Услышав горькое восклицание своей матери Луизы, Эрель вдруг всё поняла. Она была не единственной, кого потрясло известие о том, что она Лисевра. Её семья, так лелеявшая и любившая её, была одинаково разбита.
Лисевра, в отличие от Масака, была неполноценным существом. Физически и эмоционально хрупкие, они часто жили недолго. И даже этот краткий век мог быть оборван в мгновение ока, поглощённый неумолимой бурей, коей был Масака.
Калвер и Луиза страдали с того самого момента, как их дочери, по сути, вынесли смертный приговор. И прежде чем они успели оправиться от этого удара, появился Баркан, требуя забрать её. Это было выше их сил.
— Я никогда не отдам свою дочь такому, как вы, Масака Баркан. Великий Хамаш! — с ненавистью выплюнула Луиза. — Я не позволю паразиту, посланному богами, вцепиться в неё и высосать её жизнь!
Её голос был наполнен чистейшим презрением, когда она осыпала Баркана оскорблениями. Тот, несмотря на нарастающее напряжение, оставался сидеть. Он не моргнул глазом от её резких слов, но его прежде спокойное выражение лица сменилось на нечто куда более холодное и опасное. Но Луиза не отступала. Она была непреклонна даже перед его смертоносным взором и вынесла свой окончательный, уничижительный приговор.
— Так что убирайтесь. Я не желаю видеть снова ваше лицо.
В этот момент Эрель вышла из оцепенения. Её семья была так зла, так сосредоточена на её защите, что у неё не было возможности вымолвить слово. Словно они боялись, что нечто ужасное случится, если она выступит вперед в свою защиту.
Это было понятно. Настоящая Эрель Элоренс всегда была робкой, той, кто сторонилась внимания. Её семья привыкла вступаться и сражаться за неё.
Но Рэён, что теперь обитала в теле Эрель, помнила сны — кошмары, что преследовали её. Она знала, что это её битва, её ответственность.
Настоящая Эрель всегда сожалела, что пряталась за спинами семьи. Она верила, что это по её вине они все были убиты.
Рэён видела это снова и снова. Во снах те разговоры, что она слышала сейчас, повторялись. Те самые слова.
Всё точь-в-точь как в том сне.
Она припомнила то ужасное видение — запачканную кровью гостиную, Эрель, обнимающую безжизненные тела своей семьи, рыдающую безудержно. И Баркана, стоящего над ней, с лицом, искажённым чистейшим злорадством. Его губы растянулись в змеиную ухмылку, его глаза наполнились смертоносным намерением, когда он насмехался над ней.
«Почему, спрашиваешь? Что ж… ты отвергла моё предложение, оскорбила меня, назвав рождённым в борделе, и назвала паразитом, высасывающим твою жизненную силу, вышвырнув меня, как какого-то попрошайку».
Это были точные слова Баркана разбитой Эрель во сне. Именно тогда Рэён осознала, что её кошмары — не просто случайность. Они были предупреждением. Это был не простой дурной сон — это был проблеск того, что должно было случиться.
О нет.
Её голубые глаза задрожали от страха. Она не могла объяснить, откуда знала, но была уверена. Кошмар, что она видела, вот-вот станет реальностью. Это происходило сейчас.
Эрель побледнела, быстро осмысливая ситуацию. Пока она бледнела, Баркан, до сих пор хранивший молчание, наконец заговорил медленным, обдуманным голосом.
— Я понимаю чувства семьи Элоренс.
Он медленно поднялся с дивана, его высокая фигура отбросила тёмную тень на комнату. Его золотые глаза, теперь подёрнутые тенью в тусклом свете, скользнули по каждому члену семьи Эрель, задерживаясь на них, словно он вычислял нечто зловещее.
— Но если вы так обращаетесь с каждым поклонником…
Его глаза медленно перекатились с одного на другого, и Эрель буквально чувствовала, как он оценивает их, решая, в каком порядке будет с ними «разбираться». Волосы на затылке встали дыбом.
— … Некоторые могут воспринять это на свой счёт.
Он протянул свои последние слова с улыбкой, улыбкой слишком яркой для смертоносного намерения, что стояло за ней.
И в тот миг Эрель поняла. Баркан намеревался заставить её семью заплатить. Что бы ни проносилось сейчас в его голове, это было несомненно пропитано кровью. Он замышлял нечто куда более ужасное, чем кто-либо в этой комнате мог представить.
— Что ж, тогда прощайте — произнёс Баркан, и эти слова звучали меньше как прощание, а больше как окончательный приговор.
И в этот миг перед её взором вспыхнуло уведомление. Слепящий свет требовал немедленного внимания.
[Задание миссии: «Остановить Падение». Вы должны предотвратить катастрофу, что вот-вот обрушится на семью Элоренс.]
Это было то самое задание, что изначально ужаснуло Эрель, когда она осознала, что перенеслась в эту игру. Это задание, причина её существования в этом мире, теперь алело тревожным красным.
Глядя на мигающий экран, Эрель окончательно убедилась. Это был тот самый момент. Сейчас настало время ей выступить вперёд.
— По-постойте, прошу вас! — выкрикнула она, голос её дрожал, но был полон решимости.
Когда Эрель резко встала, все взгляды в комнате устремились на неё. Но её собственный взгляд был прикован лишь к опасному мужчине перед ней.
Баркан, до сих пор остававшийся в основном безучастным, наблюдал с любопытством, мерцающим в его холодных глазах. Его чувственный, но насмешливый взгляд словно спрашивал: И что же ты собираешься сделать?
В душе Эрель отчаянно хотелось встать на сторону семьи и выгнать Баркана вон. Было бы так отрадно сказать ему, что она ни за что на свете не выйдет за него замуж. Но это не было вариантом. Отказать такому, как Баркан, требовало силы, и, к несчастью, у Эрель Элоренс не было той силы чтобы отвергнуть такую сокрушительную мощь.
Она уставилась на подавляющую ауру своего врага, противника, которого, как она знала, ей никогда не победить. Затем она взглянула на свою семью — их лица, полные беспокойства, пока они смотрели на неё, смущённые и озабоченные. Она ценила, как сильно они хотели её защитить, но знала, что они бессильны это сделать.
Заимствование этого тела налагало обязательство: защитить семью Эрель. Даже без этого долга, она искренне хотела защитить их. Они были добры, преданны и готовы без колебаний отдать за неё жизни.
Но чтобы защитить их, ей пришлось сделать немыслимое.
Ей пришлось встать на сторону Баркана.
Горькая ирония — противостоять собственной семье, чтобы спасти их. Но это был единственный путь.
«Я должна это сделать», — сказала она себе.
Глубоко вздохнув, Эрель сжала кулаки под рукавами, пытаясь подавить позыв отступить под ошеломлёнными взглядами семьи. Её голос дрожал, когда она заговорила, но она заставила себя произнести те самые слова:
— Я… я хочу этого брака.
— Что?
— Что ты говоришь, родная?
Шок на лицах Калвера и Луизы был неоспорим. Они были полностью застигнуты врасплох её словами, но не они одни. Баркан, до сих пор наблюдавший как пассивный зритель, также выглядел искренне удивлённым.
Его золотые глаза, что всего мгновение назад были наполнены острой, смертоносной угрозой, слегка расширились. Злобный блеск в них дрогнул, сменившись проблеском чего-то сродни замешательству. Видя его реакцию, Эрель почувствовала большую уверенность, что выбрала верный подход.
— Это правда, — продолжила она, и голос её набрал твёрдости. — Я… я хочу принять предложение Масака Баркана.
Она изо всех сил старалась звучать как
можно искреннее, молясь, чтобы её слова показались правдоподобными. Борясь с
позывом прикусить язык от стыда, она осторожно добавила:
— Потому что… я влюбилась в него с первого взгляда.
Дверь захлопнулась за ней с оглушительным грохотом. Запертая в своей комнате, Эрель не была особо удивлена таким исходом. Она ожидала этого.
Наверное, они думают, что я спятила, — с горечью подумала она.
Даже сейчас это казалось безумным поступком. Сказать, что она хочет выйти замуж за Баркана — из всех возможных людей! Это было нелепо, даже если это было ради спасения её семьи. На их месте она бы тоже себя заперла.
Положение пленницы её не радовало. Эрель вздохнула, подошла к двери и толкнула её, уже зная исход. В ответ прозвучал сухой металлический щелчок — замок не поддался. И сразу же с другой стороны послышался голос.
— Даже не пытайся. Тебе не выбраться.
Сиди и подумай над своим поведением.
— Майкл? — Эрель удивлённо моргнула.
— Не ожидал, что ты ещё здесь. Что ты делаешь, стоя у двери?
Даже сквозь резкий тон она узнала брата, и этот знакомый голос заставил сжаться её сердце — от стыда и от какой-то нелепой надежды. В нём слышалось неподдельное потрясение. Несколько секунд царила тишина, а прозвучавший следом голос Майкла был холоден и полон чувством, будто его предали.
— Ты правда тронулась умом, да? Говоришь, что хочешь выйти за Масака Баркана?
Слова жгли сильнее, чем она ожидала. Холодная отстранённость в его голосе едва скрывала глубокую обиду, что он чувствовал.
— Я никогда не представлял, что ты так меня разочаруешь, Эрель Элоренс.
Впервые её брат, всегда ласково называвший её Рель, использовал её полное имя, Эрель Элоренс.
— Есть вещи, которые просто нельзя говорить. Особенно после всего, что мы сделали, чтобы защитить тебя, — отчитал он, и его разочарование было явным.
Эрель почувствовала укол вины, но не могла позволить себе дрогнуть. Если она смягчится сейчас, она не сможет защитить свою семью от безжалостного мужчины, с которым они столкнулись. Она знала это слишком хорошо, потому заставила себя ответить с дерзким, почти беззаботным тоном.
— А что насчёт лорда Баркана? Он уже
уехал?
— Разумеется, уехал
В голосе Майкла звучала горечь. Он не мог поверить, что его сестра всё ещё упоминает имя Баркана после всего случившегося, не ведая, что её вспышка спасла их жизни.
По крайней мере, он ушёл. Это облегчение, — подумала Эрель, беззвучно выдыхая. Сама она не видела, как Баркан уезжал, её сразу же выпроводили в её комнату, но тот факт, что он ушёл без происшествий, был хорошим знаком. Системное сообщение, что она видела по пути наверх, подтверждало это:
[Динг! Благосклонность Баркана Хамаша увеличилась на 7.]
Баркан был печально известен своей скупостью на очки благосклонности. Даже после проведённой с ним ночи его одобрение подскакивало всего на два пункта за раз. Но теперь, после её возмутительного заявления, оно взлетело на семь. Это было почти абсурдно, но в то же время убедило её, что она сделала верный выбор.
Разумеется, она знала, что плата за это скоро последует.
— Слушай меня внимательно, Эрель Элоренс. Ты напугана и сбита с толку сейчас. Ты не мыслишь здраво. Ты не в состоянии понять свои собственные чувства, в такой ситуации — сказал Майкл, впадая в защитный тон старшего брата. Но если она поддастся его нотациям сейчас, и она, и вся семья Элоренс будут обречены.
— Нет, прости, но я мыслю вполне здраво,
брат. И я точно знаю, чего хочу.
— Что?
Майкл был явно ошеломлён, его удивление было очевидным при таком твёрдом тоне от его обычно робкой сестры. Чуя брешь, Эрель не колебалась. Со всей уверенностью, какую только могла собрать, она подняла подбородок, словно королева, и провозгласила:
— Я хочу этого мужчину.
Даже если это убьёт меня.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления