По просьбе храма Рой прибыл, чтобы оценить табличку, и осторожно раскрыл правду только Джульетте.
«Это грубая подделка.» — сказал он. «Сделанная нарочито неумело, чтобы произвести впечатление древности. На деле - изощрённая фальшивка, предназначенная для продажи коллекционерам за большие деньги.»
«Хватит!» — наконец не сдержался Император.
Сдерживая раздражение, он едва не выкрикнул то, что думал вслух, кусая язык.
«И что теперь?»
Он всё больше терял терпение каждый раз, когда Джульетта выкладывала новые карты на стол. [То она упоминает Лионеля Лебатана, которого давно считали мёртвым, то маркиза Гиннесса…]
Это было похоже на удар за ударом, словно десятки лет потрясений обрушились на него в один миг.
«Всё идёт по плану.» — спокойно произнесла Джульетта.
Её ничуть не волновало, что будет, если правда о пророчестве всплывёт наружу. Император был на грани, психологически сломлен. И даже если бы позже выяснилось, что пророчество - фальшивка, это уже ничего не изменило бы. Всё к тому моменту было бы закончено.
С того самого момента, как Рой рассказал ей об этой табличке, Джульетта ждала подходящего времени, чтобы сыграть этот козырь.
Если перевести пророчество на имперский язык, оно звучит так:
«С чёрными крыльями приходит Король и несёт за собой беду».
Только она успела это произнести, как...
«Пииип.»
Что-то чёрное стремительно приближалось к кораблю, издавая резкий, пронизывающий звук.
«Птица? Но откуда у птицы такие размеры?»
Однако вскоре все на палубе поняли, что летящее к ним существо мало похоже на птицу. Оно было куда крупнее…и страшнее.
«Дракон?»
«Это дракон!»
С первыми лучами солнца, точно в преддверии беды, на фоне горизонта показался силуэт чёрного дракона - небольшой, но чёткий, как вырезанный из тьмы.
«Святие небеса!» — ахнули солдаты Императора, в панике заметавшись по палубе.
Бип!
Оникс, так звали дракона, изящно сложил крылья и приземлился на мачту, выполнив своё предназначение.
«Ваше Величество, мудрый и милостивый Император.» — произнесла Джульетта с самой безобидной на вид улыбкой. «Как ваша подданная, я искренне обеспокоена за авторитет короны.»
Она перевела взгляд на табличку, потом на дракона.
«Представьте себе, как воспримет народ, если одновременно станет известно о содержании пророчества и появлении этого чёрного дракона…»
Лицо Императора побледнело, затем залилось краской, в нём смешались ужас и ярость. Но финал этой партии был предрешён с того самого момента, как он ступил на корабль Лионеля Лебатана.
***
«Даже не знаю, что сказать...»
Когда буря утихла, на палубе остались лишь они вдвоём. Тишина, горизонт и лёгкое покачивание судна.
Лионель Лебатан тяжело вздохнул. Они с Джульеттой сидели рядом.
«Злишься, что я всё сделала по-своему?»
«Вовсе нет.» — наконец улыбнулась Джульетта.
Император с неохотой принял все три условия, которые она поставила. Конечно, это ещё ничего не значило. Джульетта и не рассчитывала, что он действительно начнёт помогать дому герцога, это было скорее способом давления.
Правда о гибели графа и графини Монед ещё предстояло раскрыть, а амнистия Лионеля Лебатана, только началась. Он десятилетиями жил как Король Востока, и теперь у него наконец появилась свобода, возможность гулять по столице, не скрываясь и не опасаясь ареста.
«Когда ты всё это задумала?» — спросил он.
«Не так давно.» — пожала плечами Джульетта. «Когда дедушка был в столице, Эшелрид беспокоился. Вот я и решила подстраховаться.»
Лионель неловко откашлялся.
«В любом случае…спасибо тебе.»
«Поблагодаришь, когда я вернусь с Севера.» — весело перебила его Джульетта.
Она собиралась отправиться домой. На Север. Вернуться в родовое гнездо.
«Береги себя. До встречи.»
«Джульетта...»
«Мм?»
«Это был твой выбор?»
Она на миг задумалась, потом озорно улыбнулась:
«Я просто возвращаюсь домой. Это пока ещё не выбор.»
Но Лионель Лебатан и так всё понял, даже то, что она не сказала вслух. Он мог лишь пожелать ей удачи.
«Да, береги себя.»
«Обязательно.» — ответила она и обняла его. Легко, по-семейному.
«А, и вот ещё что...»
Он добавил невзначай, проходя мимо:
«Передай ему.»
«Кому? Что?»
«Помнишь, Император кричал: «Если кто-то из вас на стороне этого предателя, пусть выйдет вперёд!»?
«Да, такое было...»
Джульетта вдруг напряглась: глаза дедушки лукаво сверкнули.
«Так вот, я очень внимательно смотрел. Этот Карлайл просто скрестил руки и даже не шелохнулся.»
***
Север.
«Мы приближаемся к владениям герцога.»
Несколько карет мчались по заснеженной равнине. Это была семья герцога Карлайла, возвращавшаяся на родную землю. Их было много, около двадцати экипажей, а сопровождали их десятки рыцарей.
Даже с помощью врат они не могли двигаться быстро, главной преградой оставалась погода.
Север, последняя часть континента, где наступает весна. Снег здесь тает только с приходом лета.
[И всё же…снег в это время год?]
Рыцари, сопровождавшие карету Джульетты, неодобрительно цокали языками.
Хотя по календарю весна уже близилась к завершению, им всё же приходилось двигаться вперёд по заснеженным северным равнинам. И, к их досаде, снег продолжал сыпаться - лёгкий, колючий.
«Я вот думаю…как бы нам с урожаем в этом году не вышло беды.»
«Всё началось с того чёртова змея.» — бросил один из рыцарей мрачно. «Как только он прорвал защитный барьер и сбежал…»
С тех пор, как гигантская змея пронеслась по небу, волоча за собой хвост, температура резко упала. Словно кто-то щёлкнул пальцами, и весна вдруг обернулась зимой.
Сквозь оконце кареты Джульетта с тоской смотрела на деревья сакуры. Цветки, не успев полностью раскрыться, замёрзли, застыв на ветках как розовый лёд.
[Это тоже его сила?]
[Неужели он вернул зиму на эту землю?]
«Только-только успела убрать зимнюю одежду.» — проворчала одна из женщин, закутываясь потеплее.
Несмотря на ворчание, слуги герцогского дома быстро адаптировались. Северянам не привыкать, холод не пугал их, даже если он пришёл не вовремя.
«Вам не холодно?» — спросил кто-то у Джульетты.
«Терпимо.» — спокойно ответила она.
«Всё равно постарайтесь немного поспать. До замка ещё далеко.»
«Хорошо.» — вежливо кивнула Джульетта, хотя сон был ей не в тягость, а просто не шёл.
На противоположной стороне кареты дремали юная служанка и маленький чёрный дракон, мирно посапывая. Джульетта с нежной улыбкой укрыла их одеялом.
***
В конце концов, Император сдался и согласился на все три условия, выдвинутые Джульеттой.
Правда, при одном, что она отдаст ему табличку.
[Дёшево отделался.]
И всё же, даже достигнув своей цели, Джульетта не чувствовала удовлетворения.
[Я всё сделала правильно. Всё просчитала.]
[Но как же так получилось, что змея ускользнула у меня из-под носа?]
[И вот теперь…снова зима.]
Впервые за долгое время ей стало страшно.
[А, что, если змею так и не поймают?]
[Что, если зима никогда не закончится?]
[И как будто этого было мало, змея вырвалась благодаря Рою.]
А Джульетта из-за этого потеряла близкого друга.
Желая отвлечься от мрачных мыслей, она достала из сумки старую книгу.
Незадолго до отъезда из столицы, Эшелрид, едва успевая на прощание, вручил ей этот том.
[Я не нашёл сведений о змее, но эта книга - редкость. Тебе будет интересно.]
По словам мага, даже в библиотеке Башни Чародеев это было редкое издание.
[Я бы назвал её «Бабочка, обманутая хитростью». История любопытная.]
Так уверял Эшелрид, но Джульетта, перелистывая страницы, всё ещё сохраняла отрешённое выражение лица.
[Жили-были бабочки с волшебными крыльями…] — начиналась притча.
[Их крылья могли перенести их куда угодно, а сами бабочки были не только прекрасны, но и чересчур самоуверенны, игривы и дерзки…]
Джульетта поняла, почему маг подумал, что ей будет интересно.
[Эту сказку я слышала уже не раз.]
[Своей силой они пользовались как хотели, открывали двери в любые миры, где попало, и скоро весь порядок в мире превратился в хаос…]
Прочитав лишь несколько абзацев, она уже могла предугадать, чем всё закончится.
[И всё же…в этой сказке было что-то до боли знакомое.]
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления