65 Волчье логово Куньлунь 9-65 "Гибель"

Онлайн чтение книги Записки расхитителей гробниц: 9 "Волчье логово Куньлунь" 盗墓笔记续9 昆仑狼窟
65 Волчье логово Куньлунь 9-65 "Гибель"

作者:邪灵一把刀    Волчье логово Куньлунь 9-65  "Гибель"

Переводчик: Чернильная пыль                                 

盗墓笔记续9

昆仑狼窟 第六十五章 死亡

 


Это был просторный и пустой склеп. На первый взгляд, в нём ничего не было. Три стены наглухо замурованы и никакого выхода.

Пухляк Цзинь сказал:

— Снова тупик, молодой господин У. Может, ты нас не туда привёл?

Я не обратил на него внимания. Вместо этого направил фонарь по сторонам, осматривая обстановку в камере, а Лу, достав крохотный железный молоток, простукивал стены, видимо, в поисках потайного механизма.

Через некоторое время Лу посмотрел на меня и, покачав головой, сказал:

— Ничего нет.

В гробнице не может без повода и причины появиться изолированная камера. Поскольку она существует, значит, у неё непременно есть смысл.

Мы проникли в склеп, сначала пройдя через многоугольный коридор, который соединялся с «путём духов». Обобщив весь маршрут и типичную планировку древних усыпальниц, можно предположить, что эта камера, в которой мы сейчас находимся, должна быть в восточном дворце в юго-восточном углу главной гробницы. Здесь должны располагаться покои наложниц усопшего — самая нижняя часть всего комплекса. Однако на пути к восточному дворцу возник такой изолированный склеп.

Значит, его предназначение, вероятно, такое же, как и у многоугольного прохода: это просто способ, которым хозяин гробницы пытался остановить грабителей могил.

Я всё молчал, вспоминая прошлый опыт и перебирая в уме возможные варианты развития событий, продолжая освещать фонарём пространство вокруг. Второй дядя и остальные тоже молчали, тихо ожидая моего решения. Здесь, кроме Лу, только я был похож на опытного расхитителя гробниц. И незаметно стал лидером группы.

Я нашёл это забавным. Раньше, спускаясь в гробницы с Молчуном и остальными, я всегда был обузой. Никогда бы не подумал, что буду верховодить. Интересно, можно ли это считать своего рода повышением? Прямо как невестка после многих лет ставшая свекровью.

Размышляя о разном, я кружил по погребальной камере, не чувствуя особого давления. Возможно, потому что предыдущие гробницы были чересчур уж опасными. Каких только странностей не повидал! Сейчас, кроме мыслей о том, как взломать этот склеп, я не испытывал никакого напряжения. Возможно, именно поэтому Молчун всегда оставался бесстрастным. Наверное, он настолько привык ворошить курганы, что даже в критические моменты никогда не выказывал беспокойства.

Похоже, я тоже двигаюсь в этом направлении. Не знаю, радоваться этому или печалиться. В этот момент луч моего фонаря упал на потолок камеры, и вот тут я заметил, что он очень высокий. Свет, не достигая потолка, тонул в мрачной черноте, в которой, казалось, вырисовывалось что-то смутное.

Я подумал о двери. Ключ к решению проблемы должен быть наверху, поэтому спокойно махнул рукой Лу и сказал:

— Наверху, давайте посмотрим там.

Поскольку я плохо владел ногами, эта задача выпала Лэю и Лу.

Стены погребальной камеры были очень гладкими, без каких-либо выступов для опоры. Пока я размышлял, как подняться наверх, Пухляк Цзинь достал из своего рюкзака четыре предмета. Как только я их увидел, так сразу пришёл в смущённое замешательство. К моему удивлению, это были вакуумные присоски, которые надеваются на руки и ноги. Снизу у них находилась клейкая подушечка с присасывающимся эффектом. Обычно такие используются для скалолазания в парках развлечений. Не ожидал, что этот Цзинь принесёт такое.

Лу и остальные, очевидно, не были удивлены этим. Пухляк сказал:

— Комплект на одного. Оставайтесь внизу. Я поднимусь посмотреть.

Затем он, надев присоски и оттопырив зад, словно осьминог, постепенно полез наверх. Я светил снизу фонарём и, случайно обернувшись, увидел, что дядя пристально смотрит на меня каким-то странным взглядом. Почувствовав себя неловко, я невольно потрогал своё лицо и спросил:

— Второй дядя… у меня что-то на лице?

Он нахмурился, отвёл взгляд и холодно поинтересовался:

— Ты спускался во многие гробницы за эти годы, не так ли?

Моё сердце подпрыгнуло. Я тотчас, защищаясь, залепетал:

— Да нет... не так много, это... я только с третьим дядей... пару раз спускался. Правда, ничего особенного.

Второй дядя покосился на меня и холодно произнёс:

— Только что такой спокойный, а теперь что заикаешься?

Видя насмешливые взгляды Минь-Минь и остальных, я почувствовал, как лицо обдало жаром, и тихо сказал:

— Второй дядя, вы меня уже и били, и ругали, может, оставите хоть немного достоинства…?

Второй дядя громко хмыкнул и уже собирался что-то сказать, как вдруг в тишине раздался глухой стук, словно железный молоток ударил по чему-то тяжёлому.

Звук донёсся с потолка склепа, где в свете фонаря вырисовывался только зад Пухляка Цзиня. Его верхняя половина туловища скрывалась в темноте, и её смутные очертания были трудно различимы.

У меня всё оборвалось внутри от возникшего дурного предчувствия, и я тотчас закричал:

— Пухляк Цзинь, что случилось?!

Он не издал ни звука. Внезапно нечто горячее, будто сверху что-то закапало, обожгло моё лицо. Я провёл рукой и опустил голову — пальцы алели красным. Кровь!

В то же мгновение опять раздался короткий звук. После него откуда-то с глубины потолка хлынул кровавый поток, залив мне глаза. Я в панике попытался очистить рукой лицо. Спокойствие разлетелось в труху. Бумс! — опять раздался стук, будто что-то грохнулось с высоты. На мгновение воцарилась тишина, а потом я услышал испуганный вопль Минь-Минь.

Что за дела? Я быстро протёр глаза рукавом и, открыв их, увидел, что все с побелевшими лицами уставились в одну точку. Я проследил за их взглядами. Моё сердце скакнуло вверх, а по ступням засновали мурашки. На залитом кровью полу торчала окровавленная оторванная голова.

Черепная коробка разбита вдребезги. Сквозь красно-белое месиво проглядывались ошмётки мозга, а лицо настолько изуродовано, что казалось, его искололи тысячами игл. Но, несмотря на это, мы всё же узнали голову Пухляка Цзиня.

Я мгновенно оцепенел, тупо задрав голову. Тело Пухляка по-прежнему находилось наверху у потолка. В тусклом свете фонаря оно казалось смутным пятном, только его большой зад прорисовывался весьма отчётливо. Вакуумные присоски крепко держались за стену.

Но его голова валялась неподалёку от моих ног.

Об этом человеке я знал немного. Лэй и Лу были людьми дела, это видно с первого взгляда. Но Пухляк Цзинь… Я до сих пор не знал ради каких умений второй дядя принял его в команду. И вот такой незаметный человек, только что разговаривающий со мной и в котором я всё ещё пытался разобраться, в следующую секунду превратился в труп.

Я глядел на окровавленный череп. В висках бешено колотился пульс. Я понял, что никак не могу вспомнить лицо Пухляка. Как он выглядел? Почему не помню? Если бы я не был так самоуверен… Если бы я был осторожнее... Если бы я не послал его наверх разведать… Он остался бы жив?

Как и говорил Чужак, я медлителен как черепаха, и своими действиями только торможу всех. Раньше, в команде с третьим дядюшкой и Угрюмым Молчуном, я был под приглядом и не мог сильно косячить. На этот раз я облажался по полной.

Я решил, что смогу вывести всех отсюда, опираясь на свой жалкий опыт. Как говорит Толстяк, я наивный. Однако на этот раз моя наивность действительно привела к ужасной ошибке. У меня нестерпимо разболелась голова. Взгляд оцепенело пялился на оторванную голову. Мне чудилось, что закрытые глаза вдруг распахнулись и уставились на меня, полные злобной обиды.

Я не знал, что чувствую в этот момент. Просто ощущал крайне гнетущее чувство, поднимающееся из глубины души и лишающее меня способности мыслить. И тут меня дёрнул дядюшка, а следом раздалась автоматная очередь.
Этот звук, будто удар молнии, мигом привёл меня в чувство. Я увидел Лу, Лэя и второго дядю. Они, держа оружие на изготовку, целились в потолок. Я поспешно посмотрел туда же и разглядел под сводом гробницы нечто огромное.

Что собой представляет эта штука, разглядеть было сложно. В темноте виднелся лишь неправильной формы силуэт. Она, видимо, собиралась прыгнуть, но из-за непрерывной стрельбы оставалась наверху, ловко маневрируя.

Эта тварь двигалась очень проворно. Она металась по потолку и стенам. Две пули из трёх проходили мимо, но потолочное пространство всё же ограничено, а здесь прицельный огонь, и попаданий было не меньше десятка. Однако существо по-прежнему сохраняло подвижность.

Второй дядя всё-таки в возрасте, и от всей этой суматохи на его лбу уже выступил холодный пот. Я взял себя в руки, понимая, что сейчас не время горевать. Только собрался прийти на помощь, как дядюшка сурово сверкнул на меня глазами и рявкнул:

— Прячься, не поранься!

У меня потеплело внутри. Ни слова не говоря, я нашёл в рюкзаке одностволку и приступил к стрельбе.

Этому меня научил Толстяк. Моя меткость не так хороша, как у него. Когда мы отдыхали в Банае, Толстяк сказал, что моё владение оружием ужасно, и настоял на том, чтобы обучить. Он таскал меня по лесу в жаркие дни, заставляя тренироваться в стрельбе.

Чтобы не тревожить покой Молчуна, он уводил меня в чащу, чтобы стрелять по деревьям. В итоге я натренировался до ломоты в руках. А он, уб*к этакий, почитывал книжки, пуская слюни. Я как-то изловчился и вырвал у него книгу из рук и, взглянув на неё, покраснел до ушей — это оказался журнал с эротическими фотографиями. Мы с ним переругались в пух и прах, но тут появился Молчун. Он бросил на нас сердитый взгляд, и мы тут же заткнулись.

Хотя моя меткость в стрельбе не сравнится с Толстяком, благо здесь дистанция сравнительно небольшая. В отличие от Лэя и других, которые стреляли как попало, я прицелился и выстрелил несколько раз подряд. Что ни выстрел, то в цель! После последнего выстрела существо издало пронзительный вопль.

Услышав его, я вздрогнул. Мать твою! Да это большая редька! Никак опять встретились?!

Вообще-то, то существо не проникло в путь духов. Как же оказалось здесь? Неужели их больше чем одна? При мысли о странных возможностях щупалец редьки мой скальп онемел.

Её отростки протыкают тело насквозь, плотно обвивая его, а на верхушке её головы зияет огромная пасть, усеянная плотными рядами мелких зубов. Если не ошибаюсь, голова Пухляка Цзиня была откушена мгновенно. Он даже не успел вскрикнуть. А тот глухой звук, который мы слышали, был хрустом перегрызенной шеи.

Гигантская редька, видимо, получила по уязвимому месту. После пронзительного вопля она перестала уклоняться, позволяя пулям попадать в неё. Внезапно я сообразил, что редька вся обмотана трупами. В них и попадают пули, практически не достигая её тела. Мы просто зря тратим патроны, и как только они кончатся, тварь ринется вниз.

Как говорится, плохие предчувствия сбываются чаще, чем хорошие. Вороша курганы, зачастую то, чего я боюсь, и происходит.  Только подумал – глядь, со всех сторон по стенам поползли бесчисленные белёсые отростки, как у плюща и напоминающие вьюн. Они медленно спускались вниз, сопровождая своё движение зловещим шуршанием.


Читать далее

1 Волчье логово Куньлунь 9-1 "Исчезновение" 03.04.25
2 Волчье логово Куньлунь 9-2 "Осада" 03.04.25
3 Волчье логово Куньлунь 9-3 "Они" 03.04.25
4 Волчье логово Куньлунь 9-4 "Таинственное письмо" 03.04.25
5 Волчье логово Куньлунь 9-5 "Правда" 03.04.25
6 Волчье логово Куньлунь 9-6 "Догадка" 04.04.25
7 Волчье логово Куньлунь 9-7 "Место" 04.04.25
8 Волчье логово Куньлунь 9-8 "Контакт" 04.04.25
9 Волчье логово Куньлунь 9-9 "Карма" 06.04.25
10 Волчье логово Куньлунь 9-10 "Старые записи" 06.04.25
11 Волчье логово Куньлунь 9-11 "Скрытые слова" 06.04.25
12 Волчье логово Куньлунь 9-12 "Проводник Санба" 06.04.25
13 Волчье логово Куньлунь 9-13 "Снежный пузырь" 06.04.25
14 Волчье логово Куньлунь 9-14 "Грот" 06.04.25
15 Волчье логово Куньлунь 9-15 "Секретный разговор" 06.04.25
16 Волчье логово Куньлунь 9-16 "Неожиданное нападение" 06.04.25
17 Волчье логово Куньлунь 9-17 "Бегство" 06.04.25
18 Волчье логово Куньлунь 9-18 "Чужак" 06.04.25
19 Волчье логово Куньлунь 9-19 "Труп" 06.04.25
20 Волчье логово Куньлунь 9-20 "Проход" 06.04.25
21 Волчье логово Куньлунь 9-21 "Подземная река" 09.04.25
22 Волчье логово Куньлунь 9-22 "Критический момент" 09.04.25
23 Волчье логово Куньлунь 9-23 "Встреча" 09.04.25
24 Волчье логово Куньлунь 9-24 "Воспоминание" (начало) 09.04.25
25 Волчье логово Куньлунь 9-25 "Воспоминание" (продолжение) 09.04.25
26 Волчье логово Куньлунь 9-26 "Воспоминание" (конец) 09.04.25
27 Волчье логово Куньлунь 9-27 "Зеркало" 12.04.25
28 Волчье логово Куньлунь 9-28 "Нечисть водит кругами" 16.04.25
29 Волчье логово Куньлунь 9-29 "Болезнь" 06.05.25
30 Волчье логово Куньлунь 9-30 "Конфликт" 16.04.25
31 Волчье логово Куньлунь 9-31 "Сундалажэнь" 16.04.25
32 Волчье логово Куньлунь 9-32 "Сверхсекретная депеша" 16.04.25
33 Волчье логово Куньлунь 9-33 "Бивак" 16.04.25
34 Волчье логово Куньлунь 9-34 "Зов Цилиня" 16.04.25
35 Волчье логово Куньлунь 9-35 "Нежданная напасть" 16.04.25
36 Волчье логово Куньлунь 9-36 "Волчья облава" 16.04.25
37 Волчье логово Куньлунь 9-37 "Ось времени" 16.04.25
38 Волчье логово Куньлунь 9-38 "Воспоминания" 17.04.25
39 Волчье логово Куньлунь 9-39 "Голубой свет" 17.04.25
40 Волчье логово Куньлунь 9-40 "Кровавое лицо" 17.04.25
41 Волчье логово Куньлунь 9-41 "Призрачное лицо" 17.04.25
42 Волчье логово Куньлунь 9-42 "Падение с кручи" 18.04.25
43 Волчье логово Куньлунь 9-43 "Воссоединение" 18.04.25
44 Волчье логово Куньлунь 9-44 "Нефритовый метеорит" 06.05.25
45 Волчье логово Куньлунь 9-45 "Странный камень" 20.04.25
46 Волчье логово Куньлунь 9-46 "Врата памяти" 20.04.25
47 Волчье логово Куньлунь 9-47 "Сотрудничество" 20.04.25
48 Волчье логово Куньлунь 9-48 "Правда" 20.04.25
49 Волчье логово Куньлунь 9-49 "Ведомство поиска погребальных сокровищ" 20.04.25
50 Волчье логово Куньлунь 9-50 "Дружба" 20.04.25
51 Волчье логово Куньлунь 9-51 "Под водой" 25.04.25
52 Волчье логово Куньлунь 9-52 "Скалолазание" 25.04.25
53 Волчье логово Куньлунь 9-53 "Гроб" 25.04.25
54 Волчье логово Куньлунь 9-54 "Говорливый дух" 25.04.25
55 Волчье логово Куньлунь 9-55 "Червь-подражатель" 25.04.25
56 Волчье логово Куньлунь 9-56 "Белая редька" 25.04.25
57 Волчье логово Куньлунь 9-57 "Огненный дракон" 25.04.25
58 Волчье логово Куньлунь 9-58 "На волоске от смерти" 06.05.25
59 Волчье логово Куньлунь 9-59 "Жертвенная погребальная яма" 27.04.25
60 Волчье логово Куньлунь 9-60 "Труп ребенка" 27.04.25
61 Волчье логово Куньлунь 9-61 "Второй дядя" 06.05.25
62 Волчье логово Куньлунь 9-62 "Свеча, которая не гаснет" 27.04.25
63 Волчье логово Куньлунь 9-63 "Парадоксальный треугольник" 28.04.25
64 Волчье логово Куньлунь 9-64 "Выход" 28.04.25
65 Волчье логово Куньлунь 9-65 "Гибель" 28.04.25
66 Волчье логово Куньлунь 9-66 "Трупный демон" 28.04.25
67 Волчье логово Куньлунь 9-67 "Притворство" 28.04.25
68 Волчье логово Куньлунь 9-68 "Трансформация" 30.04.25
69 Волчье логово Куньлунь 9-69 "Саркофаг" 30.04.25
70 Волчье логово Куньлунь 9-70 "Упырь" 30.04.25
71 Волчье логово Куньлунь 9-71 "Лох" 01.05.25
72 Волчье логово Куньлунь 9-72 "Висельники" 01.05.25
73 Волчье логово Куньлунь 9-73 "Бронзовый гроб" 06.05.25
74 Волчье логово Куньлунь 9-74 "Тень" 03.05.25
75 Волчье логово Куньлунь 9-75 "Грот" 03.05.25
76 Волчье логово Куньлунь 9-76 "Исцеление" 07.05.25
77 Волчье логово Куньлунь 9-77 "Анализ" 07.05.25
78 Волчье логово Куньлунь 9-78 "Золотисто-чёрные паразиты" 07.05.25
79 Волчье логово Куньлунь 9-79 "Поднятая голова дракона" 08.05.25
80 Волчье логово Куньлунь 9-80 "Ночной свет" 08.05.25
81 Волчье логово Куньлунь 9-81 "Лампы сгинувших душ" 08.05.25
82 Волчье логово Куньлунь 9-82 "Бронзовая статуя" 09.05.25
83 Волчье логово Куньлунь 9-83 "Третий дядя" 09.05.25
84 Волчье логово Куньлунь 9-84 "Проводы" 09.05.25
85 Волчье логово Куньлунь 9-85 "Волчье логово" 09.05.25
86 Волчье логово Куньлунь 9-86 "Жизнь и смерть в снежном краю" 09.05.25
65 Волчье логово Куньлунь 9-65 "Гибель"

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть