Мне нужно стараться ещё больше. Стать безупречной королевой.
Лия нервно переплела пальцы, словно пытаясь унять собственные мысли. Вдруг перед ней упала тень.
— Ты не собираешься меня поприветствовать?
Голубые глаза смотрели на неё сверху вниз. Лия вздрогнула, возвращаясь к реальности. За его плечом стояла леди Мираэль, глядя на неё холодно и строго. Лия послушно склонилась в приветствии.
— Кстати, — Блейн кивнул в сторону повозки неподалёку. — Среди добычи есть шкуры, пригодные для использования. Их отправят в твой дворец. Выбери то, что тебе понравится.
— Благодарю.
Блейн пристально посмотрел на неё.
— Улыбнись, — приказал он.
Лия поспешно улыбнулась. Улыбка вышла натянутой, но Блейна это не заботило. Тыльной стороной ладони он провёл по её щеке.
— Поужинаем вместе. Приди позже в главный дворец.
— …Да.
Короткий разговор закончился, и он направился внутрь вместе с леди Мираэль. Лия дождалась, пока они исчезнут из виду, и поспешила обратно в своё крыло, где в кабинете её уже ждала кипа документов.
Хотя после свадьбы она станет королевой, сейчас она всё ещё была принцессой. И большую часть обязанностей королевской семьи выполняла именно она — из-за нежелания Блейна заниматься государственными делами. С тех пор как он взошёл на трон, его нрав только ухудшился. Он вымещал раздражение на слугах, изгонял людей за малейшие проступки. Рассудительность давалась ему трудно, и потому все государственные дела легли на плечи Лии.
Конечно, она была готова на всё ради мужчины, которого любила. Но по вечерам, падая в постель без сил после бесконечной работы, она иногда мечтала, чтобы кто-то разделил с ней эту ношу. Так продолжаться вечно не могло. Возможно, вскоре Блейн возьмёт на себя часть ответственности…
Подписав первый из множества документов, Лия подняла взгляд на графиню Мелиссу.
— Мне всё ещё немного тревожно принимать решения самостоятельно, — сказала она, пока графиня убирала подписанный лист и подкладывала новый. — Было бы хорошо, если бы Его Высочество хотя бы просматривал протоколы сегодняшнего заседания…
Она осеклась. В ту же секунду, как прозвучало имя Блейна, улыбка графини исчезла, а в её обычно спокойном лице промелькнул холод.
— Разумеется… мне просто нужно стараться усерднее, — поспешно добавила Лия.
Графиня снова улыбнулась, будто ничего не произошло.
— Давайте немного отдохнём, — сказала Лия, откладывая перо. — Принесёте мне чай?
— Да, принцесса.
Когда графиня покинула кабинет, Лия тихо вздохнула. В последнее время Мелисса вызывала у неё странное чувство неловкости. И от этого ей становилось неловко вдвойне — ведь графиня была рядом с ней с самого детства.
Лия покачала головой и подошла к окну. Пальцы онемели от долгого письма, и она медленно провела ими по раме. За окном сад выглядел безжизненным.
В дворце больше не росли цветы.
Не было ни кошек, ни птиц, ни белок — ни одного маленького живого существа.
Она просила садовника особенно беречь молодые побеги османтуса, но те всё равно засохли. Пытались высаживать другие цветы — они вяли и умирали. Лишь колючие можжевельники приживались среди камня.
Когда-то дворец всегда утопал в цветах. Лия скучала по ним. Лёгкий ветер шевелил голые ветви, и она опустила взгляд.
…
В груди вновь возникла пустота.
Эта боль была знакомой, но в последнее время преследовала её всё чаще. Она вызывала лекаря — тот не нашёл никакой причины.
Лия списывала всё на усталость, стараясь не обращать внимания. Но каждый раз, когда сердце начинало ныть, её охватывало ощущение невыносимой потери. Будто она лишилась чего-то бесконечно важного…
Но Лия не знала — чего именно.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления