Глава 120

Онлайн чтение книги Неизлечимо больной второстепенный персонаж в романе о боевых искусствах The terminally Ill side character inside of a martial arts Novel
Глава 120

После того как все лекарства сгорели, мы, экономя каждую крупицу, мчались до самого Аньхоя. Но имеющегося количества всё равно катастрофически не хватало.

То, что я принимала раз в день, теперь приходилось пить раз в двое суток, а порой и раз в трое.

Поскольку у меня не было никаких видимых показателей, связанных со здоровьем, мне оставалось только чувствовать перемены в теле интуитивно. Я гибко регулировала дозировку, время от времени восполняя силы едой под присмотром Джи Сока, но без лекарств это почти не имело смысла.

Состояние постепенно ухудшалось, и хотя прошло всего три дня, циркулирование энергии и кровообращение легко приходили в беспорядок.

Как только равновесие тела стало рушиться, первыми отреагировали мои кровеносные сосуды.

Тихо выдохнув, я прополоскала рот и сплюнула остатки крови, после чего медленно произнесла:

— Вчера вечером Джи Сок прислал сообщение. Говорит, раздобыл некоторое количество хороших трав и уже готовит лекарство. Просил встретиться в Вуьяне через четыре дня.

— Я тоже получил, — Хёк Доджин медленно кивнул, продолжая говорить, но при этом внимательно всматриваясь в моё лицо.

Я попыталась улыбнуться, заметив тревогу в его взгляде, но он так и не отводил глаза. Моя натянутая и хрупка улыбка медленно сошла.

Хёк Доджин слегка нахмурился, увидев это.

— Супруга.

Он положил руку на стол и медленно заговорил:

— …Ты действительно знаешь, где находится та самая священная трава?

— Точно не знаю, но примерно представляю.

Он с тревогой смотрел на меня.

По большому счёту, с самого начала приезд сюда был не чем иным, как авантюрой, в которой я поставила на кон собственную жизнь.

Конечно, я не свалюсь в обморок прямо сейчас и не возвращусь в прежнее состояние мгновенно. Но моё тело однажды уже дошло до предела. И если ухудшение пойдёт дальше, вероятность скатиться назад чрезвычайно высока.

А я приехала сюда в поисках священной травы, которую никто никогда не находил… неудивительно, что его беспокоит вся эта неопределённость.

— Если осмотреть те места, о которых я говорила раньше, мы должны что-то найти.

Я не могла с уверенностью сказать, что она точно там. Не могла, потому что сама никогда её не видела, ни лично, ни в рисунках. Было лишь текстовое описание.

Хёк Доджин тяжело вздохнул.

— Я вовсе не сомневаюсь в тебе, супруга. Но… я беспокоюсь, потому что не представляю, насколько много на самом деле у реки Хуайхэ мест, подходящих под твоё описание.

Берег реки, заросший густой травой, желтоватый рыхлый грунт. Река Хуайхэ, протекающая внизу, и обрывистые скалы.

Учитывая, что Хуайхэ — река, текущая тысячи лет, то трава, желтая земля и утёсы — не такое уж редкое явление. А искать среди всех этих растений единственную священную траву невероятно сложно.

— Но всё же это лучше, чем вообще ничего не знать. Не так уж много мест, которые соответствуют всем условиям.

— Да, вероятно, их будет не так много. Но если мы потратим время, обследуя их всех, я боюсь… за твоё состояние.

Он пристально смотрел на меня. Пару мгновений он молчал, затем тихо сказал:

— Супруга… позволь мне самому…

— Нет. Я уже говорила, я не хочу этого.

— Но всегда есть шанс. Если поставить всё на одну карту, а она не сыграет, это будет буквально конец.

Он мягко накрыл мою руку своей. Через тёплое прикосновение ладони я ощутила его тревогу и заботу.

— Если я буду действовать один, то управлюсь за десять дней. Да, ты будешь в опасности, но перед отъездом я отправил письмо учителю, он скоро прибудет. Если останешься с Хараном, а не с Ю Дохой и Ындо, опасность будет минимальной. Так что…

— А ты?

— …

Я перебила Хёк Доджина. Его быстрый поток речи прервался.

В наступившей тишине я снова тихо заговорила:

— Доджин, кто позаботится о твоей безопасности?

— …Кто же станет нападать на меня…

— Ты сам говорил, что среди нападавших тогда был мастер уровня хвагён. А это значит, что за ними стоит кто-то, кто способен командовать мастером такого уровня.

— Я справлюсь с таким противником.

Я знаю. Справишься.

Хёк Доджин нахмурился от короткой паузы.

— Я понимаю, что мало кто способен победить тебя в прямом противостоянии, если только не сам лидер Альянса. Но чтобы добраться до Гуанси [1] и обратно за десять дней, тебе придётся тратить всю внутреннюю силу на технику передвижения и выносливость. Придётся преодолевать Янцзы не на лодке, а либо техникой бега по воде, либо иным методом.

Это требовало чудовищной растраты внутренней энергии.

Каким бы искусным мастером Демонического культа ни был Хёк Доджин, и каким бы мощным запасом внутренней энергии он ни обладал, невозможно десять дней подряд бежать на полной скорости.

— И если в таком состоянии тебя атакует мастер Хвагён, ты уверен, что победишь? А если их будет двое? Или, возможно, сотня мастеров высочайшего уровня? Ты и тогда сможешь одолеть их всех?

Ответа не последовало.

Доджин понимал, что слова, сказанные им минутой раньше, были глупостью, порождённой тревогой и беспокойством.

А если он действительно побежит в Гуанси и по дороге назад его убьют… Я не уверена, что смогла бы выдержать это, не возненавидев себя.

Он хотел как лучше, и я была ему благодарна. Но принять такое я не могла.

Я накрыла его руку, лежащую на моей ладоне, своей и тихо сказала:

— Я отправила письмо в Демонический культ. Даже если не найдём здесь священную траву, помощь всё равно будет.

— …Понимаю. Я… немного погорячился. Просто переживаю за жену…

Он слабо улыбнулся, провёл ладонью по лицу, пригладил волосы. Я тоже ему улыбнулась.

— Всё хорошо. В любом случае, раз ты закончил есть, может, будем уже вставать? Завершим здесь дела и будем потихоньку выдвигаться.

Я поднялась со стула, Доджин тоже улыбнулся и кивнул.

Когда он поднял сумку и начал собираться, я краем глаза заметила за его спиной смутно знакомое лицо.

Этот человек…

— Доджин…

Я резко надавила на его плечо, останавливая.

— Супруга?

Он посмотрел на меня, затем оглянулся. Его взгляд зацепился за мужчину. Доджин медленно повернул голову обратно и нахмурился.

— …Кто это?

Точно, Доджина ведь тогда не было в резиденции Демонического культа.

Мельком окинув взглядом мужчину средних лет, одетого в одежды из высококачественного шелка, я передала сообщение через мысленную речь:

[Глава клана Намгун, Намгун Дахви.]

На мои слова Хёк Доджин удивлённо покосился назад. Это был тот самый мужчина, с которым во время прошлой встречи мы долго препирались.

Намгун Дахви подошёл к стойке, обменялся с работником парой фраз, после чего развернулся и медленно направился в нашу сторону.

Взгляд Хёк Доджина вновь оторвался от мужчины и вернулся ко мне. Я тоже сильнее натянула шляпу, скрывая лицо, и следила за приближающимся Намгуном Дахви.

Он неторопливо прошёл мимо и сел примерно за пять столиков от нас. Сделав заказ подошедшему слуге, он расслабленно оглядывал улицу через открытую створку двери.

Я посмотрела на Хёк Доджина, и, встретившись с ним взглядом, слегка кивнула и снова поднялась с места. Первой встала я, Хёк Доджин последовал за мной.

Мы поднялись наверх, собрали вещи и, спустившись, как раз собирались вернуть ключ и выйти наружу, как вдруг рука Доджина легла мне на плечо и мягко потянула назад.

[Подожди.]

Едва прозвучало это сообщение, как почти сразу дверь заведения распахнулась и внутрь шумно вошла группа людей.

У каждого на поясе висел меч, на рукояти которого была прикреплена тесёмка с вышитым иероглифом «Нам».

[Это воины клана Намгун.]

Мы отступили в сторону, чтобы дать им пройти. Воины Намгун расселись за разными столами и начали заказывать еду.

Появление их было настолько внушительным, что остальные посетители испуганно отодвинулись к стенам. В результате почти всё пространство в центре зала оказалось занято лишь людьми из семьи Намгун.

Я наблюдала за ними, когда Хёк Доджин снова мягко коснулся моего плеча.

[Пойдём.]

Дверь была открыта, и мы уже направились к выходу, как вдруг прямо перед дверью появился человек, загородив проход.

Мы были так сосредоточены на Намгун Дахви и его людях, что даже не заметили, как кто-то подошёл снаружи.

От неожиданности я вздрогнула и отступила назад, но Хёк Доджин вовремя поддержал меня. Шляпа слегка сдвинулась, что позволило мне увидеть лицо вошедшего человека.

Увидев меня, он широко раскрыл глаза. Я тоже была удивлена и смущена, увидев его лицо спустя долгое время, и приоткрыла рот.

— Намгун Сольбёк…

Почему он здесь? Разве он не должен быть рядом с Намгун Бэком?

Я перевела взгляд на Хёк Доджина, опираясь на него, затем опомнилась и торопливо натянула шляпу.

Хёк Доджин, похоже, тоже узнал Намгун Сольбёка, поскольку рука, лежащая на моём плече, на мгновение сжалась.

Глаза Намгун Сольбёка, широко раскрытые, дрогнули. Он оглядел помещение, потом снова посмотрел на меня.

В итоге нас раскрыли. И хуже всего то, что он был учеником Намгун Бэка.

Внутри полно людей клана Намгун, включая самого главу. Если учесть, что я не могла сейчас активно использовать внутреннюю силу, то в случае боя Хёк Доджин вынужден был бы сражаться, защищая меня.

Доджин, словно готовый зарубить Сольбёка и сбежать в любой момент, передал мне тайное сообщение:

[Держись за меня.]

Его рука опустилась, казалось, он был готов атаковать в любой момент.

Но, несмотря на то что Намгун Сольбёк увидел нас, он не напал, не побежал докладывать Намгуну Дахви.

Он лишь широко раскрытыми глазами смотрел то на меня, то на Доджина.

Его взгляд снова скользнул по моим теперь скрытым шляпой глазам. Потом он оглянулся на зал, после чего осторожно сделал шаг назад.

— Вы… в порядке? — тихо, мягко спросил он.

Я растерянно смотрела на него и едва заметно кивнула.

Намгун Сольбёк слегка улыбнулся.

— Это хорошо.

Он коротко наклонил голову и, отступив в сторону, прошёл мимо нас. В этот момент я услышала его едва слышный шёпот:

— …Уходите отсюда немедленно.

Его голос, тихий, как порыв ветра, на мгновение задержался в воздухе, а затем мгновенно исчез.

Я повернула голову, непонимающе глядя ему в спину. Он шёл в сторону Намгуна Дахви.

Хёк Доджин, должно быть, тоже услышал его, поскольку он просто смотрел ему в спину со сложным выражением лица.



Примечание:

1. Гуанси — территория Демонического культа.


Читать далее

Глава 1 01.07.24
Глава 2 01.07.24
Глава 3 01.07.24
Глава 4 01.07.24
Глава 5 01.07.24
Глава 6 01.07.24
Глава 7 01.07.24
Глава 8 01.07.24
Глава 9 01.07.24
Глава 10 01.07.24
Глава 11 01.07.24
Глава 12 01.07.24
Глава 13 01.07.24
Глава 14 01.07.24
Глава 15 01.07.24
Глава 16 01.07.24
Глава 17 01.07.24
Глава 18 01.07.24
Глава 19 01.07.24
Глава 20 01.07.24
Глава 21 01.07.24
Глава 22 01.07.24
Глава 23 03.05.25
Глава 24 03.05.25
Глава 25 03.05.25
Глава 26 03.05.25
Глава 27 03.05.25
Глава 28 03.05.25
Глава 29 03.05.25
Глава 30 05.05.25
Глава 31 05.05.25
Глава 32 12.05.25
Глава 33 12.05.25
Глава 34 12.05.25
Глава 35 12.05.25
Глава 36 12.05.25
Глава 37 12.05.25
Глава 38 12.05.25
Глава 39 18.05.25
Глава 40 19.05.25
Глава 41 19.05.25
Глава 42 19.05.25
Глава 43 19.05.25
Глава 44 29.05.25
Глава 45 29.05.25
Глава 46 29.05.25
Глава 47 29.05.25
Глава 48 29.05.25
Глава 49 29.05.25
Глава 50 29.05.25
Глава 51 29.05.25
Глава 52 29.05.25
Глава 53 29.05.25
Глава 54 01.06.25
Глава 55 02.06.25
Глава 56 02.06.25
Глава 57 02.06.25
Глава 58 13.07.25
Глава 59 06.08.25
Глава 60 07.08.25
Глава 61 07.08.25
Глава 62 07.08.25
Глава 63 07.08.25
Глава 64 07.08.25
Глава 65 07.08.25
Глава 66 07.08.25
Глава 67 07.08.25
Глава 68 07.08.25
Глава 69 07.08.25
Глава 70 07.08.25
Глава 71 07.08.25
Глава 72 07.08.25
Глава 73 07.08.25
Глава 74 07.08.25
Глава 75 07.08.25
Глава 76 07.08.25
Глава 77 07.08.25
Глава 78 16.08.25
Глава 79 16.08.25
Глава 80 16.08.25
Глава 81 16.08.25
Глава 82 16.08.25
Глава 83 16.08.25
Глава 84 16.08.25
Глава 85 02.09.25
Глава 86 02.09.25
Глава 87 02.09.25
Глава 88 02.09.25
Глава 89 02.09.25
Глава 90 02.09.25
Глава 91 02.09.25
Глава 92 19.10.25
Глава 93 19.10.25
Глава 94 19.10.25
Глава 95 19.10.25
Глава 96 19.10.25
Глава 97 19.10.25
Глава 98 19.10.25
Глава 99 19.10.25
Глава 100 19.10.25
Глава 101 19.10.25
Глава 102 19.10.25
Глава 103 19.10.25
Глава 104 19.10.25
Глава 105 19.10.25
Глава 106 01.12.25
Глава 107 01.12.25
Глава 108 24.02.26
Глава 109 24.02.26
Глава 110 24.02.26
Глава 111 24.02.26
Глава 112 24.02.26
Глава 113 24.02.26
Глава 114 24.02.26
Глава 115 24.02.26
Глава 116 24.02.26
Глава 117 24.02.26
Глава 118 24.02.26
Глава 119 новое 30.03.26
Глава 120 новое 30.03.26
Глава 120

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть