Глава 132

Онлайн чтение книги Я стал испорченным персонажем в тёмном фэнтези I Became a Ruined Character in a Dark Fantasy
Глава 132

Филипп, расширив глаза, издал короткий вздох.

― Значит, у вас есть незаконченное дело.

― Да.

― Это займет много времени?

― Трудно сказать. Я и сам не уверен.

― Что это за поручение... Я не пытаюсь выпытывать, просто любопытно, - осторожно добавил Филипп. 

Отставив чашку, Мэв посмотрела на Йена, и по ее выражению лица было видно, что она не возражает против его отказа. Шарлотта скосила глаза и отхлебнула напиток, когда Йен, пожав плечами, произнес.

― Мы собираемся уничтожить вампиров.

― Ва... вампиры...? Вы имеете в виду демонов?!

― Да. Их крепость находится в Лу Сарде.

Тон Йена был спокойным, но реакция слушателей - нет.

Глаза Филиппа расширились так, будто могли прослезиться, а Мэв нахмурилась. После некоторого замешательства Филипп воскликнул.

― Лу Сард, который находится прямо рядом с Империей?

― У тебя очень громкий и чистый голос. Тебя услышат даже в Империи.

― ...Простите. Я просто был очень удивлен... Но разве это не вполне объяснимо? Лу Сард - не то место, где могут прятаться монстры.

― Они не просто прячутся. Они формируют основу власти. Само королевство может быть под их контролем.

― Боже правый! - вздохнул Филипп,

Мэв сделала глоток своего напитка и добавила.

― И вы двое собираетесь справиться с ними в одиночку?

― Вы ведь тоже напали на эту крепость вдвоем.

― .....

Мэв моргнула и издала слабый недоверчивый смешок. 

Тем временем Филипп тяжело сглотнул и посмотрел на Мэв.

― Тогда почему бы нам не помочь Йену, госпожа?

― Хмм... - хмыкнула и кивнула Мэв. 

Филипп продолжал бормотать.

― Если это демоны, то они наверняка связаны с искажёнными. Возможно, мы обнаружим еще одну ниточку к искажению в Империи. Они наверняка сотрудничали в распространении хаоса в приграничных землях. Именно они больше всего рады нынешней войне.

― ...Да. Я тоже так думаю, но сначала нам следует спросить согласия Йена, - холодно ответила Мэв. 

Филипп широко улыбнулся.

― А у Йена есть причины отказываться? Если мы присоединимся к нему, это очень поможет нам справиться с этими демонами. Вы согласны, Йен? ...Йен?

Не получив ответа, Филипп наконец посмотрел на Йена.

― Ну.... - пробормотал Йен, почесывая подбородок.

Филипп, не ожидавший такой реакции, снова расширил глаза.

― Вы действительно обдумываете это? Я, может, и ничего, а вот моя госпожа точно была бы очень кстати!

― Конечно. Это само собой разумеется.

― Должно быть, тебя беспокоит что-то еще, - сказала Мэв, спокойно наблюдая за Йеном. 

Он не стал отрицать. Мэв сделала глоток вина и спокойно добавила.

― В таком случае мы ничего не можем сделать. Я больше не стану об этом спрашивать.

― Но, госпожа...?

Филипп озадаченно посмотрел на Мэв. 

Она кивнула.

― У него должны быть свои причины хранить молчание.

― Даже если так, просто принять это вот так...

― Ты предлагаешь надавить на Йена, нашего товарища и по совместительству спасителя наших жизней, Филипп?

― Это... вы правы. То есть... да... вы правы... - заикаясь, кивнул Филипп. 

Но его рука, державшая кубок, нервно дергалась.

― Они точно знают, как себя развлечь.

Йен усмехнулся и наконец поставил свой кубок на стол.

― Прежде чем я приму решение, ты должна кое с чем согласиться. Есть вещи, которые тебе стоит знать.

Филипп быстро повернул голову. Шарлотта, которая вальяжно прислонилась к окну, тоже нахмурила брови. 

Мэв спокойно произнесла.

― Я позаимствую твою привычную фразу. Я сначала выслушаю, а потом отвечу.

Кивнув, Йен произнес.

― До недавнего времени моя группа состояла не из двух, а из трех участников. С нами путешествовал клиент.

Он на мгновение посмотрел на Мэв, прежде чем продолжить.

― Но этот клиент не был человеком.

― Йен...?!

Шарлотта назвала его имя с тревогой в глазах, спрашивая, действительно ли он собирается все рассказать. Взгляд Филиппа в замешательстве переместился на нее.

― Если это был не человек... то это была другая раса, подобная им?

― Это было нечто большее.

Йен повернулся к Филиппу.

― Ты тоже видел ее. В Агель Лане, со мной.

― Что вы... не может быть?

Глаза Филиппа расширились.

― Вы имеете в виду того вампира? Монстра, которого мы вытащили из коробки?

― Да. Её зовут Тесайя, и она была демоном.

― .....

Шарлотта тихо зарычала, закрыв глаза, а Филипп и Мэв удивленно раскрыли рты.

Это было вполне объяснимо. Йен, которого они знали, обычно замахивался клинком на все, что было связано с тьмой.

― На вас было наложено какое-то злое колдовство...? - заикнулся Филипп. 

Шарлотта, вздохнувшая с облегчением, посмотрела на него.

― Думаешь, на Йена такие вещи подействуют?

― Ну, нет, но если не это, то как же милорд мог связываться с таким мерзким существом...

― Вампиры, судя по всему, похищали других с целью обратить их в вампиров и проводить какие-то эксперименты. Эта девочка сбежала из одного из таких экспериментов, - оборвал его Йен, наливая в пустой кубок неизвестное фруктовое вино, которое принесла Шарлотта.

― Её схватили и везли обратно, когда мы с тобой её спасли. В общем, за ней гнались, и в конце концов она попросила меня о помощи, когда её загнали в угол.

― И вы приняли эту просьбу.

― Да.

― Но... несмотря ни на что, как вы могли согласиться на просьбу демона...?

― Ты использовал ее как приманку, - вмешалась Мэв. 

Наливая вино в свой кубок, она спокойно смотрела на Йена.

― Ты решил, что если будешь держать ее рядом, то другие демоны придут к тебе. Верно?

― Именно так.

Шарлотта, нахмурившаяся, словно не веря в то, что слышит, вскинула голову в сторону Йена.

Мэв, сделав глоток вина, пристально посмотрела в глаза Йену. Ее взгляд был взглядом сурового рыцаря, который безжалостно рубит и искажённых, и чудовищ.

― Так где сейчас этот демон?

― Её забрали вампиры. Возможно, она сейчас где-то в Лу Сарде.

― ...Теперь я понимаю, почему вы не решались говорить, - приглушенным голосом произнес Филипп, глядя на Йена.

― Ты боялся, что если мы пойдем с тобой, то в итоге убьем и этого вампира. Ведь ты не хочешь убивать этого демона, верно?

 ― ...Она отличается от других вампиров, - заговорила Шарлотта. 

Внимательно посмотрев на Филиппа, она перевела взгляд на Мэв и добавила.

― Она не пьет человеческую кровь. Из-за этого она слаба. Она никогда никому не причиняла вреда. Она просто страдает от жажды и даже не осознает, что она демон. На самом деле, она их ненавидит.

― Но это не меняет того факта, что она демон, - холодно ответил Филипп.

― ...И это не отменяет того факта, что она мой товарищ, который много раз спасал мне жизнь.

Глаза Шарлотты стали ледяными, когда она произнесла эти слова. 

Казалось, она готова выхватить меч. Филипп, который мгновение назад улыбался, теперь смотрел на нее с сухим выражением лица.

― Мне было поручено убить всех вампиров. 

Ровный голос Йена нарушил напряжение между ними.

― И я буду уделять этому поручению первостепенное внимание. Судьба Тесайи - после. Возможно, она уже мертва. Если так, то твое присоединение к нам не вызовет никаких проблем.

― Что...? Йен, ты серьезно...?

Шарлотта в шоке оглянулась на него, и Йен продолжил.

― Но, возможно, она все еще жива и выживет, чтобы снова предстать передо мной. Тогда все будет по-другому. В отличие от тебя, я не собираюсь полностью отвергать слова Шарлотты. Кроме того...

Йен сделал паузу, чтобы смочить губы вином, не отрывая взгляда от пристальных зеленых глаз Мэв.

― Тесайя - не только моя клиентка, но и моя прислуга. Это значит, что её судьба в моих руках.

Опустив кубок, он сухо добавил.

― Какое бы решение я ни принял в тот момент, сможешь ли ты не вмешиваться? Даже если я решу пощадить ее?

― .....

Наступила тяжелая тишина. Лишь их взгляды пересекались друг с другом. Атмосфера становилась все более напряженной, Филипп, снова выглядевший встревоженным, нервно оглядывался по сторонам.

Наконец Мэв заговорила.

― Ты всегда противостоял мне, отстаивая свою позицию, Йен. Ты никогда не пускаешь все на самотек, даже при самых худших предположениях.

― ...На этот раз я колебался.

Ответ Йена вызвал слабую улыбку на губах Мэв.

― Именно почему ты колебался?

Йен слегка пожал плечами и ответил.

― Но я верю, что в конце концов ты будешь уважать мое решение.

― Ха... Да. Ты всегда хорошо умел подбирать слова. 

Мэв покачала головой и пробормотала, глядя в свою чашку.

― Если бы это был кто-то другой, я бы не колебалась. Я бы решила, что это приспешник демона, и отрубила бы ему голову. Но я не могу направить свой меч против тебя. Напротив, я думаю, что у твоих действий должна быть причина. И после того, что ты сказал, у меня нет другого выбора.

Она снова посмотрела на Йена.

― Мне придется закрыть на это глаза. Это ответ на твой вопрос?

Йен слегка улыбнулся.

― Да.

Мэв подняла свой кубок и добавила.

― Как и твоей прислуге, мне любопытно, может ли демон действительно преодолеть свою темную природу. Я хочу убедиться в этом сама. Так что давай пойдем вместе.

― ...Я и сам не совсем уверен в этом.

Йен протянул свой кубок к ее.

― Но давай сделаем это.

Мэв улыбнулась и поднесла свой кубок к губам. Йен тоже сразу же отпил из своего стакана. Филипп, наблюдавший за ними в оцепенении, наконец заговорил.

― Значит... с этого момента мы снова будем путешествовать вместе?

― По крайней мере, пока что до Лу Сарда, - ответил Йен, отставляя свой кубок. 

Мэв слегка кивнула.

Филипп, вздохнув с облегчением и улыбнувшись, добавил.

― Какое облегчение. Я только что понял, что жизнь или смерть демона для меня не такая уж большая проблема. Я больше беспокоился о том, что вы оба рассоритесь.

― Волновался бы за себя. Теперь мы вместе отправимся в вампирское гнездо.

― А вы думали, что я соглашусь на это без всякой решимости? Я и так живу в долг, милорд, - весело добавил Филипп, почесав подбородок.

― Кроме того... нам снова нужно все спланировать с нуля. Нужно посетить одно место в Бель Ронде.  

― Этим займешься ты.

― Конечно. Это не то, о чем стоит думать прямо сейчас. Сначала мы должны отпраздновать то, что мы снова вместе.

Когда Филипп начал разливать напитки, Йен взглянул на Шарлотту у окна. Она выглядела немного озадаченной сложившейся ситуацией.

Встретившись с ней взглядом, Йен кивнул.

― Возьми стул и садись.

― Да, присоединяйся к нам. Поскольку мы путешествуем вместе, я буду называть тебя Шарлоттой.

Филипп добавил это так, как будто он не был настроен враждебно.  

Шарлотта моргнула и придвинула стул. Когда она уселась на свободное место, Филипп быстро налил ей напиток.

― Давайте выпьем. За вас двоих, милорд, миледи, - усмехнулся Филипп.

Мэв с улыбкой подняла свой кубок.

― Я рада находиться рядом с тобой, Йен. И с тобой, Шарлотта. Давайте сделаем все, что в наших силах.  

Шарлотта облизнула губы и кивнула. Естественно, все взгляды обратились к Йену.

Он прямо сказал.

― Давайте выпьем это, а потом немного поспим. Завтра мы должны выехать пораньше.

 ― Как раз в твоем духе произносить такие тосты, - рассмеялась Мэв и протянула свой кубок. 

Четыре кубка звякнули друг о друга в центре стола.

― Но, милорд, ситуация на севере... ха-ха. Ну, у нас же есть не только сегодняшний день. Да.

Вскоре на столе остались пустые горшки и бокалы. Когда свет фонаря померк, комнату наполнили лишь звуки храпа и вздохов.

На следующий день группа, теперь в составе четырех человек, тихо покинула крепость рано утром, пока все еще спали.

Мешочки с деньгами, найденные в комнате рыцаря-изгоя, остались нетронутыми на столе.


Читать далее

Глава 1 18.10.24
Глава 2 18.10.24
Глава 3 18.10.24
Глава 4 18.10.24
Глава 5 18.10.24
Глава 6 18.10.24
Глава 7 18.10.24
Глава 8 18.10.24
Глава 9 18.10.24
Глава 10 18.10.24
Глава 11 18.10.24
Глава 12 18.10.24
Глава 13 18.10.24
Глава 14 18.10.24
Глава 15 18.10.24
Глава 16 18.10.24
Глава 17 18.10.24
Глава 18 18.10.24
Глава 19 18.10.24
Глава 20 18.10.24
Глава 21 18.10.24
Глава 22 18.10.24
Глава 23 18.10.24
Глава 24 18.10.24
Глава 25 18.10.24
Глава 26 18.10.24
Глава 27 18.10.24
Глава 28 18.10.24
Глава 29 18.10.24
Глава 30 18.10.24
Глава 31 18.10.24
Глава 32 18.10.24
Глава 33 18.10.24
Глава 34 18.10.24
Глава 35 18.10.24
Глава 36 18.10.24
Глава 37 18.10.24
Глава 38 18.10.24
Глава 39 18.10.24
Глава 40 18.10.24
Глава 41 18.10.24
Глава 42 18.10.24
Глава 43 18.10.24
Глава 44 18.10.24
Глава 45 18.10.24
Глава 46 18.10.24
Глава 47 18.10.24
Глава 48 18.10.24
Глава 49 18.10.24
Глава 50 18.10.24
Глава 51 18.10.24
Глава 52 18.10.24
Глава 53 18.10.24
Глава 54 18.10.24
Глава 55 18.10.24
Глава 56 18.10.24
Глава 57 18.10.24
Глава 58 25.10.24
Глава 59 25.10.24
Глава 60 25.10.24
Глава 61 25.10.24
Глава 62 25.10.24
Глава 63 25.10.24
Глава 64 25.10.24
Глава 65 25.10.24
Глава 66 25.10.24
Глава 67 25.10.24
Глава 68 25.10.24
Глава 69 25.10.24
Глава 70 25.10.24
Глава 71 25.10.24
Глава 72 25.10.24
Глава 73 05.11.24
Глава 74 19.01.25
Глава 75 19.01.25
Глава 76 19.01.25
Глава 77 19.01.25
Глава 78 19.01.25
Глава 79 19.01.25
Глава 80 19.01.25
Глава 81 19.01.25
Глава 82 19.01.25
Глава 83 19.01.25
Глава 84 19.01.25
Глава 85 19.01.25
Глава 86 19.01.25
Глава 87 19.01.25
Глава 88 19.01.25
Глава 89 19.01.25
Глава 90 19.01.25
Глава 91 19.01.25
Глава 92 19.01.25
Глава 93 19.01.25
Глава 94 19.01.25
Глава 95 19.01.25
Глава 96 19.01.25
Глава 97 19.01.25
Глава 98 19.01.25
Глава 99 19.01.25
Глава 100 19.01.25
Глава 101 19.01.25
Глава 102 19.01.25
Глава 103 19.01.25
Глава 104 19.01.25
Глава 105 19.01.25
Глава 106 19.01.25
Глава 107 19.01.25
Глава 108 19.01.25
Глава 109 19.01.25
Глава 110 19.01.25
Глава 111 19.01.25
Глава 112 08.02.25
Глава 113 08.02.25
Глава 114 08.02.25
Глава 115 08.02.25
Глава 116 08.02.25
Глава 117 08.02.25
Глава 118 09.02.25
Глава 119 09.02.25
Глава 120 09.02.25
Глава 121 09.02.25
Глава 122 09.02.25
Глава 123 09.02.25
Глава 124 09.02.25
Глава 125 09.02.25
Глава 126 09.02.25
Глава 127 09.02.25
Глава 128 09.02.25
Глава 129 09.02.25
Глава 130 24.02.25
Глава 131 15.03.25
Глава 132 16.03.25
Глава 133 01.05.25
Глава 134 01.05.25
Глава 135 01.05.25
Глава 136 01.05.25
Глава 137 01.05.25
Глава 138 01.05.25
Глава 139 01.05.25
Глава 140 01.05.25
Глава 141 01.05.25
Глава 142 01.05.25
Глава 143 01.05.25
Глава 144 01.05.25
Глава 145 01.05.25
Глава 146 01.05.25
Глава 147 01.05.25
Глава 148 01.05.25
Глава 149 01.05.25
Глава 150 01.05.25
Глава 151 01.05.25
Глава 152 01.05.25
Глава 153 01.05.25
Глава 154 01.05.25
Глава 155 01.05.25
Глава 156 01.05.25
Глава 157 01.05.25
Глава 158 01.05.25
Глава 159 01.05.25
Глава 160 01.05.25
Глава 161 01.05.25
Глава 162 01.05.25
Глава 163 01.05.25
Глава 164 01.05.25
Глава 165 01.05.25
Глава 166 01.05.25
Глава 167 01.05.25
Глава 168 01.05.25
Глава 169 01.05.25
Глава 170 01.05.25
Глава 171 01.05.25
Глава 172 01.05.25
Глава 173 06.05.25
Глава 174 06.05.25
Глава 175 06.05.25
Глава 176 06.05.25
Глава 177 06.05.25
Глава 178 06.05.25
Глава 179 06.05.25
Глава 180 06.05.25
Глава 181 06.05.25
Глава 182 07.05.25
Глава 183 07.05.25
Глава 184 07.05.25
Глава 185 07.05.25
Глава 186 07.05.25
Глава 187 07.05.25
Глава 188 07.05.25
Глава 189 07.05.25
Глава 132

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть