Аристократия Эстии была взволнована. Впервые за долгое время должен был состояться государственный банкет. С наступлением ночи к дворцу одна за другой подъезжали кареты.
Мура, исчезнувшая вместе с Ишаканом на весь день, вернулась как раз вовремя, чтобы помочь Лии одеться. На ней было пурпурное шелковое платье с драгоценными украшениями — подарками Ишакана. Она как раз осматривала себя в зеркале в последний раз, когда появился ещё один маленький гость.
— Мама.
Леша подошёл, его личико выглядело грустным, и Лия сразу наклонилась к нему, когда он обнял подол её платья.
— Я хочу пойти с тобой, — сказал он.
— Нет, Леша, — мягко ответила она. Пир должен был продолжаться до глубокой ночи. Даже подготовка к такому событию была утомительной, не говоря уже о самом банкете. Это было слишком тяжело для ребёнка, и она не хотела брать его с собой. — Хорошие мальчики ложатся спать рано.
— Не хочу, — упрямо сказал Леша. — Я должен защищать маму.
Его лицо стало неожиданно серьёзным.
— Я должен пойти с мамой, — настаивал он и, когда она попыталась отодвинуть его, упрямо вцепился в подол платья. — Нет! Хочу с мамой!
В разгар их спора в дверях появился Ишакан. Он уже был готов к банкету, и на мгновение Лия не могла отвести от него взгляд. Давно она не рассматривала его так внимательно, и в курканской одежде он выглядел великолепно. С аккуратно зачёсанными назад волосами он был поразительно красив.
— Леша, — строго сказал он, отводя сына от платья Лии и легко подавляя его протест. — Твоя мама приняла решение.
— Но…
— А ночи принадлежат твоему отцу.
Леша потянул отца за руку и что-то прошептал ему на ухо. Глаза Ишакана сузились.
— Обещаю, Леша, — сказал он и коротко улыбнулся мальчику.
Этого оказалось достаточно. Леша наконец перестал сопротивляться, и Генин наклонилась, чтобы взять его на руки.
— Я отнесу тебя в комнату, — сказала она, кланяясь. Мальчик крикнул через её плечо, когда они уходили:
— Завтра я буду защищать маму!
Ишакан улыбнулся и протянул Лии руку, следуя этикету Эстии. Она ответила лёгкой улыбкой.
Держась за руки, они тихо разговаривали по пути к банкетному залу, и Ишакан какое-то время говорил ей, как она прекрасна.
— Сегодня вечером говори осторожнее, — сказал он, когда они подошли к дверям зала.
Предупреждение было туманным, но Лия знала, что оно не случайно. Она кивнула.
— Пока нет… — добавил он с улыбкой, отказываясь объяснять подробнее. — Я расскажу, когда буду уверен.
Возможно, это было связано с тем делом, ради которого он утром ушёл вместе со всеми курканами.
— Хорошо. Я буду осторожна.
— Тебе не любопытно? — спросил Ишакан, удивлённый её спокойствием.
— Конечно любопытно, — ответила Лия, крепче сжав его руку. — Но у тебя есть причина не говорить сейчас.
Ишакан резко остановился, и вся свита за ними замерла. Он долго смотрел на неё.
— Ты прекрасна даже когда просто говоришь, — пробормотал он, и в его глазах блеснул знакомый огонёк. Он бы поцеловал её прямо там, если бы она не была так тщательно одета для банкета.
Ноготь Лии щекотно провёл по его ладони. Ишакан приподнял бровь.
— Не делай так, — предупредил он. — Встанет.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления