Червин растерянно заморгала глазами.
― Тогда я провожу вас в деревню!
― Я тоже...! Я провожу новую искру!
Жрецы взволнованно оборачивались, выкрикивая один за другим. Их жизнь, почти полностью проводимая в храме, была аскетичной, особенно в последнее время, когда жаровня начала затухать.
Червин наконец улыбнулась под пылкими взглядами жрецов:
― Тогда пойдемте все вместе.
* * *
Деревня, примыкавшая к Храму Брейзер, была известна как Деревня Кузнецов. Благословленная защитой Лу Энтре, она была тёплой и редко страдала от нападений монстров, сохраняя внушительные размеры даже тогда, когда храм приходил в упадок. Это была картина, далекая от той заброшенной деревни, которую помнил Йен. Благодаря этому таверна могла похвастаться внушительными размерами.
Жители деревни, поначалу напуганные тем, что Шарлотта последовала за Йеном, по мере того как жрецы входили в таверну, становились все более оживленными. Вскоре стол был заставлен едой и напитками. Жрецы принялись поглощать еду, словно только этого и ждали. Атмосфера была праздничной. Это было естественно, ведь появился Эмбер, которому суждено стать Апостолом Лу Энтре. Для ослабевающего ордена присутствие Люси было не чем иным, как маяком надежды.
― Подумать только, живя в обществе гномов, они удивляются зверолюдам...
Йен, тихо сидевший посреди всего этого, усмехнулся, поднося к губам свою кружку. С его точки зрения, разница между гномами и зверолюдами была невелика.
― Как оно? - спросил Мигель, сидя напротив него с любопытным видом, вероятно, имея в виду вкус напитка.
― Хорошо, - искренне ответил Йен.
Спиртное было достаточно жгучим, чтобы обжечь ему горло, но именно поэтому оно ему и нравилось. Благодаря высокой сопротивляемости и ментальной стойкости он едва ли мог опьянеть от обычного алкоголя.
― На Севере все спиртное такое. Пиво тоже неплохое, но мне часто не хватало именно этого.
Мигель отхлебнул из кружки, а его щеки уже раскраснелись.
― Почему ты покинул Север, Мигель? - неожиданно спросила Люси, которая потягивала теплый суп рядом с ним.
Мигель моргнул:
― С чего это вдруг тебе стало интересно?
― Кажется, я никогда раньше об этом не слышала.
― Ничего особенного.
― Но мне любопытно.
― Хм... Ну что ж. Я был родом из маленькой деревни на севере. Тогда война с демонами была в самом разгаре...
Йен слушал о прошлом Мигеля, которое его ничуть не интересовало, и медленно наслаждался своей едой. Жесткое мясо и суп с плавающими в нем неопознанными кусочками были для него в этот момент настоящим пиршеством.
― ...Значит, Черная Стена захватила родной город Мигеля.
― Похоже, так оно и есть. Но теперь, после столь долгого отсутствия, весь Север кажется мне домом.
Йен закончил трапезу к тому моменту, когда Мигель завершил свой рассказ о прошлом. Люси выглядела опечаленной, но Йен не испытывал особых эмоций. В конце концов, в этом мире нечасто можно встретить человека без трагической истории.
― Тем более что я из другого мира...
Тогда Мигель посмотрел на Йена:
― Итак... куда ты отправишься? Сразу в Империю, как ты и говорил? На непосредственно управляемые территории?
― Ну...
― Как насчет того, чтобы заглянуть в Травельгу на Севере? С твоими способностями ты сможешь сколотить там целое состояние.
Травельга была столицей Северного домена. Шарлотта, сидевшая рядом с Йеном, навострила уши. Ей придется следовать за ним, куда бы он ни отправился, поэтому это ее заинтересовало.
― Надо будет заглянуть в Травельгу.
Йен отставил кружку и посмотрел на свою левую руку.
― Но перед этим мне нужно кое-что закончить.
― А...? У тебя еще остались дела?
Не только Люси, но и Червин рядом с ней посмотрели на Йена.
Немного подумав, Йен произнес.
― Лес, через который мы прошли, простирается глубоко на Север. Я заключил договор с существом, скрывающимся там. Поэтому мне нужно найти его.
― Что...? Почему ты не говорил об этом до сих пор?
― Не беспокойся об этом, это пустяк.
― Как заключение договора с древним существом может быть пустяком? Что ему от тебя нужно?
Все были шокированы, даже Шарлотта повернулась, чтобы посмотреть на Йена. Однако Йен оставался невозмутимым.
― Наверное, оно хочет заполучить меня. Неважно. Я просто убью его, если понадобится.
Предполагалось, что существо будет продолжать создавать иллюзии, пока Йену не удастся его найти. Эта тактика, хотя и разочаровывающая, позволила группе без проблем пройти через покинутые земли, не понеся никакого ущерба. Суть клятвы, данной Йеном, сводилась к тому, что он просто найдет существо, поскольку при их встрече существо уверовало в то, что сможет подчинить Йена своей воле. Особенно досадно было то, что существо, несмотря ни на что, предпочло не раскрывать свою личность и местонахождение. Поэтому мысль о том, чтобы размозжить череп этого древнего существа, приносила чувство глубокого удовлетворения.
― Ты имеешь в виду лес, который простирается на Север от покинутых земель? - спросила Червин.
Йен кивнул, и она в раздумьях прикоснулась к подбородку.
― Возможно, я найду в архивах какие-нибудь значимые документы. Есть ли у тебя другие подсказки?
― Да.
Йен снял перчатку с левой руки, обнажив слабый узор, выгравированный на ладони. Червин пристально вгляделась в клеймо и кивнула.
― Как долго ты еще пробудешь в деревне?
― Два дня. Максимум три.
― Я постараюсь найти что-нибудь за это время. Если есть хоть малая возможность расплатиться с вами, я бы хотела предложить еще помощь.
― Я ни от чего не откажусь.
― Тогда, пожалуйста, посетите храм завтра. Мы уже давно не пускали посторонних, но для вас сделаем исключение.
― Что же вы нам предложите...?
― Попросим благословения у Жаровни.
Глаза Йена на мгновение сверкнули. В игре благословение Лу Энтре увеличивало сопротивление холоду и скорость восстановления здоровья. Это было бы невероятно полезно во время путешествия по холодным и пустынным просторам Севера.
― Можно ли получить его перед отъездом?
― Конечно. Богиня наверняка не откажет в благословении Сэру Йену, хранителю Эмбера.
Йен жестом указал в сторону от себя:
― Я прошу и об этом.
Когда глаза Шарлотты удивленно расширились, Червин улыбнулся:
― Конечно.
Йен кивнул и снова поднес кружку к губам. Насладившись обжигающим ощущением, он повернулся к Шарлотте, которая смотрела на него.
― Что?
― ...Нет, ничего.
Шарлотта быстро отвела взгляд, затем облизнула губы и спросила:
― Вы уже сражались с такими древними существами? Ты кажется очень хорошо с ними знаком.
― Раньше? Хаха. Ты действительно ничего не знаешь! - ответил Мигель.
Слегка расфокусировав взгляд, Мигель указал на Йена и почти прокричал:
― Этот парень убил десятки древних монстров, призраков и искаженных прямо у меня на глазах. Думаешь, его просто так называют Спасителем Агель Лана?
Шарлотта навострила уши, когда Мигель ухмыльнулся.
― А что? Разве ты раньше не сталкивалась с такими монстрами?
― ...Чёрт.
Шарлотта отвернулась и взяла свою кружку, смущенная тем, что с ней обращаются как с новичком.
― Скоро они тебе осточертеют. Я специализируюсь на подобных существах, - равнодушно проговорил Йен, бросив на Шарлотту непринужденный взгляд.
― Разумеется, тебе тоже придется бороться за свою жизнь. Ты не получишь свой хвост обратно, пока не вернешь мне свой долг.
Глаза Шарлотты дрогнули, когда она посмотрела на Йена. Невероятно, но в ее глазах плескалось волнение.
Облизав губы, Шарлотта в конце концов сказала:
― Если это необходимо для того, чтобы однажды получить мой хвост обратно. Я согласна.
― ...Очевидно, она сошла с ума, - внутренне хихикнул Йен, но спокойно продолжил пить.
Этого не избежать, так что, возможно, лучше наслаждаться этим.
На следующий день Люси и Мигель вместе со жрецами отправились в храм. Йен отклонил приглашение присоединиться к ним и остался в деревне. В отличие от них, для которых это место было концом их путешествия, у него оставалось несколько дел в деревне.
* * *
С точки зрения Шарлотты, Йен определенно отличался от других людей. Первое, что он сделал, проснувшись после полуденного сна, - принял ванну, потратив на тщательную чистку больше часа и даже несколько раз сменив горячую воду за свой счет. Знакомые ей люди, даже дворяне, никогда не зацикливались на мытье до такой степени, понимая, что снова испачкаются.
Йен и Шарлотта занимались своими приготовлениями в деревне. Йен купил зимнюю одежду и различное оружие, чтобы противостоять холоду Севера, не утруждая себя торгами по поводу цен, несмотря на то что закупался в больших количествах. Шарлотту удивило не только то, сколько денег было у Йена, но и то, что произошло дальше.
Пока Йен сортировал покупки, Шарлотта спросила:
― Как ты собираешься все это таскать? На тележке?
Вместо ответа Йен с легкостью продемонстрировал магию, которая заставила предметы раствориться в воздухе.
― Как ты это сделал?
― Ну...
Несмотря на то что он ответил без энтузиазма, ее любопытство не заставило себя долго ждать.
― Это для тебя.
Йен передал Шарлотте плащ из медвежьей шкуры и зимнюю одежду для носки под доспехами.
― Для меня? Зачем...? - удивленно спросила она.
Она считала себя не более чем его рабыней, а люди вообще полагали, что зверолюды не столь остро чувствуют холод. Впрочем, в этом была доля правды.
― Зачем? Если ты замерзнешь до смерти, у меня прибавится работы, разве не так?
На следующий день Йен продолжил подготовку, прихватив с собой Шарлотту, чтобы запастись едой и прочими припасами. Во время этого процесса Шарлотта неизбежно привлекала к себе внимание.
― Потенциальное демоническое отродье, а? Таскает с собой что-то зловещее.
― Даже не потенциальное. Таких надо убивать и сдирать с них кожу.
Подобное отношение и взгляды были слишком знакомы Шарлотте, ведь она сталкивалась с ними еще до того, как стала стражем Торговой Компании "Либра". Хотя явных проявлений презрения стало меньше, основные настроения оставались неизменными.
За исключением нескольких странных личностей вроде Хавьера, люди всегда видели в ней своеобразную рабыню или зловещего демона. Закон всегда был на стороне людей, поэтому игнорировать их было лучшим ответом для Шарлотты, которая всегда держала голову высоко. Но Йен был другим.
― Шкуры зверолюдов прочные и теплые. Я заплачу за нее хорошую цену. Как насчет того, чтобы продать ее нам?
Как только торговец сделал такое предложение, кулак Йена угодил ему прямо в лицо, и он без раздумий принялся избивать всех бандитов, которые бросались на него. Вокруг собрались жители деревни, вооруженные молотками и щипцами, но Йен не обращал на них внимания, демонстративно ломая руку последнему бандиту.
― Кому-нибудь еще нужна шкура зверолюда?
Никто не отозвался. Йен продолжал приготовления как ни в чем не бывало, не говоря о случившемся до тех пор, пока они не собрались покинуть деревню на следующее утро.
― Зачем ты вчера это сделал? - наконец спросила Шарлотта.
― Вчера...?
― Избил тех парней.
― А. Это. Я не люблю слушать всякую чушь. Почему?
Шарлотта посмотрела на него, гадая, действительно ли он считает все это чушью.
― Ты действительно считаешь, что все это просто чушь?
― Я убил немало искаженных людей. Но это не значит, что я считаю всех людей потенциальными искажёнными, - бесстрастно добавил Йен, откинувшись в кресле.
― То же самое можно сказать и о вас, зверолюдах.
Шарлотта моргнула, не зная, как расценить его слова. Она ожидала, что и дальше будет находиться в очень унизительном и плачевном положении. Но, судя по недавним действиям Йена, он воспринимал ее не иначе как служанку. И что удивительно, она не возражала. Даже наоборот. Она чувствовала себя обязанной ему, почти благодарной.
― Может, это из-за того, что я лишилась хвоста...? - подумала Шарлотта.
― В следующий раз разбирайся с этим сама. Я больше не хочу выслушивать всякие бредни.
Ошеломленная замечанием Йена, Шарлотта снова посмотрела вперед.
― Обязательно.
Добравшись до Храма Брейзер, Йен и Шарлотта погрузились в обстоятельный диалог с Червин. Затем Йен подвел Шарлотту к центральной Жаровне храма, где она также получила ее благословение.
Нежное тепло окутало ее, создавая ощущение, что она чувствует себя достаточно комфортно. Пока Шарлотта наслаждалась этим внутренним теплом, Йен отошел к Люси и Мигелю. В знак привязанности они оба, включая Мигеля, крепко обняли Йена.
― После обучения я отправлюсь в Империю. Тогда мы снова встретимся, Сэр Йен.
― До встречи, брат.
Несмотря на гримасу, Йен кивнул:
― Да. Когда-нибудь.
Люси и Мигель, похоже, хотели еще что-то сказать, но Йен не стал предаваться долгим разговорам и сел в карету.
― В какую сторону мы едем? - спросила Шарлотта.
― На Север.
Когда карета отправилась в путь, Люси и Мигель что-то крикнули ему вслед, но Йен ни разу не оглянулся, просто погрузившись в кресло со слабой улыбкой на губах, как будто так и должно быть в жизни странника.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления