— Что… что ты делаешь?
Неужели он мог смущаться? Эрель, полная
подозрений, пригляделась к идеальному лицу в своих руках. В тот момент Баркан
дёрнулся и, без предупреждения, слегка прикусил кончик её носа.
— Ай! Зачем ты меня укусил?!
— Вот что бывает, когда дразнишь мужчину.
Понятно, мисс Эрель?
Словно всем и без того не было известно, что у
него нрав дикой собаки, — теперь он взял да и укусил её! Эрель бросила на него
возмущённый взгляд, но Баркан лишь рассмеялся, будто это его только позабавило. Затем,
опустив густые, будто шёлковые, ресницы, он озорно прошептал:
— Молодец.
— Что?
— Спасибо, что спасла Ян Луи.
Лицо Баркана, когда он это произносил, выражало
одновременно благоговение и, возможно, лёгкое очарование. Как ни посмотри,
когда настолько красивый мужчина с золотистыми глазами смотрит на тебя с такой
незамутнённой искренностью, щёки просто обязаны вспыхнуть румянцем.
— Спасибо
за помощь.
Эрель вздрогнула, услышав голос, прозвучавший
прямо у неё в голове. Она инстинктивно огляделась, но Баббл уже исчезла.
Интересно,
все Влады умеют общаться телепатически?
— мелькнуло у неё в голове.
— Не
назову это наградой, но я поделюсь с тобой кое-чем полезным в ответ, — продолжил голос, звучавший как шёпот ветра в
сознании.
— Чем-то
полезным? — мысленно переспросила
Эрель.
— Да.
Что такого она может ей сообщить? Пока Эрель
в замешательстве размышляла, голос Баббл прояснил:
— Правду.
Почему-то от этих слов по спине у Эрель
пробежал холодок. Улыбка сошла с её лица, уступив место лёгкой настороженности.
— Что-то не так? — Баркан, всегда чуткий к её
настроению, моментально уловил перемену.
— О, думаю, я просто немного устала.
Баркан пристально посмотрел на неё, но не стал
давить. Неудивительно: она только что закончила ритуал Севринга и могла рухнуть
от истощения.
Цыкнув на собственную небрежность, он мягко
опустил Эрель, начав проверять, нет ли у неё температуры или других отклонений.
А голос между тем продолжал:
— Помнишь
статую? Ту, что в парке?
Статую? А, ту…
Перед мысленным взором Эрель представила
величественное изваяние работы Паоло Кристофера, одиноко возвышавшееся среди
последствий хаоса. «Моё Солнце, Мой Отец». Название, полное почти языческого
обожания.
— Где есть
солнце, должна быть и луна. Где существует отец, должна быть и мать. Таков
естественный порядок вещей, —
нашептывал голос, словно повторяя древнюю аксиому.
— Я не
понимаю, к чему ты ведёшь, — мысленно
возразила Эрель, чувствуя, как беспокойство затягивает её в свои сети.
— Увидишь
сама. Найди правду собственными глазами, сестрица.
Опять это слово. Эрель сжала зубы. Её
определённо втягивали в какую-то игру, правила которой она не знала.
— Ступай в
Аль Рос Кондес. Там ты найдёшь последний, спрятанный шедевр Паоло Кристофера.
И прежде чем она успела что-то возразить, в
воздухе перед ней вспыхнули знакомые золотые буквы:
[Дзинь!
Вы получили скрытый квест «По следам лунного света». Раскройте тайный шедевр
скульптора в Аль Рос Кондес на Юге.]
Квесты, конечно, никогда не кончались. Эрель
мысленно вздохнула, ощущая тяжесть нового задания, и издала тихий смешок. Баркан,
почувствовав, как она напряглась, привлёк её ближе.
— Температуры, кажется, нет, — его губы
коснулись её виска. — Почему ты то улыбаешься, то хмуришься? — Баркан всерьёз
задумался, не побочный ли это эффект ритуала Севринга. Может, позвать целителя?
Он раздумывал об этом, когда Эрель тихо спросила:
— Эм, Баркан.
— Что такое?
— Когда всё это закончится… давай уедем.
Ненадолго. Только мы вдвоём. Куда-нибудь в тихое и спокойное место.
Баркан приподнял бровь вместо ответа. Он
отклонился назад, чтобы получше рассмотреть её лицо, и в его золотых глазах
заплясали искорки интереса.
— Внезапная прихоть? — подразнил Баркан.
— Да, — просто призналась Эрель, пряча лицо в
складках его рубашки, вдыхая знакомый запах кожи и чего-то бодрящего, что
всегда витал вокруг него. — Мне просто очень этого хочется.
Её поведение было настолько на неё непохоже, что
Баркан не смог сдержать маленькую улыбку, тронувшую его губы, и снова притянул
её как можно ближе. Уткнувшись лицом ему в грудь, Эрель невольно потёрлась
щекой. Сопротивляться было невозможно.
— Ладно, поедем в путешествие. Куда захочешь.
Должно
быть, она истощена, — подумал Баркан.
Она держалась удивительно стойко всё это время.
Внезапно став Лисервой, будучи вынужденной выйти за него замуж, постоянно
отражая натиск со всех сторон… Да вдобавок трагедия, обрушившаяся на её семью.
Как тут не выбиться из сил? Эрель Элоренс оказалась куда более гибкой и
живучей, чем можно было ожидать от нежного тепличного создания. Её внутренний
стержень позволил ей продержаться до сих пор, но теперь усталость наконец
настигла её.
Она не
может выгореть сейчас.
Баркан наклонился и прикоснулся губами к её
мягким волосам. Тот самый, свойственный Лисервам сладковатый аромат всё ещё витал
вокруг неё, но сегодня он казался особенно дурманящим — возможно, виной тому
было его собственное состояние.
Это было не голодное желание, а навязчивая,
съедающая потребность. Даже не жажда, а нечто сродни отчаянию. Баркан вдруг с
болезненной ясностью осознал, как давно он не вкушал Севринг. И в тот самый миг
Эрель подняла на него взгляд, отуманенный влагой, и тихо спросила:
— Мы можем поехать куда я захочу?
— …М-м? А, путешествие. Конечно.
На мгновение красота её глаз пленила его
настолько, что слова потеряли всякий смысл. Баркану, всегда державшему всё под
контролем, было непривычно и странно это навязчивое желание не отводить
взгляда.
Неужели я
слишком долго обходился без подпитки?
В последнее время эта дилемма не давала ему
покоя. Севринг утолял острейшую потребность, но просто прекратить было уже
невозможно. Ведь именно ради этого он изначально привёл её в свою жизнь.
Его забавляла эта ирония: он, всегда поступавший
по собственной прихоти, теперь сам оказался в ловушке мучительной
нерешительности. Отношения, как правило, со временем должны были превращаться в
нечто рутинное и безопасное. Но с Эрель Элоренс всё происходило с точностью до
наоборот — с каждым днём она требовала от него всё больше, затягивая глубже, и
сопротивляться этому становилось почти невозможно.
Казалось, прошло не так много времени с тех пор,
как он воспринимал её как бездушный инструмент, манипулируя ею для сиюминутной
выгоды. Однако теперь те времена казались призрачными и невероятно далёкими.
— О чём задумался, Баркан?
На этот раз Эрель первой заметила тень
задумчивости на его лице. К счастью для него, Баркан был виртуозом в сокрытии
истинных чувств.
— Прошлая ночь выдалась слишком богатой на
события, — уклончиво парировал он, снова притягивая её к себе. Её хрупкое
изящество опьяняло, и ему хотелось спрятать от него глаза — и свои, и её.
— Правда. Неудивительно, что ты выглядишь
уставшим.
Эрель кивнула без подозрений, а затем с нежной
улыбкой тепло поблагодарила его:
— Спасибо тебе огромное, Баркан. За то, что спас
моего брата Майкла.
Если бы не он, кто знает, что могло бы случиться
с Майклом? Одна лишь мысль об этом леденила душу. Именно поэтому сейчас она не
могла сдержать порыв особенно тёплой, почти нежной благодарности по отношению к
Баркану.
— Не пора ли нам уже вернуться?
— Куда? — лукаво спросил Баркан, и в его голосе
зазвучала знакомая притворная невинность. Он уже знал её ответ, но страстно
желал услышать эти слова именно из её уст.
— Домой, конечно же.
Когда долгожданный ответ наконец сорвался с её
губ, взгляд Баркана потемнел. В одно мгновение его руки сжали Эрель с такой
силой, что у неё перехватило дыхание.
— Давай так и сделаем.
Что с ним
такое? Не успела она и пикнуть, как Баркан
ослабил хватку и плавно развернул её за плечи. Затем окликнул Майкла,
застывшего неподалёку в полном недоумении.
— Брат.
— Ч-что?
Майкл, повидавший самые мрачные и опасные уголки
королевства, был совершенно сбит с толку, услышав от Баркана это обращение.
Проигнорировав его растерянность, Баркан одарил его беззаботной улыбкой и
спросил дружелюбным тоном:
— Надеюсь, ты не ранен?
— Н-нет, конечно нет.
Неловко кивнув, Майкл отлично осознавал, что в
неоплатном долгу перед Барканом. Тот, ловя этот момент, мягко передал ему
Эрель.
— Отлично. Тогда будь добр, проводи мою невесту.
— А ты разве не идёшь, Баркан?
Эрель, уверенная, что он отправится с ними,
смущённо склонила голову набок. Баркан протянул руку и небрежно провёл пальцами
по её щеке.
— Мне нужно кое-что… уладить.
— А, точно.
Эрель мгновенно всё поняла. Найти Майкла целым и
невредимым и остановить безумие Ян Луи было победой, но точка в этой истории ещё
не поставлена.
Миррдал.
Безрассудный молодой Масака, затеявший всю эту
извращённую игру, и его подстрекатели — всем им предстояло ответить за свои преступления.
К счастью, мужчина перед ней был идеальным
орудием возмездия, куда более беспощадным, чем кто-либо другой в этом мире.
Эрель спокойно могла доверить эту задачу ему.
— Только не переусердствуй. И…
Она запнулась, прикусив нижнюю губу, и её лицо
залилось милым румянцем. Встав на цыпочки, она прошептала:
— Возвращайся поскорее.
Вернёшься
же, правда? — Эрель очаровательно улыбнулась, совсем как застенчивый ребёнок, и опустилась на пятки. Не дав Баркану
и слова вымолвить, она схватила Майкла за руку и почти пустилась бегом, увлекая
его за собой.
— Ха.
Баркан не мог оторвать глаз от её удаляющейся
фигуры. Чувство было такое, будто невидимый кулак нанёс ему точный удар в самое
сердце.
— …Она и правда сведёт меня с ума, — пробормотал
он, прижимая ладонь к груди, где всё ещё отдавалась странная боль.
_______________________________________
Команда - нечего делать
Переводчик - el098765
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления