Вместо привычного аромата свежего хлеба в нос Йена ударил слабый запах дыма и промозглой сырости. Атмосфера на улицах была далеко не радостной. На лицах солдат и жителей не было улыбок, они работали над уничтожением следов нежити и восстановлением разрушенных зданий и дорог. Все молча сосредоточились на своих задачах. Некоторые узнавали Йена и, приостановив работу, отходили в сторону или кланялись в знак уважения. Похоже, они знали, что именно он разобрался с искажёнными и остановил ритуал.
― Здесь нет прессы, но слухи распространяются невероятно быстро.
Изредка кивая, Йен направился к церкви в центре города. Двери церкви были широко распахнуты. Внутри, освещенная свечами и лампами, капелла выглядела лучше, чем когда он видел ее в последний раз.
Хотя на стенах и потолке все еще виднелись следы от предыдущих деяний Йена, пепел, покрывавший пол, исчез, а его место заняли многочисленные шкуры животных и подстилки. Многие жители молились или спали на этих импровизированных койках. Церковь намеренно разместила их здесь, чтобы очистить божественной силой все оставшиеся проклятия.
― Дар оказался крайне полезным. Спасибо, - пробормотал Йен, глядя на статую.
Донесся ли его голос до Деллы Лу, он сказать не мог. Статуя с отсутствующими пальцами излучала мягкий, но теплый свет на весь зал. Тусклый свет, проникавший сквозь щели в стенах церкви, образовывал большой эфирный круг. У многих это зрелище вызывало чувство религиозной торжественности.
― Как такое вообще возможно в такую пасмурную погоду? Здесь нет божественной силы, так почему же она проявляется? - размышлял Йен, отвлекаясь от душевных переживаний.
Ему было важно, чтобы статуя постепенно очищала территорию от остатков заразы.
― Сэр Айвен... это вы?
Осторожный голос прервал его мысли. К нему подошла женщина средних лет, скорее всего, вольноотпущенница. Она склонила голову, когда Йен посмотрел на нее.
― Я Анна, помощница жреца Люса в церковных делах.
― Вас прислал жрец?
― Да. Он попросил меня проводить вас к нему, как только вы прибудете. Двое других уже здесь. Пожалуйста, сюда.
Анна повела Йена к лестнице, расположенной в задней части капеллы. В отличие от лестницы, ведущей в покои башни, эта вела в другой коридор, где располагались кабинеты жрецов, библиотека и молитвенные комнаты. В коридоре убирались, а в библиотеке женщина расставляла книги, вероятно, перенесенные из кабинетов.
― Эти люди, сэр, потеряли членов семьи в этом испытании. Они добровольно помогают восстанавливать церковь, - пояснила Анна, почувствовав на себе взгляд Йена.
Она взглянула на него и осторожно продолжила.
― Мой сын погиб, спасая меня. Он был воскрешен в этой проклятой форме и причинил вред другим. Но все же... как вы думаете, его душа достигла небес?
― ...Почему вы спрашиваете меня? - спросил Йен.
Анна быстро склонила голову, поспешно ответив.
― Это было самонадеянно с моей стороны. Я думала, что паладин может знать ответ... Простите, сэр.
― .....
Вместо того чтобы поправить ее заблуждение, Йен вздохнул.
Глядя на напряженное лицо Анны, он наконец заговорил ровным голосом.
― Лучезарная Богиня жертвует собой, чтобы сиять ярко. Именно ее безграничная любовь к миру делает такую жертву возможной. По этой причине церковь считает жертвенность и любовь высшими добродетелями.
― .....!
― В этом смысле ваш сын сделал самый благородный выбор. А то, что вернулось в этом оскверненном виде, было не вашим сыном, а лишь пустой оболочкой.
― Вы действительно так думаете?
― Кто знает? - пробормотал Йен.
Он понятия не имел, правда ли это. Все, что он говорил, было смесью информации, которую он почерпнул, играя в игру, и обрывков бреда Филиппа.
― ...Если уж я смог понять это, то, уверен, и Лучезарная Богиня сможет, - несмотря на свои мысли, Йен говорил спокойным тоном.
Этой женщине нужно было утешение, а не правда. Лицо Анны расплылось в слезливой улыбке.
― Спасибо... сэр. Спасибо.
― А теперь ведите и не тормозите.
Несмотря на его резкий ответ, Анна улыбнулась и ускорила шаг. Однако вскоре она остановилась возле плотно закрытой двери. Изнутри доносился слабый шепот и едва слышные движения.
― Почему в церкви такая хорошая звукоизоляция?
Как раз в тот момент, когда Йен потянулся к дверной ручке, Анна заговорила.
― Я слышала что вы очистили статую и спасли город.
Йен повернулся, чтобы посмотреть на нее, а она продолжала, сложив руки перед грудью.
― Но вы никак не проявляете этого. Вы, должно быть, самый благородный человек, которого я когда-либо видела. Еще раз благодарю вас, сэр. Пусть Лучезарная Богиня благословит ваш путь.
― .....
Анна глубоко поклонилась, затем повернулась и пошла прочь.
Йен некоторое время смотрел ей вслед, прежде чем бесстрастно повернуться к двери и открыть ее.
Казалось, они всегда говорили все, что хотели, но сейчас это уже не удивляло.
Тускло освещенная комната мерцала в свете лампы. Это был кабинет. На столе были беспорядочно разбросаны книги, похожие на дневники, и всевозможные письма. Головы трех собравшихся там людей с серьезным выражением лица одновременно повернулись к Йену.
― ...Любой, кто увидел бы это, подумал бы, что они что-то замышляют.
― Похоже, вы что-то нашли, - закрыв дверь, проговорил Йен.
Филипп немедленно кивнул.
― Не только это, милорд.
― Мы установили, кто исказил здешних жрецов, Айвен.
Мэв со спокойным взглядом добавила.
― Это был Джурдо.
― Тот, кого мы выслеживаем?
― Да. Он теперь не просто жрец, ныне он епископ. Когда-то Джурдо даже служил архиепископом в Раклиффе. Возможно, он все это время был епископом.
― С ним велось множество переписок. Мы во многом разобрались.
Йен подошел к столу, внимая их попеременным объяснениям, и сел на пустой стул.
― Расскажите мне только ключевые моменты. Шаг за шагом, - сказал Йен.
Поймав взгляд Йена, Люс слегка кивнул и отступил назад. Хотя он, похоже, не знал всех подробностей, ему были известны основные факты.
Филипп обменялся взглядом с Мэв и начал:
― Как вы и предполагали, искажённые с Запада находились в тесном контакте. Между монастырем в Тессене и церковью в Раклиффе велся обмен многочисленными письмами. Хотя они пытались завуалировать это, им не удалось обмануть меня и миледи. Мы уже сталкивались с подобным методом. Они скрывали основные моменты...
― Только ключевые моменты, Филипп. Только ключевые моменты.
― ...В настоящее время Джурдо находится в Тессене, где он также является главой монастыря. Ранее он был архиепископом, курирующим церковь на Западе из Раклиффа, но он сложил с себя полномочия и вернулся в Тессен. Похоже, в Раклиффе возникли какие-то проблемы.
― Он сцепился с Герцогом Краленом. Хотя подробности неясны, он выражал свое недовольство Герцогом в письмах.
Слова Мэв заставили Йена слегка нахмурить брови.
― Джурдо и Герцог?
― Да. Но, похоже, он не мог напрямую навредить Герцогу. Оно и понятно, учитывая, что Герцог - самый знатный дворянин на Западе. С тех пор Джурдо общался с ним косвенно, через это место, вероятно, чтобы избежать внимания Герцога. Вот почему к нам в руки попало так много его писем.
― Хм...
― Вы над чем-то задумались?
― Нет, ни над чем.
Йен слегка покачал головой. Он не мог упомянуть, что в игре боссом в Раклиффе, ставшем городом смерти, был Герцог Крален, а его маг и стражник были подбоссами.
― Диалоги подразумевают, что они были в сговоре. А я думал, что они все действуют заодно. А на самом деле они враждовали.
Разумеется, это не доказывало, что они не были союзниками. Искажённые часто убивали друг друга из-за разногласий. Возможно, за этим кроются какие-то причины.
― Вы выяснили, поддерживает ли Джурдо кто-то со стороны?
― Не совсем. Есть намеки на то, что он может выполнять чьи-то приказы, но, похоже, большинство решений он принимает самостоятельно. Он может быть первопричиной всей этой трагедии.
― Хмм...
Йен почесал подбородок.
Трагедии, вероятно, происходили не только в этом городе. Было удивительно, что Джурдо оказался столь значимой фигурой, но Йен сомневался, что он был единственным организатором, манипулировавшим искажёнными на Западе.
― Мы сможем получить больше информации, когда прибудем на место.
Йен пожал плечами, подумав, что ситуация может быть проще, чем кажется. Джурдо и Герцог Крален были кусочками большой головоломки, которая в конечном итоге приведет их к ядру, возможно, связанному со скрытыми членами Парламента Круглого Стола.
― Итак, мы все еще не знаем о точном местонахождении места, увиденного мной в видении.
― Да, к сожалению.
― Возможно, это сразу оба места. Искажённые в Раклиффе кажутся менее активными, но это не значит, что они ничего не делают.
Йен задумчиво кивнул и повернулся к Люсу.
― Что ближе к нам - Тессен или Раклифф?
Люс слегка замялся, прежде чем ответить.
― С точки зрения расстояния разница невелика. Тессен находится к югу от Дренорова, но город и монастырь расположены глубоко на юго-западе. Раклифф находится западнее, но отсюда практически прямой путь вниз.
― Ну, что скажешь? - спросил Йен, глядя на Мэв.
― Лучше начать с Тессена. Не только потому, что там Джурдо, но и потому, что Раклифф находится под властью Герцога. Даже если искажённые создадут проблемы, они смогут защитить себя и рассчитывать на поддержку с Чёрных Островов. С другой стороны, Тессен, вероятнее всего, гораздо более уязвим, по сравнению с этим местом.
― Значит, так и поступим, - кивнул Йен и резко встал, заставив брови Филиппа слегка приподняться.
― Наверняка вы не допускаете мысли, что нам больше нечего обсуждать.
― Если только вы не нашли какую-нибудь информацию о том, как их убить?
― ...Нет, дело не в этом, но важно понять, когда эти люди обосновались на Западе и в каких условиях они существовали до недавнего времени...
― Для меня это не имеет значения.
― ...Понятно. Полагаю, мне придется рассказать об этом миледи. Она будет рада послушать.
― Похоже, сегодня мне понадобится отдельная комната.
Йен уже собирался фыркнуть, когда Люс заговорил.
― Теперь, когда вы, кажется, закончили обсуждение...
― .....?
― Это действительно шокирует. Я несколько раз встречался с епископом Джурдо. Он был уважаемым человеком. Даже подумать страшно, что он стоит за всем этим...
Выражение его лица и тон были горькими, как будто все, что он знал, было перевернуто с ног на голову. На самом деле это было недалеко от истины.
― Честно говоря, я больше не думаю, что могу доверять кому-либо в церкви.
― А, значит, у тебя открылись глаза.
Йен пожал плечами, слегка ухмыльнувшись.
― Не только маги поддаются безумию Черной Стены, жрец.
― Те, кто приближен к Богам, иногда слышат шепот, к которому не должны прислушиваться. Поначалу я с трудом в это верил, но это правда, - добавил Филипп, глядя на Люса с сочувственным выражением лица.
Должно быть, он увидел в Люсе частичку себя прежнего.
― Искажённые часто используют невинных людей в качестве жертв, а соблазны тьмы нацелены на самые слабые места в сердце человека. Возможно, вам лучше покинуть церковь, жрец. Дистанцирование от Богов одновременно может дистанцировать вас от тьмы.
Хотя это было не то, что должен говорить оруженосец паладина, взгляд и тон Филиппа были искренними. Вероятно, в прошлом у него были свои противоречия. Но Люс покачал головой.
― Нет, я останусь. Однажды я уже сбежал от тьмы. Неважно, что я никому не могу доверять. Я служу Лучезарной и Процветающей Богиням, а не церкви.
― Так вот что они имеют в виду, когда говорят, что должность меняет манеры.
Йен, не в силах скрыть удивления, произнес.
― Вот это ответ жреца.
Люс, глядя на него, бледно улыбнулся.
― Я научился этому у вас обоих. Возможно, у меня не хватит смелости встретить тьму лицом к лицу, как это сделали вы, но я могу служить богам и помогать людям. Может, это и одиноко - никому не доверять. Но, конечно...
Люс обвел взглядом группу и добавил.
― Вы являетесь исключением. Вы единственные, кому я доверяю.
― Именно так тебя и обманывают, - сказал Йен.
Йен тихонько хмыкнул и, отвернувшись, добавил.
― Мы тоже тебя обманули.
― .....?!
Не обращая внимания на растерянный взгляд Люса, Йен вышел.
― Не забывай о своей нынешней решимости, жрец. Слава Сияющему Свету, - тихо проговорила Мэв и вышла вслед за Йеном.
Филипп, наблюдая за их уходом, похлопал Люса по плечу и прошептал.
― Пожалуйста, не сообщайте в главную церковь о том, что мы сегодня обнаружили. По крайней мере, не сейчас. Я тоже не до конца доверяю главной церкви.
― .....!
Глаза Люса расширились.
Филипп сверкнул оскалом и добавил, собираясь уходить.
― Надеюсь, когда-нибудь мы снова встретимся. И к тому времени вы станете епископом.
С этими напутственными словами дверь закрылась.
Люс, стоявший в оцепенении, наконец моргнул. Он на мгновение задумался над словами, которые оставила троица.
― Даже главной церкви... нельзя доверять.
Он взглянул на дневники и письма, сваленные на столе, а затем повернулся, чтобы найти коробку. Он намеревался спрятать улики так, чтобы никто не смог их найти, пока тьма, укоренившаяся на Западе, не будет полностью рассеяна. Это напрямую нарушало политику церкви, но в его глазах не было и тени колебаний, когда он доставал коробку.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления