Онлайн чтение книги Забытая Джульетта Forgotten Juliet
1 - 178

Брат Ронды - Ансель Хаузер, помощник второго принца Клоффа.

До этого момента всё шло точно по плану, который ей сообщил брат.

«Скучно, да, Ронда?» — спросила Джульетта, обращаясь к своей спутнице.

«Нет, всё в порядке.» — ответила та.

«Но ты ведь даже не танцуешь, просто стоишь и смотришь. Наверняка тебе скучно.»

Марина, служанка, сопровождавшая Джульетту и Ронду, пробормотала:

«Наблюдать тоже интересно, так что всё хорошо. Благодаря старшей горничной я вообще смогла всё это увидеть.»

Ронда была уверена, что смогла попасть сегодня во дворец только потому, что это заранее организовала старшая горничная.

«А? Нет?»

Но Марина сообщила ей правду.

«Что?»

«Сегодня ты здесь не потому, что это распорядилась старшая горничная. Это мисс Джульетта захотела, чтобы ты пришла.»

«Она? То есть...сама госпожа?»

«Разве ты не знала?»

Ронда растерянно моргнула.

[Что-то пошло не так?]

[Согласно плану, к этому моменту Джульетта Монед уже должна была заподозрить, что Ронда как-то связана с герцогом.]

[Неужели она так и не догадалась?]

[Даже несмотря на то, что Ронда специально использовала дорогие духи, которыми пользовался сам герцог Карлайл, чтобы намекнуть на связь?]

[Нет, она не выглядела такой уж наивной…]

[Если Джульетта Монед и правда ничего не заметила, это просто позор.]

[Чтобы заклинание сработало, эта женщина не должна доверять герцогу. Наоборот - она должна быть обеспокоена.]

Именно поэтому Ансель, брат Ронды, строго велел посеять раздор между Джульеттой Монед и герцогом Карлайлом.

И тут…

Джульетта, похоже, услышала, о чём шепчутся служанки, и обернулась.

И когда её взгляд встретился с глазами Ронды, она улыбнулась - сладко, почти ласково, из-за маски.

Мурашки пробежали по коже.

Ронда ответила неловкой улыбкой, но внутри у неё всё сжалось. Чтобы не потерять самообладание, она сунула руку в карман платья.

Склянка с алым содержимым, спрятанная в потайном кармане, дарила ей хоть какую-то уверенность.

[Ну, если Джульетта Монед и впрямь настолько слепа, что не уловила даже таких намёков...]

[Тогда это не имеет значения.]

[Сегодняшний план был идеален.]

[Как только Джульетта войдёт в лабиринт сада, её похитит Ансель Хаузер, брат Ронды. А она…]

Стараясь сохранить невозмутимое выражение лица, Ронда крепко сжала в руке склянку.

***

Хотя Джульетта Монtд не танцевала ни с кем, её и не нужно было, одно лишь её присутствие привлекало взгляды.

До поры до времени это казалось просто интересным зрелищем.

Но потом случилось нечто неожиданное.

«Это же герцог Карлайл?!»

Пока все глазели на Джульетту, вдруг все головы повернулись к входу в банкетный зал.

Из кареты вышел герцог Карлайл.

[Сцена казалась странной.]

На балу в честь Праздника Очищения двое, которых все считали влюблённой парой, прибыли с заметной разницей во времени. И - отдельно.

«Ты это видел?»

«Графиня Монед пошла обратно, словно не хотела пересекаться с герцогом?»

«Или, может, это герцог просто проигнорировал Джульетту Монед и направился прямо к Его Величеству?»

Такое необычное зрелище тут же вызвало волнение, и публика не стеснялась обсуждать столь дерзкие догадки.

Эллиот, секретарь герцога, злился от всех этих сплетен.

«Противные создания.»

Но даже он чувствовал: в воздухе витает что-то странное.

И Джульетта, и Леннокс вели себя иначе, чем обычно.

«У меня болит голова…Я в туалет.» — выдавила Джульетта, увидев, как Леннокс вошёл в зал, и тут же удалилась.

Казалось, его появление стало неким сигналом.

Леннокс же даже не взглянул в сторону Джульетты и просто принимал один бокал за другим от окружающих.

Эллиот не был единственным, кто уловил холод в воздухе.

«Ты видела?»

«Видела.»

«Семь лет их обсуждают: "Когда же они расстанутся?" И вот - приехали в разных каретах.»

«И герцог не взглянул даже!»

«Видела, видела…»

«К тому же, я впервые вижу, как герцог Карлайл пьёт вот так - бокал за бокалом.»

Для Эллиота это тоже было впервые.

«Ваша Светлость!»

Охваченный тревогой, Эллиот уже было рванул к герцогу, но его опередил другой слуга, стоявший ближе.

«Всё в порядке?»

Леннокс пошатнулся, чуть не потеряв равновесие.

Даже Император, который до этого с лёгким сердцем предлагал вино, вдруг побледнел.

«Ха, Карлайл…ты что, уже перебрал?»

«Всё нормально.» — коротко бросил Леннокс, хмурясь.

«Ах ты, упрямец…»

Но выглядел он совсем не нормально.

[Что-то не так.]

Эллиот, наблюдая за всем, чувствовал растущее беспокойство, хотя и не мог объяснить его словами.

В этот момент Джульетта Монед вернулась из туалетной комнаты. Не проронив ни слова.

«О, посмотри-ка. И графиня Монед решила поиграть в прятки?»

«А?»

Эллиот, до этого не отрывавший глаз от герцога, резко повернулся.

Под открытым небом раскинулся лабиринт сада, и один за другим мужчины и женщины в масках начали заходить внутрь…

Игра в прятки - неотъемлемая традиция каждого бала во время праздника Очищения в Юно.

С определёнными интервалами мужчины и женщины в масках один за другим входили в сад-лабиринт. В придачу к маскам им выдавались жетоны с подсказками - по ним участники должны были найти своего «ловца».

Несмотря на то, что ловцов было несколько, один человек мог быть предназначен лишь для одного другого. Если удавалось найти своего «палача», участник имел право сорвать с него маску и узнать его настоящее имя.

Разумеется, все эти правила были не более чем формальностью. На деле же игра служила прекрасным поводом для знакомства - тонкая, изящная форма брачных игр для холостяков и незамужних.

И сегодня внимание всей публики было приковано к женщине в чёрном платье, что в одиночестве направлялась в сторону лабиринта.

«Неужели Джульетта Монед действительно рассталась с герцогом Карлайлом?»

В салках могли участвовать лишь свободные мужчины и женщины. И потому, едва увидев Джульетту, идущую в одиночестве, Эллиот едва не вскрикнул и поспешил за ней:

«Подождите! Я сейчас…только соберусь с мыслями.»

«Иди скорее.» — буркнул герцог Леннокс, побледневший и, слегка покачиваясь, вышел из зала. Он выглядел крайне неважно и направился в уборную во дворце Звезды.

[Что же делать?]

Эллиот метался между двумя направлениями: либо броситься за Джульеттой в лабиринт, либо первым делом отыскать герцога Карлайла.

Ситуацию усугубляло то, что ни сэра Хадина, который обычно следовал за герцогом тенью, ни двух служанок, сопровождавших Джульетту, нигде не было видно.

И вдруг Эллиот заметил знакомую фигуру.

Белая маска. Каштановые волосы. А цвет платья…Да это же форма для прогулок, которую носили служанки герцогства!

Лицо Эллиота тут же прояснилось.

«Это же одна из тех, что пришли с Джульеттой! Отлично!»

Он решил догнать служанку и попросить её проследить за Джульеттой, а сам тем временем направится за герцогом.

«Эй! Подождите!» — окликнул он.

Но не успел он сделать и пары шагов, как служанка юркнула в здание дворца Звезды.

«Куда?» — Эллиот нахмурился. «Это же направление к мужской уборной?»

Именно туда минутой ранее ушёл Леннокс.

«Только не говори, что она…Ах чёрт.»

Сзади донеслась чья-то вульгарная шутка, заставив Эллиота вздрогнуть. Он машинально обернулся и увидел Джульетту, направляющуюся к лабиринту. Она едва держалась на ногах. Подол её чёрного платья волочился по земле, шаги были неровными, будто она вот-вот упадёт.

[Неужели она тоже перебрала с алкоголем?] — нахмурился он. [Что вообще происходит сегодня?]

Пока Эллиот беспокойно переминался с ноги на ногу, Джульетту, уже качающуюся, подхватили слуги и проводили в лабиринт.

«Ладно, надеюсь, там за ней приглядят…»

«Ваша Светлость!» — Эллиот, наконец, принял решение и бросился в тёмные коридоры дворца.

«Не здесь…» — прошептал он, осматривая помещения.

Но дворец Звезды был запутан, с множеством комнат и проходов. Служанка, что вошла перед ним, будто растворилась в воздухе.

«Кто вообще ходит так быстро?! А…» — вдруг его осенило. «Та самая служанка с чаем!»

Сегодня на бал с Джульеттой прибыли две служанки, и теперь Эллиот был почти уверен: та, что направилась к герцогу, это Ронда.

«Неужели она что-то подмешала в чай?!» — Эллиот закусил губу. «Герцог ведь покачивался уже после пары бокалов…»

[Похоже, догадка была верной.] Он злился на себя за то, что не понял этого раньше.]

[Если это действительно был яд или наркотик, когда герцог придёт в себя, последствия для той служанки будут страшными.]

«Ваша Светлость! Где же вы?!»

Чем быстрее он найдёт Леннокса, тем больше шансов смягчить последствия.

С этими мыслями Эллиот пустился на поиски по тёмным коридорам, переполненный тревогой и ощущением, что всё пошло не по плану.


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 15 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 18 15.02.24
1 - 19 15.02.24
1 - 20 15.02.24
1 - 21 15.02.24
1 - 22 15.02.24
1 - 23 15.02.24
1 - 24 15.02.24
1 - 25 15.02.24
1 - 26 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28 15.02.24
1 - 29 15.02.24
1 - 30 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 39 29.11.25
1 - 40 15.02.24
1 - 41 15.02.24
1 - 42 15.02.24
1 - 43 15.02.24
1 - 44 15.02.24
1 - 45 15.02.24
1 - 46 15.02.24
1 - 47 15.02.24
1 - 48 15.02.24
1 - 49 15.02.24
1 - 50 15.02.24
1 - 51 15.02.24
1 - 52 15.02.24
1 - 53 15.02.24
1 - 54 15.02.24
1 - 55 15.02.24
1 - 56 15.02.24
1 - 57 15.02.24
1 - 58 15.02.24
1 - 59 15.02.24
1 - 60 15.02.24
1 - 61 15.02.24
1 - 62 15.02.24
1 - 63 15.02.24
1 - 64 15.02.24
1 - 65 15.02.24
1 - 66 15.02.24
1 - 67 15.02.24
1 - 68 15.02.24
1 - 69 15.02.24
1 - 70 15.02.24
1 - 71 15.02.24
1 - 72 15.02.24
1 - 73 15.02.24
1 - 74 15.02.24
1 - 75 15.02.24
1 - 76 15.02.24
1 - 77 15.02.24
1 - 78 15.02.24
1 - 79 15.02.24
1 - 80 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 82 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
1 - 90 15.02.24
1 - 91 15.02.24
1 - 92 15.02.24
1 - 93 15.02.24
1 - 94 15.02.24
1 - 95 15.02.24
1 - 96 15.02.24
1 - 97 15.02.24
1 - 98 15.02.24
1 - 99 15.02.24
1 - 100 15.02.24
1 - 101 15.02.24
1 - 102 15.02.24
1 - 103 15.02.24
1 - 104 15.02.24
1 - 105 15.02.24
1 - 106 15.02.24
1 - 107 15.02.24
1 - 108 15.02.24
1 - 109 15.02.24
1 - 110 15.02.24
1 - 111 15.02.24
1 - 112 15.02.24
1 - 113 27.09.24
1 - 114 27.09.24
1 - 115 27.09.24
1 - 116 29.05.25
1 - 117 30.05.25
1 - 118 30.05.25
1 - 119 30.05.25
1 - 120 30.05.25
1 - 121 30.05.25
1 - 122 30.05.25
1 - 123 30.05.25
1 - 124 30.05.25
1 - 125 30.05.25
1 - 126 30.05.25
1 - 127 01.06.25
1 - 128 01.06.25
1 - 129 01.06.25
1 - 130 01.06.25
1 - 131 01.06.25
1 - 132 01.06.25
1 - 133 01.06.25
1 - 134 01.06.25
1 - 135 01.06.25
1 - 136 07.08.25
1 - 137 07.08.25
1 - 138 16.08.25
1 - 139 16.08.25
1 - 140 16.08.25
1 - 141 16.08.25
1 - 142 16.08.25
1 - 143 16.08.25
1 - 144 16.08.25
1 - 145 16.08.25
1 - 146 16.08.25
1 - 147 16.08.25
1 - 148 16.08.25
1 - 149 16.08.25
1 - 150 16.08.25
1 - 151 16.08.25
1 - 152 16.08.25
1 - 153 16.08.25
1 - 154 16.08.25
1 - 155 16.08.25
1 - 156 16.08.25
1 - 157 16.08.25
1 - 158 16.08.25
1 - 159 16.08.25
1 - 160 16.08.25
1 - 161 16.08.25
1 - 162 29.11.25
1 - 163 29.11.25
1 - 164 29.11.25
1 - 165 29.11.25
1 - 166 29.11.25
1 - 167 29.11.25
1 - 168 29.11.25
1 - 169 29.11.25
1 - 170 29.11.25
1 - 171 30.11.25
1 - 172 30.11.25
1 - 173 30.11.25
1 - 174 30.11.25
1 - 175 30.11.25
1 - 176 30.11.25
1 - 177 30.11.25
1 - 178 30.11.25
1 - 179 30.11.25
1 - 180 30.11.25
1 - 181 01.12.25
1 - 182 01.12.25
1 - 183 01.12.25
1 - 184 01.12.25
1 - 185 01.12.25
1 - 186 01.12.25
1 - 187 01.12.25
1 - 188 01.12.25
1 - 189 01.12.25
1 - 190 01.12.25
1 - 191 01.12.25
1 - 192 01.12.25
1 - 193 01.12.25
1 - 194 01.12.25
1 - 195 04.12.25
1 - 196 04.12.25
1 - 197 04.12.25
1 - 198 04.12.25
1 - 199 04.12.25
1 - 200 04.12.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть