуло в её плаче. Хон Чо гладил её по волосам и целовал в лоб, от которого пахло сладким детским лосьоном. Внезапно Ё Хи показалась ему бесконечно милой. Рыдает из-за платья... Из всех бед, что на неё обрушились, эта задевала её сильнее всего.
С легким смешком он начал покрывать поцелуями её лицо.
— Куплю новое. Еще лучше. Всё куплю. Только не плачь. М?
Он целовал её, задыхающуюся от слез, и не мог сдержать улыбку. Поцелуи спускались ниже — на веки, на переносицу, на уголки губ — и наконец нашли её рот. Короткие касания сменились глубоким, влажным поцелуем. Как только их губы сомкнулись, его язык жадно скользнул внутрь. Прикосновение к её горячему, податливому языку вызвало дрожь в затылке.
— Ха... ах...
Легкий поцелуй мгновенно стал тягучим и требовательным. Дыхание, которое они уже столько раз смешивали, вновь разожгло пламя. Хон Чо навалился на неё, прижимая к сиденью, жадно «пил» её губы, а рука привычно легла на грудь. Ощутив мягкость под тонким кардиганом, он издал низкий стон.
Он был прав. Он хотел именно этого: обладать Хам Ё Хи целиком. Пустота, мучившая его последние недели, наконец заполнилась. Стало даже жаль потерянного времени. Нужно было разрушить всё с самого начала, а не вести себя так непривычно эмоционально.
Рука с вздувшимися венами поспешно нырнула под кардиган.
— Ах, Хон Чо-сси...
— Да, Ё Хи...
Возбуждение накатило с невиданной силой. Он хотел касаться голой кожи. Мягкой, податливой плоти, которая так сладко пружинила под ладонью.
— Ха-а... Ё Хи, почему на тебе так много всего...
Он простонал это как жалобу. Под кардиганом была блузка, под ней — хлопковая майка. Эта многослойность, отражавшая её скромную натуру, только распаляла его нетерпение. Хон Чо одним рывком задрал все слои одежды вверх. Бюстгальтер в мелкий цветочек предстал перед его горящим взором. Не колеблясь, он стянул чашечку вниз.
— Ха... Блядь...
Под его натиском Ё Хи оказалась в беспомощной позе, зажатая между креслом и дверью. Красный кардиган сбился у ключиц, а из-под кружева вывалилась белоснежная грудь. Их взгляды встретились. Она смотрела на него снизу вверх заплаканными, покрасневшими глазами. Этот вид, такой невинный и одновременно порочный, перехватил ему дыхание.
Розовый сосок, торчащий вверх, словно манил его. Рука инстинктивно потянулась и коснулась его. Ё Хи тихо застонала и прикусила губу.
✨P.S. Переходи на наш сайт! Вся история уже готова к прочтению! ➡️ Fableweaver
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления