Глава 80

Онлайн чтение книги Я стала работать на тирана I Became the Tyrant’s Servant
Глава 80

Кардан внезапно схватил короля Таракка за запястье.

— Ой, простите, — воскликнул король, ошеломлённый, и сразу же отпустил руку, после чего Кардан плавно потянул меня за руку.

— Показалось, что герцогине стало неудобно, — сказал Кардан, нежно проводя большим пальцем по красным следам на моей руке.

— Ха! — король Таракка, дрожа всем телом, выглядел совершенно потерянным, а я, чтобы его успокоить, свободной рукой взмахнула в воздухе.

— Всё в порядке, Ваше Величество. Мне совсем не было неудобно.

Я пыталась освободить руку, украдкой поглядывая на Кардана, но он, будто разглядывая мою руку, крепко переплёл наши пальцы, и мои попытки освободиться окончательно провалились.

— Принц, — тут в разговор вмешалась трёхлетняя дочь короля, тыча пальцем в сторону Кардана и слегка обслюнявив кулак. — Я хочу выйти замуж за красивого принца.

Она подбежала к Кардану, намереваясь прижаться к его ноге, но королева с трудом остановила её.

— Лилиан, нельзя так. Веди себя прилично.

У меня перехватило дыхание. Даже трёхлетний ребёнок моментально был очарован. Всё-таки красота Кардана действовала на всех без исключения.

— Почему? Он уже женился на принцессе? — Лилиан, едва ли не со слезами на глазах, потянулась ко мне и крепко схватилась за край моей юбки. — Ты вышла замуж за принца?

Но, в отличие от того, как королева реагировала на приближение Лилиан к Кардану, она не испугалась, когда девочка подошла ко мне. Видимо, я показалась ей менее угрожающей. Ну, возможно, в этом была доля правды.

— Нет, — я хотела вежливо объяснить трёхлетней девочке, что Кардан не женат, я не принцесса, а герцогиня, и что между нами не может быть никакого брака. Подбирая простые слова, я открыла рот, но Кардан уже наклонился, чтобы встретиться с Лилиан взглядом.

— Пока нет. Но когда мы поженимся, обязательно пригласим тебя на свадьбу.

— Угу… — Лилиан кивнула, а Кардан, улыбнувшись, нежно потрепал её по голове.

В этот момент семья короля Таракка, как будто испугавшись, что Кардан может раздавить девочке голову, быстро отошла подальше, и я тихо прошептала Кардану:

— Зачем говорить неправду? Дети принимают такие слова за чистую монету.

Я снова попыталась вытащить руку, и Кардан медленно отпустил её.

— Это не ложь, — с лёгкостью в голосе сказал он, но от этих непонятных слов мне стало не по себе, и я отвернулась.

Кардан лишь слегка пожал плечами.

— Ну, рано или поздно я женюсь.

— Да, наверное, — я с усилием улыбнулась, стараясь сохранить приличное выражение лица.

Что ж, он и сам, наверное, не подозревает, что его ждёт: бесконечные интриги вокруг принцессы Эселанда, а потом — уйти в мир иной, так и не успев провести настоящую свадьбу. В этот момент дверь зала громко открылась, и глашатай объявил:

— Её Величество вдовствующая императрица прибыла!

Все взгляды в зале обратились к двери. Хотя её прибытие позже императора нарушало этикет, императрица была единственным человеком, которому это было позволено. Она, без сомнения, нарочно опоздала, чтобы произвести более эффектное впечатление. Так и вышло. Императрица появилась в ослепительном алом платье, а рядом с ней стояла молодая женщина в сером наряде, который выглядел уныло на фоне яркого облика женщины.

Так вот почему я не видела наследную принцессу Эселанда рядом с королевской семьёй. Она была с императрицей. Главная героиня оригинала. Как я и ожидала, её внешность идеально соответствовала вкусу Кардана, и она стояла в центре внимания всех присутствующих. Я поспешно обернулась, чтобы увидеть реакцию Кардана. И тут же столкнулась взглядом с его алыми глазами, которые, как оказалось, всё это время были устремлены на меня. Он даже не обратил внимания на появление принцессы.

— Что? — спросил он с лёгкой улыбкой, заметив, как я ошеломлённо уставилась на него.

В этот момент я поняла: всё катится к чертям. И очень стремительно.


— Приветствую Солнце Империи.

Императрица приблизилась к нам вместе с наследным принцем и принцессой своего родного государства Эселанд.

— Приветствую вдовствующую императрицу.

Пока Кардан лишь слегка наклонил голову, я поклонилась по всем правилам.

— Это мои племянники, наследный принц Эселанда Момед и принцесса Жанетт.

Императрица с притворной заботой притянула принцессу поближе к себе. В этот момент мне захотелось внутренне поддержать её, хотя это и не в моём стиле. Однако Кардан, вопреки моим ожиданиям, проигнорировал принцессу и сосредоточил свой холодный взгляд только на наследном принце.

— Говорят, что на границе между Тараккой и Эселандом часто возникают конфликты. Королевская семья не замешана в этих делах, не так ли?

— Таракка? Таракка уже давно...

Принц собирался что-то ответить, но императрица поспешно перебила его и нервно рассмеялась:

— Ах, конечно, Ваше Величество! Вы всегда вникаете в тонкости международных дел. Мой брат говорил, что это было недоразумение, которое уже давно разрешилось.

Пока они продолжали свой разговор, я заметила, что принцесса Жанетт стояла в стороне, будто забытая всеми. Похоже, настало моё время действовать.

— Кстати... — я приподняла подбородок, добавляя в голос насмешливые нотки, словно злодейка из романа. — Принцесса Жанетт сегодня одета как-то неподобающе. Её манеры тоже оставляют желать лучшего. Кто бы мог подумать, что она принцесса? На первый взгляд можно принять её за простолюдинку.

Услышав слово «простолюдинка», лицо принцессы побагровело, а на лице вдовствующей императрицы, наоборот, мелькнула улыбка.

— Ах, позвольте мне принести свои извинения, — вздохнула императрица. — Моя племянница действительно иногда ведёт себя как простолюдинка. У неё нет вкуса в выборе нарядов, да и манер ей не хватает. Однако, надеюсь, сегодня Вы сможете проявить снисхождение.

— Ну, раз Вы так говорите, я вынуждена согласиться, — кивнула я, бросив быстрый взгляд на Кардана. Но он явно не был заинтересован в этом разговоре.

Придётся снова пытаться.

— Выглядит так, будто она привыкла беспрекословно слушаться аристократов, — предположила я.

Возможно, он предпочитает покорных женщин, поэтому тяготеет к простолюдинкам? Но Кардан продолжал смотреть на меня всё с тем же равнодушием.

— Или, может, её поведение на самом деле весьма вульгарно?

— Что за дерзость! Вы осмеливаетесь оскорблять королевскую семью Эселанда?! — неожиданно взорвался наследный принц, стремительно приближаясь ко мне.

От его угрожающего движения я непроизвольно вздрогнула.

— Момед!

Императрица поспешно остановила принца, но было уже слишком поздно. Кардан мягко положил руку мне на плечо и слегка притянул к себе. Его прикосновение было нежным, но кожа под его ладонью буквально горела.

— Хватит приветствий, — сказал он холодным тоном.

Эселандская делегация не имела иного выбора, кроме как отступить.

Наглый мальчишка, — подумала я, про себя ругая принца, который так грубо разрушил мои планы. Несмотря на все усилия вдовствующей императрицы, Кардан так и не удостоил принцессу Жанетт ни единым взглядом. Вместо этого он лишь ещё больше прижался ко мне. Когда я попыталась подойти ближе к принцессе, Кардан тут же преградил мне путь.

— Куда это ты?

— Как же, я организатор этого мероприятия, и будет невежливо не поинтересоваться, всё ли в порядке у гостей.

— Неважно. Если им что-то не нравится, пусть сами разбираются, — отрезал он.

Вот уж действительно характер.

— И не вздумай снова лезть туда, куда не надо, иначе случится что-то вроде того, что было недавно.

Кардан бросил острый взгляд в сторону принца, который явно не терял времени и уже вовсю веселился с представителями империи, поглощая виски.

— Впрочем, я ведь была груба в тот раз.

— Но ведь ты сказала правду.

О, всё пропало. Не было никаких признаков счастья от того, что он нашел женщину, соответствующую его вкусам, и на лице его было написано лишь легкое презрение. Похоже, мне придётся прибегнуть к радикальным мерам.

— Ваше Величество, прошу позволить мне отлучиться на мгновение в комнату для отдыха.

Кардан явно не хотел отпускать меня, но в конце концов кивнул. Направляясь к выходу, я прошла мимо вдовствующей императрицы и, увидев её, многозначительно подмигнула. Она быстро поняла намёк и последовала за мной. Закрыв дверь комнаты для отдыха, я перешла к делу:

— Ваше Величество, что если мы попытаемся устроить так, чтобы принцесса Жанетт стала наложницей Его Величества? Что скажете?


В то же время ворон Кардана бесшумно кружил вокруг зала, в надежде, что какая-нибудь знатная дама случайно уронит драгоценность на террасу.

— Карр!

Но вскоре он заметил, как вдовствующая императрица испепеляет его взглядом с окна, и мгновенно улетел прочь из зала.

— Карр… Карр…

Ворон горестно каркнул и захлопал крыльями. Ему не хотелось так просто возвращаться. Может, если он позабавится, дразня голубей герцогини, это чувство пустоты исчезнет. С этими мыслями, почувствовав облегчение, ворон воспользовался отсутствием герцогини и влетел через окно её кабинета.

— Кааа!

Раскинув крылья, он гордо провозгласил: «Я здесь!», ожидая, что услышит возмущённые крики голубей. Но сколько бы он ни ждал, ответа не последовало.

— Ка?

Ворон наклонил голову и огляделся, но голуби всё так же сидели в своих местах, не обращая на него никакого внимания. Один из них даже сладко дремал.

— Карр!

Терпение ворона лопнуло, и он притворно атаковал кормушку, но голуби его по-прежнему игнорировали.

— Гу-гу. (Ну что ж, ешь вдоволь, пока можешь).

— Гу, гу-у… (Как жаль. Без нас ты, наверное, с голоду помрёшь).

Ворон, не чувствуя голода, отступил назад.

— Карр. (Как это без вас? Что вы имеете в виду?)

Но голуби только рассмеялись и не удостоили его ответом.

— Кааак! Кааак! (Неужели герцогиня наконец решила избавиться от вас, этих бесполезных нахлебников, и принять ворона?!)

Голуби переглянулись и покачали головами.

— Гу, гу-гу. (Ах, этот глупый ворон.)

— Гугу, гу, гугугу. (Ты, бедняга, должен работать за еду, потому что не милый. А мы получаем питание три раза в день, даже если ничего не делаем).

Ворон наклонил голову в замешательстве.

— Каааа… (Но я ведь тоже милый…)

Голуби только презрительно посмотрели на него.

— Гугугу, гугугу. (К завтрашнему дню ты больше нас не увидишь).

— Ка? (О чём это вы…?)

— Гугугу, гугугу. (Мы отправляемся туда, куда тебе никогда не попасть — вместе с хозяйкой).


Читать далее

Глава 1 - Пролог 04.06.24
Глава 2 04.06.24
Глава 3 04.06.24
Глава 4 04.06.24
Глава 5 04.06.24
Глава 6 04.06.24
Глава 7 04.06.24
Глава 8 04.06.24
Глава 9 04.06.24
Глава 10 04.06.24
Глава 11 04.06.24
Глава 12 04.06.24
Глава 13 04.06.24
Глава 14 04.06.24
Глава 15 04.06.24
Глава 16 04.06.24
Глава 17 04.06.24
Глава 18 04.06.24
Глава 19 04.06.24
Глава 20 04.06.24
Глава 21 04.06.24
Глава 22 04.06.24
Глава 23 04.06.24
Глава 24 04.06.24
Глава 25 04.06.24
Глава 26 04.06.24
Глава 27 04.06.24
Глава 28 04.06.24
Глава 29 04.06.24
Глава 30 04.06.24
Глава 31 04.06.24
Глава 32 04.06.24
Глава 33 01.07.24
Глава 34 01.07.24
Глава 35 01.07.24
Глава 36 26.09.24
Глава 37 26.09.24
Глава 38 26.09.24
Глава 39 26.09.24
Глава 40 26.09.24
Глава 41 26.09.24
Глава 42 26.09.24
Глава 43 28.09.24
Глава 44 28.09.24
Глава 45 28.09.24
Глава 46 28.09.24
Глава 47 28.09.24
Глава 48 28.09.24
Глава 49 05.10.24
Глава 50 05.10.24
Глава 51 05.10.24
Глава 52 05.10.24
Глава 53 05.10.24
Глава 54 05.10.24
Глава 55 05.10.24
Глава 56 05.10.24
Глава 57 05.10.24
Глава 58 05.10.24
Глава 59 05.10.24
Глава 60 05.10.24
Глава 61 05.10.24
Глава 62 05.10.24
Глава 63 05.10.24
Глава 64 05.10.24
Глава 65 05.10.24
Глава 66 05.10.24
Глава 67 05.10.24
Глава 68 05.10.24
Глава 69 05.10.24
Глава 70 05.10.24
Глава 71 05.10.24
Глава 72 05.10.24
Глава 73 05.10.24
Глава 74 05.10.24
Глава 75 26.01.25
Глава 76 26.01.25
Глава 77 26.01.25
Глава 78 26.01.25
Глава 79 26.01.25
Глава 80 26.01.25
Глава 81 26.01.25
Глава 82 26.01.25
Глава 83 26.01.25
Глава 84 26.01.25
Глава 85 26.01.25
Глава 86 26.01.25
Глава 87 26.01.25
Глава 88 26.01.25
Глава 89 26.01.25
Глава 90 26.01.25
Глава 91 26.01.25
Глава 92 26.01.25
Глава 93 26.01.25
Глава 94 26.01.25
Глава 95 26.01.25
Глава 96 26.01.25
Глава 97 26.01.25
Глава 98 26.01.25
Глава 99 26.01.25
Глава 100 26.01.25
Глава 101 26.01.25
Глава 102 26.01.25
Глава 103 26.01.25
Глава 104 26.01.25
Глава 105 26.01.25
Глава 106 26.01.25
Глава 107 26.01.25
Глава 108 26.01.25
Глава 109 26.01.25
Глава 110 08.04.25
Глава 80

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть