Лия не ответила сразу. Ишакан говорил о смерти так легко, но в его глазах не было ни тени шутки. Одно неверное слово — и могло случиться нечто ужасное. Она молчала, и его взгляд постепенно сузился.
Его пальцы мягко коснулись её покрасневших глаз, и ресницы дрогнули от этого прикосновения.
— …Я был слишком резок, — тихо произнёс Ишакан, глядя на её влажные фиолетовые глаза.
Лия не стала спорить, но и не согласилась. Его вспышки ярости пугали, но почему-то она была уверена: он не причинит ей вреда. Она видела его всего дважды и не понимала, откуда это чувство.
Она уже собиралась сказать, что всё в порядке, когда вдалеке раздался свист.
— У вора отличное чувство времени, — раздражённо сказал он. Наклонившись, быстро поцеловал её в лоб, не дав отстраниться. — Вспомни меня, Лия.
И словно растворился в темноте.
Её рука невольно потянулась туда, где он только что стоял.
— Лия!
Дверь распахнулась, и в комнату вошёл сильно пьяный Блейн. Она слишком долго не возвращалась на банкет, и он пришёл за ней.
Он оглядел комнату, будто проверяя, не скрывается ли кто-то внутри. Лия украдкой посмотрела на дверь, боясь увидеть следы недавней ярости Ишакана, но она выглядела целой.
— Почему ты одна?
— Графиня Мелисса выполняет поручение, — ответила Лия без колебаний. Она не знала, где та на самом деле, но была уверена: Ишакан всё уладит.
Блейн улыбнулся и обнял её.
От него пахло алкоголем, и едва утихшая тошнота вернулась. Она задержала дыхание, но он ничего не заметил.
— Ты любишь персики.
Правда? Она любила их не больше других фруктов, но лучше было согласиться.
— Я не дам тебе перо. Я подарю персики. Нет — персиковый сад. И построю там виллу. И цветы. Ты любишь цветы, правда? Я посажу все, какие захочешь. Мы поедем туда отдыхать и создадим новые воспоминания…
Он улыбался, мечтая о будущем.
Но Лия думала о другом.
О грубом, яростном человеке, от которого исходило тепло и спокойствие. О запахе, от которого кружилась голова.
Она закрыла глаза. Только безумец рискует жизнью ради запретной любви. Но она уже делала это, хотя скоро должна была выйти замуж за человека, которого любила столько лет.
Она не могла сопротивляться. Присутствие Ишакана разрушало её мир.
Кольцо на пальце вдруг стало тяжёлым, словно кандалы. Она сжала руки.
Мужчина, называющий себя её мужем. Человек, пытающийся вернуть воспоминания, которых будто бы не существовало.
Но одно было ясно.
Её тянуло к нему так сильно, что отрицать это было невозможно.
Хабан, Генин и Морга сидели рядом с бессознательной фрейлиной. Морга дал графине Мелиссе зелье, затуманивающее память — то самое, что когда-то использовал в Эстии.
Пока маг торопливо работал, Хабан и Генин молчали с мрачными лицами. Морга лишь цокнул языком.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления