Глава 56

Онлайн чтение книги Я стала работать на тирана I Became the Tyrant’s Servant
Глава 56

В это время Кардан и Ноксус, спрятавшись в лесу, вели наблюдение за крепостью вместе с небольшой элитной группой стражей, которая присоединилась с запозданием. Рыцари гвардии, увидев Ноксуса, который когда-то был их командиром, были немного удивлены, но предпочли хранить молчание. Эти воины, долго служившие под началом Кардана, были хорошо обучены не ставить под сомнение его решения.

В тот момент из тюрьмы кто-то вышел. Это был тот самый мужчина с седыми волосами, который накануне оскорблял Эрину. Услышав его шаги, Ноксус скрипнул зубами.

— Не вздумай ничего предпринимать, — тихо предостерёг Кардан, заметив, как рука Ноксуса потянулась к кинжалу на поясе.

Ноксус сжал оружие так, что суставы его пальцев хрустнули, но он не вытащил оружие. Вместо этого тихо прошипел:

— Когда придёт время, дайте мне расправиться с ним.

Брови Кардана слегка нахмурились. Это была несложная просьба. Страж с седыми волосами не был ключевой фигурой среди работорговцев, и даже допрос вряд ли дал бы какую-либо полезную информацию. В любом случае он уже решил, что тот солдат должен умереть. Но почему-то происходящее вызывало у него необъяснимое раздражение.

— Хорошо, — сдержанно ответил Кардан, стараясь сохранить спокойствие в голосе. Однако он не мог избавиться от ощущения, что у него что-то отнимают.

— Спасибо! — Ноксус, подавив свой гнев, улыбнулся. Слишком ярко, настолько, что это вызывало неприятные чувства. В тот же момент, когда Кардан решил, что сам лично, как будто случайно, убьёт этого стража, произошло что-то неожиданное.

— Кха! — мужчина с седыми волосами схватился за голову, из его рта шла пена, и он рухнул на землю. Служивые рядом подбежали к нему и перенесли тело внутрь крепости, но он уже был мёртв.

Повисло неловкое молчание среди наблюдавших в лесу. Первым тишину нарушил Кардан:

— Похоже, герцогиня Валлоа опередила нас, — произнёс он с лёгкой улыбкой на губах, как будто он и не был раздражён до этого момента.


Фауст, поняв, что солдат был отравлен, когда пытался приставать к рабыне, пришёл проверить, не нанёс ли тот повреждения ценному товару. Как и следовало ожидать, раздался звук замка, и двери тюремной клетки, где содержались рабы, открылись. Тяжёлые шаги направились прямо ко мне.

Я попыталась спрятать лицо, ещё сильнее сжавшись, но это не помогло. Фауст схватил меня за подбородок и заставил поднять голову. Он внимательно осмотрел моё лицо.

— Лицо...

Я перестала дышать. Я уже сталкивалась с Фаустом, но тогда на мне была маска. Он не мог узнать меня, ведь никогда не видел моего лица, но сердце билось так сильно, что пальцы слегка дрожали.

— Оно всегда было в таком состоянии? — спросил мужчина, нажимая большим пальцем на синяк, проступивший на моём лице.

Боль была тупой, но я не издавала ни звука, опасаясь, что он узнает мой голос.

— Да. В таком состоянии она была с самого начала. На самом деле, сейчас уже стало лучше, — ответили ему охранники.

— Тогда всё в порядке, — сказал Фауст и отпустил мой подбородок. — Через несколько дней должно пройти.

Затем он осмотрел весь тюремный блок. Его взгляд задержался на Сэлли, после чего он вынул из кармана рубашки ручку и что-то записал. Затем он отдал охранникам приказ:

— Сегодня ожидается большой заказ. Убедитесь, что всё будет доставлено без проблем.

Фауст ушёл, и я поняла, что времени на раздумья больше нет. Сразу после того, как я доела свою вечернюю порцию хлеба, я разразилась диким криком.

— Аааа!

Я начала рвать на себе волосы и кататься по полу.

— Что с тобой? — спросила Сэлли, подойдя ко мне, но я проигнорировала её и начала громко кричать:

— Больше не могу это терпеть!

— Тише! Больше никакого шума! — как только охранники подбежали к клетке, я схватилась за решётку.

— Я не могу больше находиться в этом тесном месте!

Затем я начала яростно чесать своё тело. На коже появились красные пятна.

— У меня такое чувство, что по всему телу ползают насекомые! — сказала я.

Женщина-охранник выглядела растерянной. Если бы на моём месте был другой раб, его бы сразу избили, но меня должны были отправить к виконту Джеффри. С каждым новым шрамом на моём теле ценность товара падала.

— Всего одна прогулка... Всего одна маленькая прогулка, и всё пройдёт, — я подняла руку, собираясь поцарапать лицо, но женщина быстро открыла дверь и схватила меня за руку.

— Только 10 минут. Можешь ненадолго пройтись, но веди себя спокойно.

Я быстро кивнула.

— Я буду вести себя тихо, я не скажу ни слова!

Женщина в конце концов открыла дверь. Когда я вышла, передо мной предстала деревянная стена, окружавшая тюрьму со всех сторон. Мне нужно было выпустить сигнальную ракету так высоко, чтобы она перелетела через эту стену и осталась незамеченной для охранников.

— Ох…! Свежий воздух! — я сделала вид, что в восторге, и бросилась в центр крепости. — Небо, мне нужно посмотреть на небо!

— Стой!

Женщина попыталась меня остановить, но я изо всех сил потащила её за собой.

— Если я не увижу небо, я сойду с ума!

Когда я снова попыталась почесать глаза, охранница, видимо, не видя другого выхода, взяла меня за руку и вывела на открытую площадку.

Я прикинула расстояние до стены. Моя камера находилась так глубоко внутри, что отсюда не было видно главного входа, но если запустить ракету достаточно высоко, её должны будут заметить снаружи. Расположение достаточно хорошее.

— Хе-хе, хорошо.

Я сделала вид, что чешу голову, и вытащила ракету, спрятанную в волосах. Спрятав её в кулаке, я начала беззаботно болтать.

— В последнее время меня раздражает ощущение, будто по коже головы ползают насекомые. Но на солнце становится легче.

Женщина-страж нахмурилась. Если у меня завелись вши, это была бы большая проблема. Ведь нельзя было допустить, чтобы виконт Джеффри, который купил меня, получил голубоглазую эльфийку со вшами.

— Дай-ка посмотрю, — женщина начала внимательно осматривать мои волосы.

Пока её взгляд был сосредоточен на моих волосах, за спиной я начала готовить ракету. Благодаря многим тренировкам мои движения были уверенными. Прежде чем зажечь фитиль, я громко застонала, чтобы заглушить звук.

— Ай! Зачем ты дёргаешь меня за волосы!

Когда раздалось шипение фитиля, я завопила и начала топать ногами.

— Ааа! Не вырывай волосы!

Только после того, как ракета с хлопком взмыла в небо, женщина поняла, что что-то пошло не так.

— Что это?

— А, это? — я указала на ракету. — Что это такое…

Похоже, что моя наигранная глупость сработала, и она даже не предположила, что эта ракета могла быть сигнальной.

— Брат дал её мне на случай опасности. Сказал, что приведёт людей из деревни, чтобы спасти меня.

— Ты…!

Глаза женщины расширились от удивления, но вскоре она сжала зубы от злости. Схватив меня за руку, она втолкнула меня обратно в камеру и резко сказала: «Когда всё закончится, я с тобой разберусь».

После этого она направилась к солдатам, охранявшим внешнюю стену, чтобы сообщить им о ситуации. Кажется, она полагала, что с несколькими деревенскими жителями они быстро справятся.

— Ха-ха... Посмотрим, чем это закончится.

Голова закружилась от действия яда, но я смогла лишь тихо усмехнуться. Сэлли подошла ко мне, явно обеспокоенная моим поведением.

— Ты в порядке?

Я хотела сказать, что лучше и быть не может, и что осталось потерпеть всего несколько минут, но в этот момент двое солдат распахнули дверь тюрьмы и схватили Сэлли за руки.

— Повозка прибыла. Иди спокойно.

Лицо Сэлли мгновенно побледнело от страха.

— Что вы делаете? Отпустите меня!

Она отчаянно сопротивлялась, но против двоих крепких мужчин её усилия были напрасны. Солдаты быстро выволокли её из камеры. У меня ёкнуло сердце. Если её погрузят в повозку, мы, возможно, больше никогда не сможем её спасти. Как подтверждение моих опасений, где-то вдали зловеще каркнул ворон.

Я не успела подумать, тело само рвануло вперёд.

— Отпустите её!

Я выскочила из камеры, прежде чем мужчина успел захлопнуть дверь, и набросилась на того, кто держал Сэлли.

— А-а-а!

Я вцепилась зубами в его руку, заставив того пошатнуться и отступить. Использовав этот момент, я выхватила грубый меч, висевший у него на поясе.

— Не двигайся.

И, прицелившись, направила меч на стража. Ощущение оружия в руке оказалось неожиданно знакомым.

— Отпусти Сэлли.

Осталось продержаться всего несколько минут.

— Ты с ума сошла?

Другой солдат тут же вытащил меч и ринулся на меня. Звон металла. Я успела парировать удар, хотя сознание едва успевало за телом. Сильная боль обожгла ладонь от удара, но я не могла себе позволить обращать на это внимание и сразу же выровняла стойку. Звон мечей продолжился, и с каждой секундой дыхание становилось всё тяжелее. Кровь прилила к голове, и слабая боль усиливалась, охватывая всё тело.

Но, несмотря на боль, тело двигалось плавно и естественно. Хотя я могла только защищаться, неожиданный отпор заставил солдата нервничать.

— Проклятая крыса!

Уязвлённый солдат обрушил на меня удар всей своей силы. Это был мощный и быстрый удар, не сравнимый с предыдущими. Я едва успела блокировать его мечом, но всё моё тело взмолилось от боли. И только тогда я заметила, что другой солдат оказался у меня за спиной и замахнулся дубинкой. Я обернулась слишком поздно и инстинктивно зажмурилась, ожидая удара.

Раздался хлопок.

— Ах!

Но боли не последовало. Вместо этого что-то влажное коснулось моих босых ног.

— Гав-гав!

Прежде чем я успела понять, что произошло, мягкая, но твёрдая рука потянула меня назад.

— Хозяйка, я так долго Вас искал.

Когда я открыла глаза, стражи, напавшие на меня, уже лежали на земле, а рядом стоял Ноксус и смотрел на меня сверху вниз.


Читать далее

Глава 1 - Пролог 04.06.24
Глава 2 04.06.24
Глава 3 04.06.24
Глава 4 04.06.24
Глава 5 04.06.24
Глава 6 04.06.24
Глава 7 04.06.24
Глава 8 04.06.24
Глава 9 04.06.24
Глава 10 04.06.24
Глава 11 04.06.24
Глава 12 04.06.24
Глава 13 04.06.24
Глава 14 04.06.24
Глава 15 04.06.24
Глава 16 04.06.24
Глава 17 04.06.24
Глава 18 04.06.24
Глава 19 04.06.24
Глава 20 04.06.24
Глава 21 04.06.24
Глава 22 04.06.24
Глава 23 04.06.24
Глава 24 04.06.24
Глава 25 04.06.24
Глава 26 04.06.24
Глава 27 04.06.24
Глава 28 04.06.24
Глава 29 04.06.24
Глава 30 04.06.24
Глава 31 04.06.24
Глава 32 04.06.24
Глава 33 01.07.24
Глава 34 01.07.24
Глава 35 01.07.24
Глава 36 26.09.24
Глава 37 26.09.24
Глава 38 26.09.24
Глава 39 26.09.24
Глава 40 26.09.24
Глава 41 26.09.24
Глава 42 26.09.24
Глава 43 28.09.24
Глава 44 28.09.24
Глава 45 28.09.24
Глава 46 28.09.24
Глава 47 28.09.24
Глава 48 28.09.24
Глава 49 05.10.24
Глава 50 05.10.24
Глава 51 05.10.24
Глава 52 05.10.24
Глава 53 05.10.24
Глава 54 05.10.24
Глава 55 05.10.24
Глава 56 05.10.24
Глава 57 05.10.24
Глава 58 05.10.24
Глава 59 05.10.24
Глава 60 05.10.24
Глава 61 05.10.24
Глава 62 05.10.24
Глава 63 05.10.24
Глава 64 05.10.24
Глава 65 05.10.24
Глава 66 05.10.24
Глава 67 05.10.24
Глава 68 05.10.24
Глава 69 05.10.24
Глава 70 05.10.24
Глава 71 05.10.24
Глава 72 05.10.24
Глава 73 05.10.24
Глава 74 05.10.24
Глава 75 26.01.25
Глава 76 26.01.25
Глава 77 26.01.25
Глава 78 26.01.25
Глава 79 26.01.25
Глава 80 26.01.25
Глава 81 26.01.25
Глава 82 26.01.25
Глава 83 26.01.25
Глава 84 26.01.25
Глава 85 26.01.25
Глава 86 26.01.25
Глава 87 26.01.25
Глава 88 26.01.25
Глава 89 26.01.25
Глава 90 26.01.25
Глава 91 26.01.25
Глава 92 26.01.25
Глава 93 26.01.25
Глава 94 26.01.25
Глава 95 26.01.25
Глава 96 26.01.25
Глава 97 26.01.25
Глава 98 26.01.25
Глава 99 26.01.25
Глава 100 26.01.25
Глава 101 26.01.25
Глава 102 26.01.25
Глава 103 26.01.25
Глава 104 26.01.25
Глава 105 26.01.25
Глава 106 26.01.25
Глава 107 26.01.25
Глава 108 26.01.25
Глава 109 26.01.25
Глава 110 08.04.25
Глава 56

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть