作者:邪灵一把刀 Волчье логово Куньлунь 9-64 "Выход"
Переводчик: Чернильная пыль
盗墓笔记续9
昆仑狼窟 第六十四章 出路
Минь-Минь, казалось, что-то уловила и, нахмурившись, сказала:
— В любом случае, других идей нет. Давайте попробуем!
Она посмотрела на второго дядю. Его выражение лица наконец-то немного пришло в норму. Глядя на меня, он кивнул и сказал:
— Ну, говори, что делать.
Хотя у меня была эта идея, но, по правде сказать, отыскать невидимую глазу четвёртую сторону всё же сложновато. Поразмыслив, я попросил у второго дяди бумагу и ручку и нарисовал нашу текущую ситуацию.
Если мои предположения верны, то мы, вероятно, находимся в круглом могильном коридоре. Фишка в том, что в одном месте есть дополнительный дугообразный проход. Именно он делает весь туннель двухуровневым. То есть второй дядя и его группа всё время кружат внутри этих двух проходов.
Это не призрачный морок и не механизм, а особая архитектурная конструкция. Когда входишь в один проход, невозможно заметить второй. Когда входишь во второй, также не видишь первый. Место примыкания дополнительного тоннеля — это и есть ключевая точка.
Затем, рисуя схему, я объяснил всем:
— Сейчас мы как будто вошли в наклонный круговой проход. Он как двухэтажная спираль с точкой соединения. Каждый раз, доходя до этой точки, мы попадаем в другой проход. Так повторяется снова и снова, образуя замкнутый цикл. Поэтому ключевой момент — найти эту точку соединения. А она — то, что мы не можем увидеть. Единственный способ доказать её существование — взять за точку отсчёта наше текущее местоположение. Делимся на две команды и идём в разные стороны. Там, где снова встретимся, — это и будет скрытый проход.
Лу первым всё понял. На его лице невольно появилась радость. Он сказал второму дяде:
— Второй господин, думаю, этот способ осуществим.
Минь-Минь покачала головой и сказала:
— Не годится. Забыли о двух других людях?
Как только она это произнесла, все изменились в лице. Я вспомнил их предыдущий разговор: казалось, они кого-то ждали. Глядя на второго дядю, было видно, что он избегает этой темы. Я прочистил горло и сказал:
— Наш метод сейчас самый эффективный, но есть определённые риски. Например, если будем идти не в одном темпе, одни быстрее, другие медленнее, мы никогда не достигнем цели. Если ранее что-то случилось, лучше расскажите. Вместе взвесим и обсудим.
Видимо, моё поведение произвело впечатление на дядю. Он кивнул, и по его знаку Минь-Минь продолжила:
— Поначалу у нас были похожие мысли. На третий день мы остались на месте и отправили двух человек разведать путь. В итоге они ушли и больше не вернулись. То, что ты предлагаешь, почти схоже с тем, что случилось раньше. Поэтому, как только разделимся, вероятно, больше никогда не встретимся. Слишком рискованно.
Подобное я действительно не учёл. Загвоздка в том, что этот могильный проход слишком длинный. Иначе можно было бы связаться верёвкой. В таком случае мы бы не разбрелись. Но сейчас очевидно, что нет такой длинной верёвки. Если разойдёмся, то даже небольшая разница в темпе движения приведёт к тому, что две группы попадут в бесконечный цикл.
На какое-то время все снова замолчали. Каждый думал о решении. Я порылся в снаряжении группы: хотя верёвка и была, но самая длинная — всего сто метров, что для могильного прохода просто капля в море. Остальное — это оружие и оборудование для раскопок, еды тоже было достаточно. Но не было ничего, чем можно было бы делать метки.
Я долго искал решение — безрезультатно. Так разволновался, что схватился за волосы, резко поднял голову и ткнулся взглядом в мрачные могильные кирпичи. И вот тут, словно молния пронзила мой мозг. Я мгновенно понял ключевой момент.
Эти кирпичи расположены очень упорядоченно. Если их пронумеровать, то по этим числам мы сможем найти друг друга. Затем я поведал о своей идее: каждые десять кирпичей считать за единицу, последовательно увеличивая и оставляя метки на каждой плите. Учитывая наш темп, мы можем проходить одну кирпичную плиту каждые три секунды. Будем двигаться, сверяясь по часам, тогда не надо бояться, что разминемся!
И наоборот, даже если направления действительно разойдутся, пока не ошибёмся в записанных числах, мы сможем найти другую группу.
Эта идея получила единодушное одобрение. Мы разделились на команды. Я, второй дядя и Лэй в одной команде. Лу, Пухляк Цзинь и Минь-Минь — в другой. Такое распределение было преднамеренным, потому что, по моим наблюдениям, Минь-Минь и Пухляк не были мастерами ворошить курганы. Во всём отряде только я и Лу имели опыт, поэтому мы стали руководителями групп.
Меня охватило невольное волнение. Две группы развернулись в разные стороны, включили фонарики и разошлись, приступив к делу. Я шёл, полностью сконцентрировавшись. Второй дядя и его спутник тоже молчали. В могильном проходе словно не было ни одной живой души. Я одновременно записывал числа и следил за временем по часам, которые дал дядя. Примерно через тридцать минут я почувствовал, как внутри нарастает тревога. Если расчёты верны, в течение десяти минут мы должны сойтись с группой Лу.
В этот момент кто-то внезапно положил руку мне на плечо. Я инстинктивно обернулся и увидел второго дядю. Он пристально смотрел на меня. Я понял, что он хочет что-то сказать.
Но каждый шаг жёстко регламентирован временем, и остановиться не было возможности. Я продолжил идти, сказав:
— Второй дядя, говорите, я слушаю.
Он тяжело вздохнул и спросил:
— Зачем ты пришёл сюда?
Похоже, он собирался поговорить со мной начистоту, поэтому я спросил в ответ:
— Второй дядя, а ты-то зачем пришёл?
Он холодно усмехнулся:
— Прогресс есть, научился со мной хитрить.
Я прекрасно знал свои возможности. В хитрости мне его не превзойти. Даже третий дядя в его присутствии был сама честность и скромность. Я сразу уступил:
— Второй дядя, думаю, у нас одинаковые намерения. Я не знаю, какую информацию ты увидел на карте третьего дяди, но я пришёл сюда с единственной целью — найти хоть какую-то зацепку, ведущую к нему. О его деле с Се Ляньхуанем ты прекрасно знаешь. Я тоже в курсе. К тому же в этой гробнице есть важные зацепки не только о третьем дяде, но и о моём друге. Я ни за что не отступлю.
Выражение лица второго дяди оставалось бесстрастным. Он спросил:
— Про третьего дядю я могу понять. Но кто этот твой друг? Он стоит таких усилий?
К слову, если третий дядя был старым лисом, то второй дядя — коварная ядовитая змея. Хоть мне и было невдомёк, на что он способен, но он несомненно обладал очень сильной энергетикой. Решив, что лучше не скрывать правду, я рассказал об Угрюмом Молчуне. Конечно, я ни словом не обмолвился об истинной подоплёке дела. Вместо этого поведал, что он за человек и сколько раз спасал мне жизнь.
Второй дядя долго молчал, но когда заговорил, я лишился дара речи. Его слова тяжёлым молотом безжалостно ударили по моему сердцу.
Второй дядя сказал:
— Судя по твоему описанию, этот Чжан Цилинь слишком потрясающий. Может заставить тысячелетних упырей пасть ниц. К тому же вечно молод и, что самое главное, много раз спасал тебя. Такой человек почти бог. Ты уверен, что он вообще существовал? Ты уверен, что он имеет отношение к этому миру? Ты уверен, что он принадлежит этому миру? Ты уверен... что должен его спасать?
Я содрогнулся всем своим существом, вспомнив слова Толстяка. Он сказал, что Чэнь Вэньцзинь видела прошлое Угрюмого Молчуна. По её словам, Молчун не человек.
Такой человек, способный заставить тысячелетних упырей преклонить колени, полностью оторванный от реальной жизни. Кроме одежды ничто не указывает на его связь с современным обществом. Вечно молодой, обладающий уникальной кровью. Подобное существо, будто рождено лишь для того, чтобы исследовать гробницы... Можно ли такое существо вообще считать человеком?
Я невольно вспомнил слова Молчуна, произнесённые в стенах Голмуда: «Человек без прошлого и будущего». Может, те бронзовые врата и есть его лучшее пристанище?
Я пришёл в полное замешательство. И вдруг впереди заметил слабый мерцающий свет. Он становился всё ближе, и я увидел Лу и остальных. Они будто не видели меня и приближались с большой осторожностью, глядя куда-то сквозь нас.
Второй дядя тоже заметил неладное и только собрался заговорить, но я жестом попросил его молчать. Затем произошло нечто странное: группа Лу, хотя очевидно, что шла прямо на нас, в конце концов свернула. Они повернулись лицом к стене гробницы и двинулись на неё.
Они собрались пройти сквозь стену?
Второй дядя никогда не занимался раскопками и относился к странностям в гробнице с большой настороженностью. Видя, как он переменился в лице, я бросил на него успокаивающий взгляд. Затем повёл свою группу в направлении Лу.
На глаз расстояние между нами было не больше тридцати метров — для взрослого человека несколько быстрых шагов, но мы будто никак не могли до них добраться. Силуэты Лу и его людей внезапно исчезли из поля зрения, словно они вошли в другое пространство, полностью растворившись в могильном проходе.
В данной ситуации лица второго дяди и Лэя сильно изменились, а я не мог не восхититься своей нервной системой, которая становилась всё крепче и крепче. Удивительно, но в такой момент даже моё сердцебиение почти не участилось. Я дал знак второму дяде и его спутнику и сказал:
— Пойдём за ними.
Лэй нахмурился и хотел что-то сказать, но второй дядя остановил его жестом и пошёл за мной следом, не отставая ни на шаг. Я заметил, что числовые метки на стене совпали, то есть мы идём по четвёртой стороне.
Несмотря на то что я хромал на одну ногу, сейчас, словно вколол стимулятор, побежал вперёд что было сил. Когда добежал до конца пути, то обнаружил, что могильный проход разделяется на два, и в конце одного из них виднелись силуэты группы Лу. Я быстро закричал:
— Лу!
Только тогда они, казалось, заметили наше присутствие. Удивлённо обернувшись, он спросил:
— Как ты оказался впереди меня?
В этот момент я был очень взволнован и, не имея времени на долгие объяснения, быстро крикнул:
— Вернитесь назад!
Лу и остальные развернулись и пошли обратно. И тут произошло странное зрелище! Когда они почти подошли ко мне, вся группа непостижимым образом исчезла и тут же возникла в проходе справа от меня. Будто пространство искривилось. Я мгновенно схватил дядю за руку, и мы бросились вправо. И снова сошлись с Лу! Но теперь проход претерпел изменения. Перед нами очутился коридор гробницы, по которому мы никогда раньше не ходили.
Этот могильный проход простирался вперёд. Лестница здесь заканчивалась, а сам проход стал шире. Лу и остальные выглядели совершенно сбитыми с толку. Они озирались по сторонам, обмениваясь недоумёнными взглядами, а на их лицах читалось неприкрытое изумление.
Я собрался с духом и сказал:
— Пойдёмте.
Держа включёнными фонарики, мы вошли в этот новый проход. Но не успели пройти далеко, как он оборвался, и я обнаружил, что вступил в погребальную камеру.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления