Онлайн чтение книги Забытая Джульетта Forgotten Juliet
1 - 135

Джульетта тревожно забилась в мыслях.

[Если имение маркиза Гиннесса перейдёт под контроль Императорской семьи, вернуть сокровища будет почти невозможно.]

[Они сказали, что шкатулка хранится в личных покоях маркиза...]

Там, в том самом тайном кабинете, где он прятал свои сокровища.

Супруги Далтон, с которыми Джульетта разговаривала накануне, уверяли: драгоценности спрятаны именно там.

О том, как попасть в это место, знал только сам маркиз.

Почти никто, почти…кроме Джульетты.

Да. Она знала, как открыть тайную комнату.

[На левом краю книжной полки в библиотеке - третья полка сверху, зелёная книга. Если потянуть её вбок, открывается скрытый проход.]

[Именно там маркиз собирал самые ценные и самые опасные свои находки.]

Джульетта хорошо знала то помещение, слишком часто её запирали там, как и в комнате для наказаний. Маркиз, одержимый тайнами, прятал туда то, что не должен был видеть никто.

«Леннокс…Где Его Светлость?» — с тревогой спросила она.

«Он уехал около полуночи. С тех пор его не было.»

«Куда он направился?»

«Мы не знаем.»

Джульетта попыталась найти герцога, но слуги остановили её.

Вскоре фрейлины провели её в ванную.

Погрузившись в горячую воду, Джульетта, наконец, пришла к решению:

[Сначала - прийти в себя. Подождать возвращения Леннокса. А потом - поговорить с ним о тайной комнате в доме маркиза.]

[Но день тянулся…а герцог так и не появился.]

Джульетта задремала, то ли из-за усталости, то ли под действием горячей ванны.

Когда она открыла глаза, за окном уже стемнело.

«Леннокс?» — позвала она, приподнимаясь.

В полумраке спальни силуэт мужчины вырисовывался у окна.

«Ваша Светлость…что вы там делаете?»

Джульетта медленно подошла ближе, и тут же насторожилась.

Вопреки холодному сезону, его волосы были мокрыми, будто он только что облил себя водой.

И запах…крови.

Невольно Джульетта сморщила нос. от него исходил тонкий, но явственный металлический запах.

«Вы ранены?»

«Нет.»

Спросив, она горько усмехнулась: ведь правильнее было бы не спрашивать, ранен ли он, а чья это кровь.

Видя, что Леннокс какой-то…другой, она тихо произнесла:

«Ваша Светлость…»

«Что?»

«Я…ничего не наговорила вчера?»

Весь день её грызла тревога: [а вдруг она, пьяная, разболтала ему всё подряд?]

Но вместо ответа герцог задал свой вопрос:

«Можно я тебя обниму?»

«Нет.»

Она резко отстранилась.

«Что я сказала?» — повторила она.

«Джульетта…»

Она напряглась. [Неужели он снова увидел часть её прошлого, как тогда в руинах храма?]

[Особенно…воспоминания о маркизе Гиннессе.]

[Этого она не хотела.]

[Ни жалости, ни упрёков. Ни его взгляда, полным понимания…]

«Ничего.»

«Совсем ничего?»

«Да.»

Джульетта сузила глаза. Он врал, и она это чувствовала.

«Леннокс…»

«Что?»

Она вдруг поняла, куда он мог ходить.

«Неужели…ты уже убил маркиза Гиннесса?»

«Нет.» — его голос был ровным, спокойным, но в глазах горел алый огонь. «Пока что нет.»

Джульетта выдохнула с облегчением:

«Это хорошо.»

«Есть причина, по которой он должен остаться в живых?»

Джульетта помедлила.

«Он не должен умирать…пока.»

[Он был нужен живым, хотя бы до тех пор, пока не найдут сокровища, пока не выяснят, как он их заполучил.]

Она с опаской взглянула на Леннокса, боясь, что он истолкует это как защиту преступника.

«Я лишь хочу сказать…»

«Да.» — неожиданно просто ответил он.

Такая уступчивость заставила её напрячься.

«Вы точно в порядке?»

Она подошла ближе. И только сейчас заметила, что он весь промок до нитки.

«Что вы…так и стояли под дождём?»

«Ты не переносишь запах крови.»

[Что? Он облил себя водой, чтобы не пахнуть кровью?]

[Такой жест казался одновременно нелепым и трогательным.]

«Боже мой…» — пробормотала Джульетта, хмурясь.

«Хоть бы укрылся одеялом…»

«Джульетта.»

Но прежде чем она успела накинуть плед ему на плечи, Леннокс протянул руку и осторожно коснулся кончиков её пальцев.

«Можно…я тебя поцелую?»

Это прозвучало странно.

[Леннокс Карлайл, которого знала Джульетта, не был тем, кто спрашивает. Он мог быть нежен, даже до одержимости. Мог дарить ей заботу, словно она была хрупким сокровищем.]

[Но всегда казался таким, кто бросит - легко, без сожаления - как только наскучит.]

[Он никогда не спрашивал. Никогда не искал её согласия.]

[Но сейчас, в этом взгляде, в этом голосе, что-то изменилось.]

И, чувствуя, как внутри всё переворачивается, Джульетта кивнула:

«Да.»

Но ещё более странным был не вопрос. А то, что он сделал дальше.

Вместо поцелуя в губы, как она ожидала, Леннокс медленно, с трепетом, как будто прикасался к хрупкому стеклу, поцеловал кончики её пальцев.

А потом - тихо склонил лоб к её плечу.

Они стояли у окна, в полумраке комнаты, и от этого жеста по спине Джульетты пробежал лёгкий холодок.

«Ваша Светлость…Что с вами?» — тихо спросила она, положив руку ему на плечо.

«Ничего.» — прошептал он. Его пальцы слегка дрожали, когда скользнули к её пояснице. «Ничего не случилось.»

Но правду он сказать не мог.

[Никогда.]

[Ни за что не мог бы рассказать Джульетте то, что увидел.]

***

Тем временем, в сырой темнице, маркиз Гиннесс пришёл в себя. Сознание вернулось резким толчком - с холодного, каменного пола.

«Герцог Карлайл, эта тварь…» — хрипло выдавил он.

Он уже не помнил, сколько раз терял сознание.

В своей жизни, полной власти и высокомерия, он никогда не подвергался подобному унижению.

Маркиз Гиннесс принадлежал к той мерзкой породе людей, кто находил наслаждение в чужой боли. Он сам часто пытал, мучил, ломал, но стоило боли коснуться его, и он тут же превращался в жалкого слабака.

«Кто посмел…кто посмел обращаться со мной, как с животным?»

Он даже не вспоминал своих преступлений, лишь дрожал от ярости.

[Оставьте его в живых.]

Таков был приказ герцога Карлайла.

[И, пожалуй, именно это было самым жестоким.]

[Герцог не собирался убивать.]

[Солдаты и слуги, подчинявшиеся герцогу, избивали маркиза по часам. Что удивительно, кости ему вправляли, раны перевязывали. Относились…почти гуманно.]

[Но потом - всё начиналось сначала.]

После нескольких таких кругов, маркиз Гиннесс стал молить о смерти.

[И как будто этого было мало, его терзал страх: а что если та духовная сущность, о которой шли слухи, наведается к нему?]

Он слышал об архиепископе Солоне. Говорили, что тот не мог умереть, как бы ни страдал, всё из-за какой-то проклятой ошибки.

[Проклятие…]

Маркиз ничего не знал наверняка. Он не знал, что может сделать этот дух.

[Только слышал: те, кого сущность поглощала, теряли себя.]

«Чёрт возьми…посмотри, во что я превратился…» — сдавленно выругался он.

Но надежду он не терял.

Он был не просто аристократом - влиятельнейшим магнатом юга. Он не мог пасть вот так.

[Герцог Карлайл оставил его в живых.]

[Значит, возможно, собирался вести его на суд.]

[Этот наивный юноша что-то знает, но явно не всё…]

Маркиз надеялся, что выйдет из тюрьмы.

Он раздавал взятки - всем, кому только можно.

Он верил, что сможет отомстить, стоит лишь дождаться своего часа.

«Подождите…Как только я выйду отсюда…Я…»

Топ.

Топ.

Топ.

Звук шагов заставил его задрожать.

«Кто… кто там?!» — сипло закричал он, прижавшись к стене.

Тень приближалась.


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 15 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 18 15.02.24
1 - 19 15.02.24
1 - 20 15.02.24
1 - 21 15.02.24
1 - 22 15.02.24
1 - 23 15.02.24
1 - 24 15.02.24
1 - 25 15.02.24
1 - 26 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28 15.02.24
1 - 29 15.02.24
1 - 30 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 40 15.02.24
1 - 41 15.02.24
1 - 42 15.02.24
1 - 43 15.02.24
1 - 44 15.02.24
1 - 45 15.02.24
1 - 46 15.02.24
1 - 47 15.02.24
1 - 48 15.02.24
1 - 49 15.02.24
1 - 50 15.02.24
1 - 51 15.02.24
1 - 52 15.02.24
1 - 53 15.02.24
1 - 54 15.02.24
1 - 55 15.02.24
1 - 56 15.02.24
1 - 57 15.02.24
1 - 58 15.02.24
1 - 59 15.02.24
1 - 60 15.02.24
1 - 61 15.02.24
1 - 62 15.02.24
1 - 63 15.02.24
1 - 64 15.02.24
1 - 65 15.02.24
1 - 66 15.02.24
1 - 67 15.02.24
1 - 68 15.02.24
1 - 69 15.02.24
1 - 70 15.02.24
1 - 71 15.02.24
1 - 72 15.02.24
1 - 73 15.02.24
1 - 74 15.02.24
1 - 75 15.02.24
1 - 76 15.02.24
1 - 77 15.02.24
1 - 78 15.02.24
1 - 79 15.02.24
1 - 80 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 82 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
1 - 90 15.02.24
1 - 91 15.02.24
1 - 92 15.02.24
1 - 93 15.02.24
1 - 94 15.02.24
1 - 95 15.02.24
1 - 96 15.02.24
1 - 97 15.02.24
1 - 98 15.02.24
1 - 99 15.02.24
1 - 100 15.02.24
1 - 101 15.02.24
1 - 102 15.02.24
1 - 103 15.02.24
1 - 104 15.02.24
1 - 105 15.02.24
1 - 106 15.02.24
1 - 107 15.02.24
1 - 108 15.02.24
1 - 109 15.02.24
1 - 110 15.02.24
1 - 111 15.02.24
1 - 112 15.02.24
1 - 113 27.09.24
1 - 114 27.09.24
1 - 115 27.09.24
1 - 116 новое 29.05.25
1 - 117 новое 30.05.25
1 - 118 новое 30.05.25
1 - 119 новое 30.05.25
1 - 120 новое 30.05.25
1 - 121 новое 30.05.25
1 - 122 новое 30.05.25
1 - 123 новое 30.05.25
1 - 124 новое 30.05.25
1 - 125 новое 30.05.25
1 - 126 новое 30.05.25
1 - 127 новое 01.06.25
1 - 128 новое 01.06.25
1 - 129 новое 01.06.25
1 - 130 новое 01.06.25
1 - 131 новое 01.06.25
1 - 132 новое 01.06.25
1 - 133 новое 01.06.25
1 - 134 новое 01.06.25
1 - 135 новое 01.06.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть