Тирион задержал дыхание.
Женщина с ясным лицом, говорящая о собственной смерти как о чём-то будничном, пугала его до дрожи. Казалось, ещё секунда — и она рассыплется в облако тумана.
— …Убить тебя, говоришь? — хрипло переспросил он.
Фиби слегка кивнула ему, будто пригвождённая к месту.
— Да. Если дойдёт до этого, вы можете меня убить и расторгнуть договор с Фралле. Поступайте, как желаете.
На её лице уже застыла отрешённость, подобная капле росы.
У Тириона дрогнуло лицо, когда он почувствовал, как безотчётное чувство накатывает волной.
— Неужели у принцессы действительно нет никаких желаний в жизни?
Фиби растерянно моргнула.
Хотя вопрос вырвался импульсивно, Тирион, сам того не осознавая, выплеснул поток слов:
— Хоть раз захотеть пойти в оперу… научиться хорошо ездить верхом… носить красивые платья… — запнулся на последней фразе, затем нерешительно добавил, — …стать кронпринцессой?
Фиби отреагировала на его последние слова. Она перестала напоминать труп с окаменевшим лицом и улыбнулась.
— Вам не нужно испытывать меня, Ваше Высочество. Я и вправду никогда об этом не мечтала. Я знаю своё место. Даже если со стороны Фралле кто-то попытается надавить, я всё вежливо объясню им и отговорю их.
В этих словах не было ни единой лазейки. Тирион крепко сжал губы.
В нём поднялось яростное сопротивление.
В светском обществе он всегда был объектом восхищения и вожделения. Не было никого, кто не поддался бы тщательно выстроенному им фасаду.
Но та, кто знала его как никто другой, не подчиняется этому. Ему вдруг захотелось схватить Фиби Энсис за плечи и закричать:
Почему? Почему ты не хочешь меня? Я же...
На мгновение Тирион застыл.
Я же?..
Он поднял руку и закрыл нижнюю часть лица — инстинктивный жест, чтобы спрятать своё выражение. Потом Тирион сухо усмехнулся.
— Ха…
Он не хотел копать глубже, чтобы найти причину своего иррационального поведения.
Кто она такая вообще, чтобы я ждал от неё восхищения? Она — никто.
— …Я понял намерения принцессы. Значит, если с Леа Бланкиос что-то случится, ты тоже не видишь смысла жить.
— Да.
— Удивительная, благочестивая преданность.
Фиби лишь слабо улыбнулась. Затем, словно маленький зверёк, ожидающий смерти, тихо произнесла:
— Потому что у меня больше ничего не осталось.
Приближалось лето, и дамы начали надевать платья изо льна с короткими рукавами.
Тирион, по непонятной причине, велел снять с Фиби мерки и вскоре прислал десятки таких нарядов. Все из тончайших тканей, с дорогими кружевами и серебряными нитями.
— Ах, посмотрите, Ваше Высочество! Это кружево из настоящей серебряной нити! — восхищённо воскликнула Эйприл.
Натали, как всегда, осталась бесстрастной. А Фиби… Фиби было достаточно того, что хотя бы кто-то из них радуется.
Тирион не искал её несколько дней. В последний раз, когда она его видела, он выглядел глубоко задумчивым. Она никогда прежде не замечала на его лице такого тяжёлого, сумрачного выражения.
Что-то случилось?
Как верно заметил Эрник, она не в том положении, чтобы волноваться о нём. И всё же Фиби надеялась, что с ним всё в порядке. В конце концов, он приносил пользу многим. В отличие от неё.
В отличие от неё — он умелый, блистательный, всеми желанный, и никогда не говорящий пустых слов... Тирион Солем Апель.
Тень скользнула по лицу Фиби, сидевшей у окна.
…Мама всё-таки больна, да?
Тирион сказал «если», но это явно была лишь его деликатность. Его лицо выдавало, что это вовсе не гипотетическая ситуация.
Мама…
Фиби сжалась в комок, уткнувшись лицом в колени.
Она хотела спросить столько всего: С какого момента? Поэтому ли она не отвечала на письма? Насколько серьёзно её состояние?..
Но она не могла задать ни одного вопроса. Даже узнав правду, она ничего не смогла бы изменить, будучи здесь.
— Жалкая… — прошептала она в пустоту.
И в этот момент за дверью раздался шум. Как будто кто-то спорил.
Фиби соскользнула с подоконника и подошла ближе. Девушка прислонилась к двери, затаив дыхание.
— Прохода нет, — строго произнесла Натали.
— Почему это ещё? Почему я не могу войти?!
За дверью раздался голос Греты Бейн.
Фиби тут же распахнула дверь.
— Ах!
Грета, которая яростно нападала на Натали, стоявшую на страже, на мгновение просияла, увидев её. Но радость быстро угасла, и лицо дочери виконта тут же перекосилось.
— Серьёзно? Мне пришлось сюда тащиться? Я же просила встретиться, а ваша служанка ведёт себя как деревянная кукла!
Фиби съёжилась от её грубости, а Натали быстро заслонила её собой.
— Без разрешения Её Высочества вы не можете войти.
— Да она уже здесь! И что ты мне сделаешь, служанка!
Фиби, чувствуя головокружение, положила руку на плечо Натали.
— Всё в порядке. Мы просто поговорим.
Натали нехотя отступила в сторону.
— Хотите... войти? — Фиби приоткрыла дверь, обращаясь к Грете.
— Конечно! — та бросила Натали злобный взгляд и шагнула внутрь.
Эйприл, до этого тихо стоявшая в углу, поспешно подала чай и вышла, оставив их наедине.
Грета уселась на диван так, словно была здесь хозяйкой, и задрала подбородок:
— Я пришла поговорить с вами о вашей матери.
Никаких приветствий — даже формальных. Фиби горько улыбнулась, поднимая чашку:
— Не беспокойтесь. Я уже знаю.
— Знаете… что?
Грета, тянувшаяся к своей чашке, замерла с растерянным лицом.
— Его Высочество кронпринц мне сообщил, — Фиби избегала её взгляда.
— Кронпринц?.. — в голосе Греты послышалось откровенное замешательство. — С чего бы вдруг?
— Я и сама не знаю. Наверное… просто хотел.
— Ха…
Грета устало выдохнула и уставилась на неё с недоверием.
— И вы... спокойны? Вы же так цеплялись за мать...
— А что я могу сделать? Осталось только быть рядом с Его Высочеством и выполнять свою роль.
Грета приложила ладонь ко лбу, будто что-то в её планах пошло не так.
— Так вы останетесь при нём?
— Пока он сам не прикажет мне уйти — да.
— Ты вечно прячешься за ним! — взорвалась Грета, со звоном ставя чашку на стол. Щёки её залились краской от злости. — Я думала, ты уедешь обратно во Фралле, как только услышишь новости о матери! А ты, оказывается, намерена сидеть здесь до последнего?! У тебя совесть есть?! Ты же портишь Кронпринца своим присутствием!
Фиби молча смотрела на неё, потом медленно опустила глаза.
— Его Высочество не тот человек, которого можно испортить кем-то вроде меня.
— Да, но всё же!
— Он назвал меня своей возлюбленной лишь по расчёту. Политическому... или дипломатическому.
— …
— Так что, мисс Бейн, вам совершенно не о чем волноваться, — сказала Фиби мягко. — Его Высочество…
Она на мгновение замялась. На самом деле, вместо «Его Высочество» ей хотелось сказать: «никто». Но, сохранив улыбку, она закончила:
— …не любит меня.
Глаза Греты Бейн дрогнули.
Фиби спокойно выдержала её взгляд — спокойно и мягко, как всегда. А потом Грета, внезапно, словно что-то не выдержав, отвернулась и выдохнула, еле сдерживая гнев:
— …А вы?
Фиби, услышав этот вопрос, вдруг мысленно вернулась в ту ночь, когда шёл ливень.
В тот момент она, мокрая до костей, дрожащая, сидела одна в темноте сарая, была уверена: никто не придёт.
И именно он — Тирион Солем Апель — вошёл в ту темноту.
— Вы… вы правда пришли из-за меня?
— Да. Только из-за тебя.
В тот миг в груди у неё что-то сжалось. Ей хотелось заплакать, просто от одного этого воспоминания.
Но Фиби знала: это лишь его каприз. И, возможно, поддаться этому капризу — как раз то, чего он хочет.
И потому она только горько улыбнулась:
— …Я тоже не люблю его.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления