Онлайн чтение книги Забытая Джульетта Forgotten Juliet
1 - 121

«Мисс Джульетта, вы даже в такой ситуации выглядите спокойно.» - с удивлением произнёс Джуд, внимательно глядя на неё.

Для Джульетты же куда более удивительным казался сам этот вопрос, особенно произнесённый с такой невозмутимостью в сыром подвале замка маркиза.

«А вы не боитесь? По-моему, я никогда не видел, чтобы вы плакали.»

«Ведь сэр Милан пообещал, что мы выберемся отсюда. Разве нет?» — спокойно ответила она.

Упомянутый рыцарь герцогства, Милан, обернулся на них.

«Разумеется, мисс Джульетта. Я обещаю, что вы вернётесь в безопасности.» — серьёзно кивнул он.

«Я вам верю.»

Джульетта мягко улыбнулась и выпустила в воздух ещё несколько светящихся бабочек.

Она не стала говорить, что даже освещать путь им приходится при помощи магии.

Бабочки, явно недовольные тем, что их используют таким образом, вспыхивали дрожащим светом, словно нервничая.

Подвал окутал яркий, почти дневной свет.

Они провели в этой темнице уже несколько часов.

[Беда всегда находит нас.] — с мрачной усталостью подумала Джульетта.

На самом деле, они должны были выбраться отсюда ещё днём.
Если бы один из людей маркиза Гиннеса не подорвал что-то, напоминающее бомбу, они спокойно покинули бы замок.

Хотя взрыв был незначительным, его хватило, чтобы завалить вход в подвал.

Подземелье замка, как и у большинства старинных укреплений, представляло собой запутанный лабиринт. Теоретически, где-то должен быть запасной выход, но в такой темноте найти его, почти невозможно.

«Не волнуйтесь. Мы обязательно найдём выход.» — с уверенностью пообещал Милан и вместе со своими людьми ушёл на поиски.

Как только он скрылся из виду, Джуд, с озорным выражением лица, наклонился к Джульетте:

«Но, если честно…кто знает, когда этот старый замок начнёт рушиться?»

«Такие древние замки строили на совесть. Старше - значит прочнее. Он так просто не рухнет.» — тихо заметила Джульетта.

Джуд, не отрывая взгляда от неё, вдруг рассмеялся.

«Что?»

«Просто подумал…иногда вы говорите так, будто сами правитель.»

«Я?»

«Да. Мы с другими рыцарями служим лордам дольше вас, но у нас таких черт нет.»

«Вот как…» — задумалась Джульетта.

Однако у неё была и другая причина для столь спокойного отношения к происходящему.

Она вспомнила день, когда умерла.

Это был ясный летний день, ни облачка в небе.

[Значит, это точно не сегодня.]

[Может, она и умрёт через полгода, но почему-то была уверена, не здесь и не сейчас.]

Джульетта зевнула.

«Устали?»

«Нет.»

«Всё равно прикройте глаза хоть на немного.»

К ней подошёл Милан и протянул плед. Он аккуратно стряхнул с него пыль, вполне сносный.

«Я в порядке.»

«Вы не спали уже два дня.»

[Он был прав. Допросы по подозрению в убийстве герцога измотали её до предела.]

«Мы разбудим вас, если найдём выход.»

Джульетта чувствовала себя неудобно, позволяя другим работать, пока она отдыхает. Но отказываться во второй раз было бы глупо.

Она выбрала более-менее ровное место у стены, укуталась пледом и закрыла глаза.

Она не думала, что сможет уснуть, пока рыцари ищут путь наружу, но стоило ей расслабиться, как сон накрыл её мгновенно.

***

«Наконец-то тишина.»

«Я ввёл ей успокоительное.»

Через какое-то время она уловила приглушённый разговор за дверью.

«Доложи мне сразу, как вернёшься.»

«Но…»

«Если она не сможет говорить, дай ей лекарство. Понял?»

По коже пробежал холодок, голос мужчины звучал властно и безжалостно.

Вскоре послышался топот лошадей, удаляющихся от замка.

Дождавшись, пока всё затихнет, женщина, всё это время притворявшаяся спящей, резко села.

[Надо бежать.]

Эта мысль стучала в её голове, словно единственный путь к спасению.

Она выбежала из комнаты, поднялась по лестнице в свою спальню, схватила небольшой мешок и поспешила вниз.

«Глупая Джульетта Монад…» — подумала она, словно наблюдая за всем этим со стороны.

[Она точно помнила, что совсем недавно была в подвале замка вместе с рыцарями герцогства. Что это было сейчас? Видение? Воспоминание? Чужая жизнь?]

Когда она открыла глаза. Она уже была здесь.

Порхающие бабочки не улетали прочь, но и не оставались рядом.

«Чего вы хотите?» — резко спросила Джульетта. «Почему вы показываете мне это сейчас?»

Она знала, что каждый раз, когда теряла сознание, бабочки приходили к ней на помощь.

[Семь лет назад, когда её схватили бандиты, нанятые бароном Гаспаром, и совсем недавно - в заснеженном лесу, где она столкнулась с волками.]

[Но в этот раз всё было иначе.]

Сейчас Джульетта находилась в подвале замка вместе с рыцарями герцогства.

Она боялась, что бабочки, пытаясь её спасти, могут случайно погубить и их.

(Нет, не в этом дело.)

(Контрактница, у тебя он есть.)

(Ключ. Открой дверь.)

Бабочки заторопились, словно оправдываясь:

(Ты можешь открыть. Мы - нет. Только контрактница может.)

(Только она.)

(Нужна… цена.)

Они казались немного смущёнными её гневом.

Но Джульетте это показалось скорее жалким.

(Контрактница должна увидеть.)

(Условие. Дверь откроется.)

(Плохая память. Плата за это.)

Существа пытались объясниться простыми, сбивчивыми словами. Джульетта до крови прикусила губу.

Она не понимала, что означает эта “дверь”.

[Причём тут воспоминания и плата за них? Но, как и прежде, желания проснуться было недостаточно.]

«Ладно.» — прошептала она.

Как и в тот раз, когда она потеряла сознание в снегу, перед ней появилась гигантская дверь.

И то, что она увидела в приоткрытой щели, было её собственное лицо - наивное и жалкое.

[Спутанные волосы, слёзы, мольбы…] Чем дольше Джульетта смотрела на себя прежнюю, тем больше ей хотелось отвести взгляд.

«Глупая девчонка.» — прошептала она.

Тогда она попыталась сбежать, когда герцога не было рядом.

Она знала: Леннокс Карлайл не отпустит женщину, в чьих жилах течёт его кровь.

[Да и слуги в замке давно уже шептались, хозяин наконец нашёл ту, которую искал долгие годы.]

[Таинственная девушка, известная лишь по имени, теперь жила в восточной башне, там, где хранились самые ценные сокровища герцогского рода.]

Солдаты охраняли её день и ночь. Добраться до неё было почти невозможно.

Но глупая Джульетта Монед хотела всё увидеть своими глазами. Каждый день она слонялась по саду, надеясь хотя бы мельком взглянуть на ту женщину.

[Что бы это изменило?]

Когда ей наконец удалось разглядеть силуэты мужчины и женщины в окне той самой комнаты, Джульетта была уже на грани.

Тогда она решила, что уйдёт сама.

[Что это такое?]

Но прежде чем осуществить побег, её поймали - с мелочами, которые она хранила в потайном ящике.

Детские башмачки, одежда - всё это казалось жалким и бесполезным, но для неё были настоящими сокровищами.

[Думала, если молчать, тебя не раскроют?]

[Я…я не хотела никого обмануть!]

[Тогда почему ты всё это скрывала?]

Когда он узнал, что она утаила ребёнка, он был в ярости.

И в тот миг, глядя в лицо, которого прежде не видела, Джульетта поняла - все её надежды были напрасны.

Она умоляла его, не зная, зачем.

[Мне ничего не нужно. Я никому не скажу. Просто…отпусти меня.]

[Просто уйти хочешь?]

[Я буду жить далеко, как будто меня и нет.]

[Чушь.]

Как бы она ни просила, это лишь усиливало его гнев.

[Даже если умрёшь, умри здесь.]

Только позже она услышала разговор между ним и врачом:

Он не просто не хотел ребёнка. Он изначально не верил в его возможность.

[Говорю же, это невозможно.]

[Честно говоря…это редчайшая случайность, ошибка.]

[Тогда исправь.]

[Но…]

[Мне всё равно. Спаси хотя бы женщину.]

Для него это был сбой в идеальном плане.

А для неё - единственное родное существо в этом мире.

Выйдя отсюда, она осталась бы совершенно одна.

[Я не хочу быть одна…]

Поэтому она решилась на безрассудный побег.

[Я помогу тебе.]

Случай, удача и помощь. Она украла лошадь из герцогского поместья и пустилась в бегство.

Единственное, что она умела по-настоящему - ездить верхом.

Но далеко ускакать не удалось.

Её поймали ещё до того, как она выбралась из северного леса, и вернули обратно.

Так уверенно сбежав, она испугалась, упала с лошади, а потом…

(Дьявол ничего не забывает.)

(Мы не такие, как вы, убогие люди.)

Где-то в глубине сознания она снова услышала шёпот бабочек.

Джульетта подняла голову.

На самом деле, этот сон - не впервые.

Она уже привыкла к нему, как к неизбежной боли.

«И что?» — спокойно спросила она.

(Мы не можем сказать.)

(Так устроено.)

Бабочки казались довольными.

[Им доставляло удовольствие наблюдать за её страданиями?]

[Является ли боль контрактницы - их пищей?]

(Но мы можем показать.)

(Мы ждали…очень долго.)

Джульетта даже не захотела спрашивать, что они имели в виду.

«Я не хочу это видеть.» — твёрдо сказала она и отвернулась. «Этого достаточно.»

В тот же миг Джульетта открыла глаза.


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 15 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 18 15.02.24
1 - 19 15.02.24
1 - 20 15.02.24
1 - 21 15.02.24
1 - 22 15.02.24
1 - 23 15.02.24
1 - 24 15.02.24
1 - 25 15.02.24
1 - 26 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28 15.02.24
1 - 29 15.02.24
1 - 30 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 40 15.02.24
1 - 41 15.02.24
1 - 42 15.02.24
1 - 43 15.02.24
1 - 44 15.02.24
1 - 45 15.02.24
1 - 46 15.02.24
1 - 47 15.02.24
1 - 48 15.02.24
1 - 49 15.02.24
1 - 50 15.02.24
1 - 51 15.02.24
1 - 52 15.02.24
1 - 53 15.02.24
1 - 54 15.02.24
1 - 55 15.02.24
1 - 56 15.02.24
1 - 57 15.02.24
1 - 58 15.02.24
1 - 59 15.02.24
1 - 60 15.02.24
1 - 61 15.02.24
1 - 62 15.02.24
1 - 63 15.02.24
1 - 64 15.02.24
1 - 65 15.02.24
1 - 66 15.02.24
1 - 67 15.02.24
1 - 68 15.02.24
1 - 69 15.02.24
1 - 70 15.02.24
1 - 71 15.02.24
1 - 72 15.02.24
1 - 73 15.02.24
1 - 74 15.02.24
1 - 75 15.02.24
1 - 76 15.02.24
1 - 77 15.02.24
1 - 78 15.02.24
1 - 79 15.02.24
1 - 80 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 82 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
1 - 90 15.02.24
1 - 91 15.02.24
1 - 92 15.02.24
1 - 93 15.02.24
1 - 94 15.02.24
1 - 95 15.02.24
1 - 96 15.02.24
1 - 97 15.02.24
1 - 98 15.02.24
1 - 99 15.02.24
1 - 100 15.02.24
1 - 101 15.02.24
1 - 102 15.02.24
1 - 103 15.02.24
1 - 104 15.02.24
1 - 105 15.02.24
1 - 106 15.02.24
1 - 107 15.02.24
1 - 108 15.02.24
1 - 109 15.02.24
1 - 110 15.02.24
1 - 111 15.02.24
1 - 112 15.02.24
1 - 113 27.09.24
1 - 114 27.09.24
1 - 115 27.09.24
1 - 116 29.05.25
1 - 117 30.05.25
1 - 118 30.05.25
1 - 119 30.05.25
1 - 120 30.05.25
1 - 121 30.05.25
1 - 122 30.05.25
1 - 123 30.05.25
1 - 124 30.05.25
1 - 125 30.05.25
1 - 126 30.05.25
1 - 127 01.06.25
1 - 128 01.06.25
1 - 129 01.06.25
1 - 130 01.06.25
1 - 131 01.06.25
1 - 132 01.06.25
1 - 133 01.06.25
1 - 134 01.06.25
1 - 135 01.06.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть