Онлайн чтение книги Забытая Джульетта Forgotten Juliet
1 - 124

Клак. Клак.

Её медленные шаги эхом отозвались в зале, погружая банкет в ледяное молчание.

Гости, ещё мгновение назад оживлённо беседовавшие, и даже мужчина, восседавший на главном месте, обратили на неё суровые взгляды.

Но, игнорируя их, Джульетта дерзко улыбнулась и произнесла:

«Простите. Я опоздала.»

Все взгляды были прикованы к её ослепительному наряду. Некоторые даже шептались, указывая на старые шрамы на спине, те, которые она всегда так старательно скрывала.

Но теперь это больше не имело значения.

Она бегло оглядела зал, и не увидела ту, что жила в печально известной восточной башне.

[Наверное, та решила не приходить. Видимо, слишком уж оберегает своё место.]

В груди Джульетты вдруг стало легче.

Улыбка на губах была натянутой, но она старалась выглядеть весёлой.

Она с лёгкостью отмахивалась от презрения и насмешек, беззаботно смеялась над язвительными шутками с двойным смыслом.

Завоевать симпатию публики оказалось просто: она не отказывалась ни от вина, ни от приглашений на танец.

«Никогда не думал, что вы такая весёлая.» — говорил один.

«Знал бы раньше, вечера стали бы куда интереснее.» — добавлял другой.

Она прекрасно слышала, что за её спиной продолжают смеяться и злословить. Но ей было всё равно.

Герцог молчал.

Он не произнёс ни слова, не взглянул на неё. Но Джульетта чувствовала, стоит ей встретиться с его взглядом, и он сможет убить её одной только холодной тенью в глазах.

Она всё думала, что же сказать ему после бала.

[Как начать этот разговор? Как пробить лёд?]

Пока Джульетта была погружена в мысли, кто-то предложил ей произнести тост.

Она замялась. Ей ни разу не доводилось делать этого. Но окружающие подбадривали:

«Просто загадайте желание, когда Его Светлость опустит бокал.»

«Это совсем несложно.»

И вот их взгляды впервые встретились с начала вечера.

Он, как всегда храня ледяное выражение лица, молча протянул ей серебряный кубок с вином.

Джульетта нерешительно взяла его, и замерла.

Внутренняя поверхность кубка, соприкасаясь с алым вином, почернела.

На миг всё померкло.

Она растерянно подняла глаза, и встретила холодный, неумолимый взгляд.

[Ах…]

[Теперь ясно.]

[Разве может быть более отчётливое послание?]

[Он желает её смерти.]

От удивления она опустила голову, и в кубок упала одинокая слеза.

Ещё совсем недавно она размышляла, что сказать ему…

[Теперь это казалось глупым.]

[Можно было бы нарочно уронить кубок. Или просто сбежать отсюда.]

Но…она не захотела этого.

Она подняла голову.

В этот момент казалось, будто в шумном зале остались только они двое.

В глубине души она всё ещё надеялась поговорить с ним.

[Не упрекать, не просить, не обвинять за потерю ребёнка, только попросить отпустить.]

[Но, похоже, у него были другие планы.]

«Даже если я умру, пусть это случится здесь.»

Как бы она ни старалась понять его гнев, ей казалось, что он был чересчур.

[И всё же…разве не она должна была злиться?]

[Но гнев не приходил.]

Эта мысль, умереть прямо сейчас, вдруг перестала казаться ужасной.

Она устала.

[Устала от вечных обвинений, от острых слов, от бесконечной боли. Оставаться рядом с ним было невыносимо. Но и уйти, казалось таким же мучением.]

[В конце концов, именно этот человек вытащил её из бездны когда-то.
Может, умереть от его руки - это не так уж и страшно.]

Приняв решение, Джульетта слабо улыбнулась и подняла кубок:

«Спасибо за всё, Ваша Светлость.»

Был ли это тост или прощание - уже не имело значения.

Смотря ему в глаза, она медленно поднесла кубок к губам.

Сладкая ало-красная жидкость скользнула в горло.

[Надеюсь, будет не слишком больно.]

Это была её последняя мысль.

Серебряный кубок выпал из ослабевших пальцев.

Всё расплывалось. В последний миг она увидела, как герцог в испуге бросается к ней.

***

«Мисс Джульетта.»

В тишине гостиной Джульетта резко подняла голову.

«Сэр Милан?»

«Вы свободны?»

Перед ней стоял Милан, вице-командир рыцарей герцога. Он неловко улыбнулся.

С тех пор как они вернулись из развалин заброшенного храма, весь дом относился к ней настороженно.

Рыцари слышали разговор между ней и герцогом, но не смогли его понять.

«Конечно. Проходите.»

«Я пришёл передать вам одну вещь.»

Оглядев пустую приёмную, Милан достал из кармана небольшой свёрток.

«Надеюсь, вы примете это.»

Джульетта взяла свёрток, обёрнутый в тонкую бумагу и перевязанный верёвкой.

«Это был подарок на ваш прошлый день рождения.»

«День рождения?» — переспросила она, недоумевая.

«Его Светлость тогда спрашивал, чтобы вам подарить.»

«И?»

«Я предложил это. Но он не согласился.»

Милан смущённо усмехнулся.

«А теперь думаю, стоит отдать его вам.»

«Что это?»

«Сами посмотрите.»

Под его взглядом Джульетта неуверенно развернула бумагу.
Внутри оказалось полотно размером с ладони. Было видно, что это перерисованный рисунок, скорее всего с бумаги - для сохранности.

Портрет мальчика.

Глаза Джульетты широко распахнулись.

«Боже…»

Она узнала его мгновенно.

[Семь лет? Восемь? Сложно было точно определить возраст.]

Белоснежные щёки с остатками детской пухлости, чётко очерченные черты лица - всё это выдавало ребёнка, которому суждено вырасти в настоящую красавицу. Даже в детстве внешность поражала выразительностью. И всё же - упрямо сдвинутые брови и дерзкое выражение лица создавали хорошо знакомое ощущение, словно время не властно было над этим характером.

На портрете ребёнок смотрел с вызовом, будто был по-настоящему зол на художника. Взгляд полон неповиновения.

«Его нашли, когда выносили старую мебель из особняка.» — с некоторым волнением объяснил Милан. По его словам, портрет, запечатлевший детские годы Леннокса, был настоящей редкостью.

Джульетта это знала, за обе свои жизни она никогда не видела этой картины.

«Можно…можно он останется у меня?» — спросила она тихо.

«Даже если я отдам его Его Светлости, он всё равно скажет выбросить.» — пожал плечами Милан.

Джульетта молча кивнула, продолжая разглядывать портрет. Внезапно, словно что-то вспомнив, она задала вопрос:

«Сэр Милан, можно спросить?»

«Конечно, миледи.»

«Ваша семья давно служит герцогскому роду?»

«С самых истоков.» — с гордостью ответил он. «Мы верны дому Карлайлов уже много поколений.»

Леннокса Карлайла знали как человека, выбирающего людей не по происхождению, а по способностям. Именно поэтому в его окружении было мало дворян северных земель. Главный секретарь Эллиот был выходцем из простолюдинов, а Хадин - его верный советник происходил из семьи переселенцев.

На этом фоне Милан, заместитель командира рыцарей герцога, был одним из немногих «чистокровных» северян и вправе гордился этим. Большинство древних родов либо поддержали не того наследника, либо оказались слабыми и со временем были вытеснены на второстепенные должности, или вовсе исчезли.

«Я часто бывал в поместье с отцом, когда был мальчишкой.» — добавил он.

«Значит…Вы помните детство Его Светлости?» — осторожно поинтересовалась Джульетта.

«Конечно. Видел юного герцога неоднократно.» — с улыбкой ответил Милан, догадавшись о причине её интереса. «Я даже был его партнёром в фехтовании. О, славные были времена…Мы побеждали друг друга примерно поровну.»

Джульетта слабо улыбнулась. Милан был старше Леннокса на четыре года, а значит, в то время, когда они тренировались вместе, герцогу было около девяти, а Милану - двенадцать. Её воображение легко нарисовало сцену, где двое мальчишек с деревянными мечами сражаются на тренировочной площадке.

Но вовсе не это её интересовало.

«Сэр Милан…А, вы помните слуг, которые тогда работали в поместье?»

«Не всех, но тех, кто служил долго. Да, конечно.»

Джульетта аккуратно подвела к главной теме:

«Вы не припомните…пару по фамилии Фран?»

«Простите?»

Она решила подойти с другой стороны. Если найти Далию в настоящем было невозможно, стоило попробовать раскопать её прошлое. Начать - с родителей.

«Говорят, госпожа Фран была няней Его Светлости. А её муж - надёжным слугой.»

«А! Да, теперь припоминаю.» — кивнул Милан. Но его лицо сразу посуровело. «Эта парочка воспользовалась хаосом и сбежала…прихватив с собой фамильную реликвию - тиару. Вот же…»

Милан сжал челюсть, с трудом сдерживая гнев.

[Тиара.]

Украшенная драгоценными камнями, она была древней реликвией рода Карлайлов. Леннокс безуспешно искал её многие годы.

В своей прошлой жизни Джульетта так и не увидела эту легендарную тиару. Ей было известно только то, что когда-то появилась Далия, дочь сбежавших Франов, и, как говорили, сокровище было возвращено.

Понимая, что сказал лишнего, Милан поспешил сменить тон:

«Простите…Прошу, не упоминайте при Его Светлости, что я говорил об этом.»

«Конечно. И если возможно. Я была бы признательна, если бы вы тоже… не рассказывали о нашем разговоре.»

«Если герцог узнает, ему это вряд ли понравится.» — с лёгкой усмешкой сказал он. Полушутливо, но с долей правды.

«Хотите узнать ещё что-нибудь?»

«Вы…знаете, где сейчас находятся супруги Фран?»

«Его Светлость годами ищет их, но чем всё кончилось, не знаю. Возможно, Волки или Хадин знают больше.»

[Это было похоже на правду.] Но Джульетта прекрасно понимала. [Хадин, преданный герцогу до последнего вздоха, ей ничего не скажет. Если она только заговорит с ним. Он сразу донесёт Ленноксу.]

«А вы…помните их дочь?»

«Простите?»

«У супругов Фран была дочка. Говорят, немного младше герцога…девочка.»

«Далия Фран. Она росла рядом с Его Светлостью. Почти как родная сестра или подруга детства…»

Джульетта вдруг осеклась. Милан смотрел на неё с каким-то странным выражением лица.

«Прошу прощения…» — он поспешно отвёл взгляд, пытаясь взять себя в руки. «То есть…У Франов была дочь?»

«Да. Девочка. Они вместе росли с Его Светлостью, словно брат с сестрой…»

«Но…»

Джульетта не успела договорить. Милан, всё ещё колеблясь, наконец сказал:

«Мисс…У супругов Фран не было детей.»


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 15 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 18 15.02.24
1 - 19 15.02.24
1 - 20 15.02.24
1 - 21 15.02.24
1 - 22 15.02.24
1 - 23 15.02.24
1 - 24 15.02.24
1 - 25 15.02.24
1 - 26 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28 15.02.24
1 - 29 15.02.24
1 - 30 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 40 15.02.24
1 - 41 15.02.24
1 - 42 15.02.24
1 - 43 15.02.24
1 - 44 15.02.24
1 - 45 15.02.24
1 - 46 15.02.24
1 - 47 15.02.24
1 - 48 15.02.24
1 - 49 15.02.24
1 - 50 15.02.24
1 - 51 15.02.24
1 - 52 15.02.24
1 - 53 15.02.24
1 - 54 15.02.24
1 - 55 15.02.24
1 - 56 15.02.24
1 - 57 15.02.24
1 - 58 15.02.24
1 - 59 15.02.24
1 - 60 15.02.24
1 - 61 15.02.24
1 - 62 15.02.24
1 - 63 15.02.24
1 - 64 15.02.24
1 - 65 15.02.24
1 - 66 15.02.24
1 - 67 15.02.24
1 - 68 15.02.24
1 - 69 15.02.24
1 - 70 15.02.24
1 - 71 15.02.24
1 - 72 15.02.24
1 - 73 15.02.24
1 - 74 15.02.24
1 - 75 15.02.24
1 - 76 15.02.24
1 - 77 15.02.24
1 - 78 15.02.24
1 - 79 15.02.24
1 - 80 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 82 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
1 - 90 15.02.24
1 - 91 15.02.24
1 - 92 15.02.24
1 - 93 15.02.24
1 - 94 15.02.24
1 - 95 15.02.24
1 - 96 15.02.24
1 - 97 15.02.24
1 - 98 15.02.24
1 - 99 15.02.24
1 - 100 15.02.24
1 - 101 15.02.24
1 - 102 15.02.24
1 - 103 15.02.24
1 - 104 15.02.24
1 - 105 15.02.24
1 - 106 15.02.24
1 - 107 15.02.24
1 - 108 15.02.24
1 - 109 15.02.24
1 - 110 15.02.24
1 - 111 15.02.24
1 - 112 15.02.24
1 - 113 27.09.24
1 - 114 27.09.24
1 - 115 27.09.24
1 - 116 29.05.25
1 - 117 30.05.25
1 - 118 30.05.25
1 - 119 30.05.25
1 - 120 30.05.25
1 - 121 30.05.25
1 - 122 30.05.25
1 - 123 30.05.25
1 - 124 30.05.25
1 - 125 30.05.25
1 - 126 30.05.25
1 - 127 01.06.25
1 - 128 01.06.25
1 - 129 01.06.25
1 - 130 01.06.25
1 - 131 01.06.25
1 - 132 01.06.25
1 - 133 01.06.25
1 - 134 01.06.25
1 - 135 01.06.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть